埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1716|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:% Q( e6 q4 Q* B: e! B  X
5 b9 K4 f  z6 u+ m& N
嘁哩喀喳
3 `+ k% C. S2 l$ G$ D耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”4 g5 A! Z* ]+ ^* ]0 e5 @
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?/ n' `  t! A5 _9 j/ d
你回答:会。+ T. }  B6 Q9 [- x
+ u# W$ P4 U# g, P) M# M" D
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?6 W* g4 N* @! c% T% E; }6 o, g+ n" I+ j

$ q0 O" ?" p7 C8 p! N9 V
- K0 M$ o2 d5 f9 E/ e2 X嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
  j+ n6 F* q, s& s2 p! G4 B( B# g) b/ j) u
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。. T" S2 L1 k5 x8 r" C! g# m; k" J

( O* f7 F( @& D+ ^QUOTE:
2 P" U4 }' J8 \2 N2 g
5 B5 {6 W- ]7 p5 w% E' k耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”: z% ^* J* x( m1 }8 ?
+ _% o( _/ W( e2 Y. ?
- B2 _; l6 [0 L# K) E4 W
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
0 s1 L% E+ o: J3 \/ J1 \) M. M7 F) D( ~7 `! c
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。, x; l$ l) R) t
0 `7 ]) h6 U& }9 H- U3 I
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”8 Y; e0 U: Z/ ]5 F

2 Y$ ^1 J2 c4 w! n4 z4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
* p9 j% \9 O0 Z+ q9 v) Y$ h* p, x: Z" ?' \5 N
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
- ~) o/ |8 t0 Z
7 L) U8 e1 T: ]  v+ N  x3 c
' ]5 A' y! f1 Y7 M6 {
' h2 z6 t" A$ x% W5 k! B  {' ZQUOTE:
, m! \- \2 R, {8 T* w1 N
) w4 j  T: G' ~' Y" E, u+ I0 ]8 y( Q常常3 o; u4 U$ @* G

& K8 O+ S2 [- q7 z2 @依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?1 h! }. V2 W+ {* y. h8 d& B' H
2 Z9 M! Y/ V+ P/ {
$ g9 z  I: G3 X1 d3 t, T
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
4 b8 e* \$ \9 P0 M
3 C- H; d6 N. O. P" c2 o6 S/ }8 c: k9 vQUOTE:8 S9 g' z5 U. M3 Y  P$ P9 `
4 M$ f" Q4 C$ {% i  \: B2 M- a
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?6 O( I) c, _7 o5 k4 O3 f3 Y& w
1 l9 c9 e2 C' t$ h/ I

5 i0 F0 ~  S3 ?4 `4 ?1 e  U- e请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):% |& Q! F7 c7 R" w9 [; X

+ V/ Q6 `8 U6 o& s- b1 ]Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
2 j6 @& f  A+ e- |8 `% {
. j. s! c: Z' _3 U! U
: J. o  E' ~8 q4 H. V# }( e8 a$ L* V# \3 g5 b
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.9 K" b9 a2 U+ m" j
$ }& l; A2 @! Y# N, K) k

, l3 i) {. `  \9 Q+ W/ _$ i0 v2 Z
; r$ U( C, B; j7 ~& g
( w9 [9 X+ F7 p2 y7 h/ H$ R- [, R8 s& G& }5 ^. R
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:, H/ y& \; U, k% E
4 O+ Z4 G+ m2 G" s0 T/ ?$ P

9 P- @8 o! y1 C" N4 p- r; X; e7 Z: q. v" A, M4 I
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)9 ]: D6 C, |* G" e; C! `

+ |, s, ?5 t# E3 c( o' Y5 LV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
7 W) F! Z" z& D5 C$ a) M) S: O* K# y
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
: L3 M% Y1 L  H5 x6 ?% p2 c
0 W2 h9 }; s9 J* \$ O. vV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
! I6 C" a# ~. A0 \- x; S2 r* B# f- u2 [" ?, L. v
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)+ b( O, s! F) `. U, ?* p
$ z( E- R$ H: Z
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)& C& m& l+ p$ H6 \8 V, q5 K: C. Y

4 l5 m' v* @4 IV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
- I$ w5 B% D! K. F5 x' W0 L; N8 s$ ?' T* w6 Z! @9 B
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8); y" _3 \3 M2 V: }" B' Y0 y2 L4 a

) S& I8 O4 q- s7 Z, s0 UV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
0 Z( {' V" z! C! `2 @" j& }* ?+ Z, D0 H9 S+ s( {; o( t" i7 k
V 20: General summary of Acts5 Y0 y$ z6 A7 w5 k. n
: `9 f% ?* l' |- `/ M

' T# _/ q1 R( h- X) X! b/ k5 q
# Q+ f6 q+ S# d" Q# k我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。# g/ T3 U; Y, c& r& j+ ~
$ M0 v$ Q4 Y- H" T
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
% X0 p3 p, u( v4 W
$ m; W( e3 F( j; w$ E* m, M* W. E% B% D1 P
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。& }4 B. k$ m+ E1 T. ~: l+ F
- L: ~- s* P% [2 v- _$ r- e
SDG
7 m* o2 g9 P( n. y  [
1 F3 n( ?+ v4 C 3 @1 p$ S4 m, L7 Q2 @$ d
1 H* P& m8 O" |* B* H( z- H

3 S3 a! o5 C' L+ o! j% _
! e9 O( x- t! |" x. x[snowball]# n9 y7 `& X6 K  p

* @) x' z% r, X+ l
( z0 e+ _8 x% W$ a
& i8 c6 X. Y7 j% {0 }) V0 f马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。1 l& _1 N, M3 n2 W; N- ]2 U

& ~, M- C# I0 q* k& B$ C% }
( ]9 K0 S! O6 T% W: x
8 K% J5 x3 B; u' a4 b" m! f[josephshen]
, o) r8 n& J7 I; @
0 U/ G, E: \2 n& K/ W' U
+ `  {7 U( K% F0 `9 ~$ I9 g$ V! y
0 C4 K) J: V* X9 U, Q$ [其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
! x7 l9 c" F! r$ o" J7 U) B, ]7 O
8 b' M* P( p4 E% u* p

. b/ d5 _. D& k7 A能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
" ?% {. {- o& t
. j# i3 r0 S! J! @% l
: ~1 L) H( M  L. p8 n" G& J; o6 [# r; `) e% m! i% q" O& ]; ]
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。  R: [$ `4 X" P' C9 |

6 b" S9 d. H9 r  x. ]5 U可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。# `3 f9 J9 C# u8 \) E
: n$ i# g; N& W5 i7 {3 D
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;  m. Z  V% p* v: x( L% q
2 P' ~* H% H# g
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
$ j; [0 |7 M2 ]( G
3 j1 e- W  O3 a. U可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
% N- u! k. N% a
% i* a9 s) m" U" T: U可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
6 B2 j/ C/ P9 W% }; J' K3 C
8 [5 p3 s4 j% w  ?/ I( B 0 w0 v2 [, P2 y( P1 ?
% c! d3 E/ u  T2 i' H  l4 m
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
7 [8 `+ a: H# h( @. u( m. k* {9 p( I5 ~7 A# v3 e
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
* w% o/ a$ n8 L: {' Q* ?- n3 D; f+ }, G% B
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
) g( f, {9 H5 |' w6 _6 t! G1 c7 d8 [1 ~& n! c3 }; u
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。8 X/ u! G/ b1 Y8 Y. G# z0 l

9 P6 {3 L: M8 Z* X- p# N
8 O5 D+ A. j# s: X% i5 `) b6 j
  a# q" `2 Y' b# K所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
& C, \9 N! z  a- Q- C6 L一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
* w% M$ U0 M" R" [, {) j* s) |8 m) ]0 j! d4 k. G+ Q3 t
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。1 r# y$ i/ ~$ a5 [. E- B( [

1 r4 R0 D# b* t& n* O, q- S  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
- a4 C+ W; B4 r# m: V3 D0 l8 g: {& Q" L% m( c& c
  3.拿蛇(徒二八5)。3 i' V% c& |$ I& G

. z  N, t: e7 d# j! k  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
4 ]- P. I. N& d9 Y
9 \, G7 v9 \% b+ B  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。* Y2 ~& Z2 k9 p# L
) a" M* u: O! O2 r' Q5 l6 u
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
0 H( ~& m" m7 @7 Y& w* D! h! t% I+ ?# m6 Q5 @* M& Z" f" `
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:; E" X, c  o/ y( S* d
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】- A# b; M1 ]( m8 ~. |7 b$ b

- K) ~, M8 A) x" D* ^3 N         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
4 B& v7 e2 J; g& r2 R8 o; I% q! X, {* q8 R' X% y
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。7 W6 j1 S: Z' K
. _( W: U8 i- Q! k, @$ K
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
8 X6 ]! w/ t! ]7 D- r
4 @1 U! H: m" t" W         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。* \5 g% `, w7 B7 m8 F/ l$ F

. {( \- T2 `* U9 J" j6 d/ L         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
! ~! x" T6 H& S9 b7 @8 N" G7 y% b
& ^5 K1 T! ?; \2 i9 w         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。8 p% o6 y9 I8 h9 D2 B

  J5 g' M8 i* k0 u         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」% @: c2 }. c* `
5 i0 b5 [' K9 R$ T$ I- D  Z
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
2 j2 b, U' F  m上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
) E( ~, m; i6 H4 o1 ]( f" ?0 W5 |2 L
- X& `6 Z3 j6 ^0 s

/ `# @2 l* ^7 \2 F( d+ _) H丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
4 U4 d+ k# i, v5 C8 N& G+ c* x/ @9 Y" W; D: x2 O' L6 |! K
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?7 `. w: N. y# `8 r# Z/ {& J) w
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
* Y5 O2 l( _; F1 {! B* L
. G: {$ ?6 V: h$ G" p" \% f

2 F# y5 \7 b1 x- m; Z& ~7 m既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
/ ]+ o! A3 O! e& k
4 f9 ?+ Y6 }' ?6 t4 Q还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?$ t( V5 L  T& d
& |/ k; M% a5 y3 Z5 O
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?( \) k& M$ w8 ]- t; w% X
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

; r6 \. E0 C' F8 c# t所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
" t/ V  Z8 E7 T1 n% P+ w6 d9 I( u" W7 R8 _( K% ?. J5 H
还好意思说我”无话可说“?
1 q- O/ b# m$ K8 O/ e! p嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
* z# i6 W0 B/ h+ E3 G
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
% _  C% }+ w7 ?/ ?
+ ]9 _( W9 c' y3 ?4 n我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
, N! ]* ^8 _, @$ Y1 X4 j
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
" R) _1 @. {  V上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

! ]5 i! v4 u  T
7 O; @; R% d# o1 B/ V貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!9 B8 j# H1 r, |) r; x% Z  x
* y; _" L+ C) N1 {, E  m
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
  {) u) w' l2 C5 B+ e& m0 z* t上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
7 j3 z3 `  B# c3 \
8 T( \* `) k4 k  |+ b
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???8 a' |  c, ]4 D2 F0 V
' I4 F3 x% q3 {
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
! N8 P8 Y; O6 M0 `0 {: f0 \' E  o; m7 r0 n6 l6 F1 l: ]8 m+ y
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?" r6 F5 m  ]( @3 M

& Z' s2 t. B" M. P$ j做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???! `5 G- I; a( u  y) T! K

- Q8 P9 i8 q" ^1 `1 M% z世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?8 d, i* T3 G6 \
* T4 K4 M- D, Y! t8 m1 z
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...; }9 C% K. n( b/ Y! S; m
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
$ m( v2 v$ c, M* o2 H3 x, g
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。4 |7 G2 m) F7 D6 {  c. r+ e
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
  W$ z% D- K# s* i) R+ R0 U  m) o

# ^; T7 w6 `0 ]( S/ J8 G3 S有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
& q. d4 M1 Z9 O# K7 _可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
( a% f' x' N5 r举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:1 r2 u2 v& @  {  a3 s8 {2 A$ E
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」! ^' g8 G: z4 ]; ~$ R

4 w+ n" Y+ ^! t' e6 A. @2 a4 f  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
" O6 M$ J" k1 \9 k% z* H7 b, K可见,神迹是否发生是神的意志。
. `, B# O7 `% u4 g$ o: \上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
* j; W: d& X* ~' ~2 ]% i

; P$ K; b. ^$ p这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?) X6 ^8 G& z& X2 e; z1 U
! ]1 N  B: X$ O, n5 F9 N3 v+ j
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:# Y3 L- D# }" l& C% T
1 信主的,才能有神迹。( y( h+ T0 `2 @& X
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的" i& t( ]# }- n! m
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:5 x& E9 R8 y( o/ N" d
1 信主的,才能有神迹。# c+ I5 P- n( r+ |2 E' w
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
" {& U* ^. l  [/ }4 q% N3 神的意志凡人不可知。
1 A. M( w2 Z4 ^: g. p上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
3 Z( z) l  }) I5 A' y
5 U4 p9 J# {4 U9 O5 u4 ?* Q
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?4 [+ p/ v+ G8 e. E# f  t" h
4 ^$ K9 o) [1 L: t- |
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。4 C7 G3 D7 n) o) z9 [
- C0 Q/ J! U7 m# I6 t
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
4 J( K5 B- Z. p+ a& }/ _
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
2 v! Z- O+ T3 ?上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

2 L' c( h! k: z- |0 a5 z
& \/ j4 V. c# b; N1 i# p+ Y+ a+ N" W, H. X  J% o; S5 C
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
6 c+ J& y5 t. _& O+ j" X4 j  x' G! b) \! V! A8 C2 s/ {5 f
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?! V4 v6 X7 L" d7 B% B$ I2 w
' k1 K& ^* o& _5 ]
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
1 f2 J2 x) R' I9 u第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
8 b) c/ n0 b* |, V) m# D因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
9 X- h- t+ f! t6 P比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
: s- n$ i) a% w' U5 M6 t
: ^  H% o! R, `& L  E另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
3 E7 y9 a6 y; b# s; t' ]9 j  H  z
, L# M. v) y( v" y第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
! x0 Y/ I& B- t( j/ {7 a1 s, {* }
( d+ t* ?8 l5 s: p4 w2 h2 d第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
$ w8 x2 h4 H% @; }
: ~; A$ s+ r0 J弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。  Y2 z) z6 A" U" s" B
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。5 I3 K9 K6 e5 {( O6 u+ j- r
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。+ e; e. S4 t, Q' G( z8 B
比如, ...
7 W: l# K' H$ P$ P! k上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
! @) g: [' k3 \8 v, `6 C3 `: ~

' ^. D, e1 W  {( h9 h不是我在回避,而是你在回避。
4 `7 Z( L# }# ]# P7 A- ~2 V* @  B+ x( U( F. C8 X* Q
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:* h( m+ X! R% }6 X, Z" r
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well.". N' Q0 ^" ?% V% C" y: }5 G
1 U& l4 l( k" m# _9 m7 E$ t0 J
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
! }: k$ v8 z3 z) p5 _" b, i' W! nthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...& W$ D# ~& C4 |9 m& l; ?% j# H( Y
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

3 U+ V0 o& r$ C7 z$ \7 q6 Y8 o3 {. A2 ^% r
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
# u! L7 A8 x6 o! R' [6 s; @2 r, q+ q+ j" Q8 D, g7 i! I: A1 ]
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
5 m( x+ i! @/ e! b& H4 jthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
! r) z, f' k" h1 K* o2 ^" s4 f* Q上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

, I& J' Y, q$ S. k" u) y6 V- ?7 v
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
* H2 a7 a2 w* Q* L; a+ e: w, _+ Z$ M0 C) z
& l: Q$ V5 l2 w5 d4 q! L2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。+ d. ]3 s/ b- C, W& _

, _$ I; x- C4 O* I4 S不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
& L2 E* ?+ C$ I( a–auxiliary verb" J  \/ ]- Y& O% R
1.) i4 K/ N7 ~4 Q6 a" r
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
5 n$ c& s- C7 ?2.3 v8 N$ C& N# h( K$ \
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
, ]' [( L  r) d/ Q( m- b) Z& X$ {3.
# r  n3 Q; O, t$ M! z0 Sam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
' E7 X% r) f6 |& ^- H  M/ J' Q% n* J4.
9 J% X3 N8 u3 k0 |# U, q- x5 ^* S/ [may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
6 F4 h, _9 ]9 b& S& A( A5.4 P/ n6 Z: O0 c
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.( u; l) j5 `5 {- w
6.* v0 \# f  c  t. ?
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
( N) b& m( B+ ]& N0 i+ G# Q) i7.
' h. K0 g2 U. I$ j+ X' ram (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
6 U! q! U7 D% b8.
3 ~+ i% }+ |7 V5 _  b, Aam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.$ v; K& U) e0 X& Y7 V' r; ~% \, M
9.9 ]+ B7 }, H) `9 u( k' D& L
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”% G6 p$ L- s! x  T* n, e- h" [
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
0 x/ [' Y9 H% p) Y上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
: R; ~$ S: y# H4 M
& t5 }2 `# J9 x8 o7 t- x1 i
呵呵,不要卖弄自己的无知了。9 @% c3 K+ g8 W) \

+ T- o9 L2 y/ b  |, C* n5 N这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-11 15:09 , Processed in 0.525063 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表