埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2071|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
$ u2 _5 o3 {; b% v! @0 Q! l! D8 D. T1 G4 Z# S# R0 s
嘁哩喀喳
* j  D7 y) j% H: R, D9 k耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”4 L; b" c  }% F# k+ m/ L
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
. `/ ~4 Q/ }, G' G你回答:会。% V! e" Z* b; K

: t8 _* ~1 U8 r, Q% B那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
! A. x( F9 i, X7 g/ ~3 X* [
! g1 y# A  c: d# ~0 W7 p4 h( U* I
% Z* [. V0 K- l3 q$ w嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。1 J, k$ A0 n# h8 T$ ]% B4 \

/ \8 z& f! E5 s6 A但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。2 Q2 Y1 T. M& o

1 k0 r6 m$ N9 F( g' B( L4 VQUOTE:5 y  x) G6 V8 V) K( j$ e5 M
: i1 ~! z: z/ Z$ U1 `5 j  C2 \
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”# f; q) q7 e  p/ ^0 \- l4 U

$ d) E- p5 `, U# v, v+ Y5 S/ J7 P* `3 T; R! F- d4 y9 \
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)% G1 k+ d, ~# i

( Z/ o+ [+ n4 c3 P3 j7 A7 C3 i2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。: `; T$ L3 `, w/ P

) V9 G; n# B" N2 l, \2 C+ @8 S3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
+ f# f* `/ T/ \3 R4 A
5 I% L# T' J" r) H8 R4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
! P2 ?% n/ r) _- n/ d+ t- X4 c; q: Z5 ?$ D
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
, N7 c) K% U9 p, f+ g3 J
2 M* g: J4 e- x- d6 V. A) E! E5 T# w
' d% `1 c+ j5 z% p2 \4 S! g* S2 y2 q8 K6 [$ H- t7 S
QUOTE:, {/ y& Q/ O* Q2 u, y" f2 o
4 q& b% ~& L* ?! G' {" c5 f9 G" B
常常
) n- ]$ n. H$ d3 N3 n
: j% }( f( ?* t. {/ z0 B依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
" S+ g5 }4 ?# R) G( W  n" e" R. e! E6 E5 x% |/ ?8 C7 ?7 ~. A

' v& D/ _: z6 a这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
" v; W- p0 H8 Z. U  ?( d3 }, b) c- I6 [2 L' v
QUOTE:
1 c! j) [. ~  d0 K- o& x
% s3 i2 @5 c: [/ O& z7 w你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?. [1 ]2 K: G, h" ?5 c2 M6 {0 S
9 I0 S: G& J0 }/ ]1 q5 `

' u5 T$ p- [% c; G请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
* F+ C0 _7 k" [2 N3 k' p+ Q# f1 L+ [7 V" V2 V( o/ P% P
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
0 L: n8 a; P% q* s& _0 L  G9 a4 r' L& D4 i+ I* r

  o8 H3 r% T) b' `% C2 w; c1 {% z8 d  e! }: P) k
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
& g3 q5 o7 V% U/ B% U; W! ^/ e2 V6 l8 \

: Q  y0 D5 o/ u+ c3 R' G4 F
$ C5 b2 d3 R+ ]/ \1 L: t5 o
9 K/ m# P# |2 K% B2 p
; e* d) a4 k/ o# R" ^9 Y( W& @# A其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
2 Y' X9 C& M4 o, v- j. |9 z9 @7 z. r" J
2 M& T8 F+ }! y: T- d4 V
. o: c* Z0 e+ \* n: _! C! B
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)! T# N0 E0 L3 z  ]5 B% m4 O
+ Q) c% [5 E7 x) T! y
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
; z6 v: ?9 H/ U$ b3 d8 E; n- g9 o% i
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
: Q' X% K3 N1 K/ Y' S
$ E# B5 }, _- D8 ^V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
9 @7 w8 e+ M0 C3 P5 ~- M' X( Z6 P3 n3 [$ q- d3 a
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)0 g+ ^2 \9 I! d+ B, W

$ M9 {" T& }2 }/ \: d) R9 |# EV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)! X1 F; r4 \( ^* A2 T4 R2 b
+ w2 R0 o, ~2 f; X- v
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
* o- w  W: E: C7 T' g5 |1 ?  b  n8 @% c8 G$ f! p2 ]% R3 i' i
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
& h4 ?- y/ s6 I/ n" O( `- J$ k' W$ A$ D3 Y
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
- Y% L; Q& w- t0 a  i+ R. w6 y
& Z  K4 {/ i7 i4 U' ]$ ~0 B# [  PV 20: General summary of Acts( j. }0 ?/ `$ ^5 t

3 _( n. W" N( w) J( F6 z1 U+ ~" ], F' ]
5 e4 ~9 t& |3 b. Z3 [
" z, w* E3 |' t我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。$ w: F# f/ X( J! A9 H, T
% Z- \& q" o& l7 `) h# U, p/ v% R
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。# q% o* T* @% v, }

. J; l( s$ T) O9 W( }
5 {7 D! w+ r: }4 L7 y; A不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
+ S: Y' t. e% R0 G9 Q$ {5 T1 n1 t) H# [+ q: T  s% h
SDG
4 U% j- L2 k" ]. `$ Z9 g; X( |/ j) x9 M: n$ M1 `# K

. P0 y, [  a. j- w4 g  S9 K+ U/ V" Q' j# `: r& F/ Y0 G

+ |0 M, k# q# ~/ f7 r' I
' q6 M6 Z# b/ Y% S/ }[snowball]
' q9 F) p7 p; L% N* m/ z
0 D0 V) Y' k. B" A# S7 T8 O$ [. E # k5 e9 `$ S2 k2 p( }
9 o. n0 v' {0 D6 M* m# H3 ^7 h
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。1 I4 ]8 x; p2 Z0 g
9 j4 J( W% j% ]" u

% R' N6 s% n" i, {8 S0 [4 G. H4 Q) F, G( @8 h' n9 c6 p: v
[josephshen]
% q2 }7 x1 Z/ c+ g% M% v! R
/ u8 @. R. E; q$ k8 T1 A% o * r. O9 F) f# B' G& D
5 |: Z/ @# A2 {
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
9 J% H3 P' t1 F5 V& @) M" w9 T' ?. A) l
6 d/ P- L4 ^0 L, a2 g5 q: {
. h0 ^7 K6 n- f- A
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。) c# Y0 w  p) u% `- ^) H7 F
. d. M6 ~! W; r4 ^$ F$ O
: A! H4 l8 p! q: [  J- C9 t3 I
- {/ [% \5 ^# G6 i* b. g
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
; b) b  b( m  j* y& h9 B" I2 |* y: q- d3 X0 z5 a& ~* j
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。4 T9 y5 G* J6 T- z2 Y' R" _  L
- j! m8 |* x* X9 E3 q3 t
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
9 |+ r, S! S7 y( _/ C6 Z
; W7 p' x0 C$ A9 a* [$ s可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”1 L4 _5 r& _* j  m  k6 G
% D7 E7 g! o* Z$ R4 [- e
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。% Y2 |' z7 p( J. @1 ~4 M

/ T- a& T. X0 @7 N8 J可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
3 l" \% B3 J8 T/ z% d0 e" c5 w+ n9 @
: }! w/ @& O, D: }# e3 F' i  g

% V3 h7 H4 z6 Y我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
  m9 e* J, A* g
/ S; I4 d# b& t) {9 w+ U! R第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
, S4 _. h! @/ I% y/ j
. ~2 ]8 L6 E+ A; v2 y9 |第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
# t' X. u1 y0 l& _4 J9 ?1 d& U% L) \1 u
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
' {" D; O. i( d- S: R6 d" r  |' t( `' Z6 @& ]( X6 _$ X: m* w8 o2 k6 P2 @  o

/ S1 `% n' |" Z4 `+ i- b& m7 o7 u2 q+ G! g! K# C& b5 B
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:, c+ l+ o& Q( m3 l: C: a% H
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
0 Z! ?, e0 q$ m8 c/ n. t
' {! s2 ?/ I% u/ y1 u1 }! p1 z# E0 t  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。! \% O8 r0 X+ X5 n
/ s. ]5 J5 O  j' k6 i5 P+ f- R
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
- k. q; u0 M2 i9 h) q! l: R9 w" D) k. [* T" w+ c9 F7 y1 ?  Z* w' d
  3.拿蛇(徒二八5)。) L, }% z& U$ K3 v# D
* }" }& P) A- b5 H  p7 |
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。( u1 Z8 r' v7 @9 f

5 V& M+ t" [. v; ^- l) M  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
! W; k0 x& \  L2 j7 d# Y0 k: t; ~8 w
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。" b) D9 s0 E0 I" A8 j
1 P& Q) M4 g+ z9 q6 ~2 |1 H
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:- ?( b0 j$ y6 V: Y
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】" ~! S$ K) \/ J3 W5 Q4 Z

* S9 f8 u; p/ L0 W! w4 I8 F* t5 y         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
9 d" k: c, |! h2 r/ y! B. M0 d" O$ K9 w  v. O
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。( e+ k# V5 |8 V0 H  |

( l# q" K+ K+ A) i         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
5 \. [) p. @* _* d6 p7 y# n8 V$ C. b
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。7 X9 }2 P8 }4 k9 V/ U% X0 C3 S: Y$ W

! k% Q0 w  i8 n1 X# a% r         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。1 y9 S' S  Q+ a3 c! `
( \* r9 h3 n: b7 d) |
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
9 j% e# k: A* @7 u5 @- U( `& r
( q" e' h( A' v2 h         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
: p. y3 X$ S. \
& S' ^* r; U9 x         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)2 D" X/ M2 Z' N' G* ~
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

0 d& N+ M, X, p  ?
; b+ ], g! e; b* }+ K4 c' ^+ s% h. S# z; \
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?6 p7 R4 u1 ~2 P  T& l: Y3 D" n
# m. U: y7 ^. g1 T1 L& X; k9 g; g
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
& D# k) P+ Y$ K0 n, W- E3 B/ w上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
/ ]/ x4 G4 X' w$ ?/ z  Q9 Q1 t
# V9 W- J) P% A5 J! R4 i! P

/ m3 _! k8 D! A  E+ h, R3 l既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
' T) y: V4 x, x  [$ ?  p! t  C. q
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?4 f; M- W! p3 E" R9 \5 O& L: ?! F& p

4 t% ]  ^% Q# q# X- g0 o2 C3 {9 {如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
$ v; `' d  |% A1 P$ M: V! R嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

! A! o' m3 g1 ?! V+ r- u8 Y/ C所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!' Z0 n, W& z( d

+ w! s% n" w. W还好意思说我”无话可说“?6 _# ^: q. w/ j' @. J% `% D% H
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
" x- r8 x0 z; y' E
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
, ?+ \7 S( M/ I
  j4 M. {$ g2 v" J$ S2 X# a; P9 T我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
0 `# `8 Q! ]3 v
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
  n1 e: o2 ~0 O- b上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
  b# s4 l1 e: i/ u. y

0 d1 \% U. a# \. N5 b  L貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
* n1 D" U0 R) J/ P1 U  @. J: G9 w8 O/ V; _7 B# ^" m
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
6 Y. h9 M8 E9 F3 W8 U0 g上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

, s: e. P4 X( E4 A, E5 F; f
6 U( v7 o0 @7 J5 r6 k/ P可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
! ?! V4 x. d0 Y2 t( \
& Q1 Y  u1 m5 h& ^: D世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
: [* F& ~( r9 p+ S4 Q
" F3 G4 J# \8 _5 \' b如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
1 T# Y8 W2 y4 }- W
% N' P) e* z8 `$ U做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???5 V& Y/ B1 ^2 s! }+ t

- {8 m/ ?1 g7 d5 k% O世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
  [/ X8 c( e9 r. a$ ]; j+ [9 d* u, L* Q- i- l  {
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...! X2 j* S7 S  @1 i9 v+ N
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
6 B3 K, J* v  Y. I2 h6 t
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。" ?* k- D0 K/ |+ \
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
8 A/ r( r. W$ b8 z! F$ p: Z7 `1 H8 r
- `. K! f2 _9 [$ D3 {
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”2 B6 C$ c- d$ ?& K
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
1 Z0 w5 I6 X$ H* T举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:% y" m5 b7 G4 Z
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」0 r4 k( @% `% K: k

! X% b6 v8 d7 _; E3 l/ N' T  b1 l  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”, q) F$ c# }0 ]1 V& H9 h) s
可见,神迹是否发生是神的意志。
4 h1 x* S" q" d4 s上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

5 n: L: M1 ]7 t$ f' F
/ ?; ?0 M8 S* O2 [3 O这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?& s+ x, K- q) K  G  x- |$ w" x

' K  _5 F5 s/ T5 [. g耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:3 [0 F( x/ O$ w& ]( Y, S4 P  b
1 信主的,才能有神迹。9 w0 H# d% A# L6 ]
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
; o" [5 ?  a: W; |2 u" v3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:7 N9 d) i1 _4 |6 L- _
1 信主的,才能有神迹。  l- m% s$ L3 g; @
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
: j; S9 C& A$ n2 y. c3 神的意志凡人不可知。
! y) T6 V) U' s- y+ ]" Q$ N上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
! {2 z9 F5 F0 R; f  ]7 J

. J/ _( T' j' F, b呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?. V: n# @2 W8 f5 h$ g9 {# s! h6 p

" |0 T6 P) m( g% H) h- ?耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。( J( E6 ~. W) j6 h( Y

! J8 h4 p+ P, p9 Y  W9 m“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
9 {+ X6 @6 L0 U/ c% e$ x! Q
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
" E3 c$ T* b- m$ g上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

0 U6 f2 l6 _/ C+ p
* y# E4 n& z, A, P
7 ~! Z( n9 Z: G* X: D! }3 S  V是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?( g7 @+ j0 r* w7 f

# h8 J3 Y- @# |' V5 q1 C) {你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?0 `* X) I( }7 Q) }3 X* W
* G1 `3 b$ |3 @3 o1 U* v
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。: k( _7 A. X5 [
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。8 @! v3 D0 p" F& g% ~- M* Q
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。% o+ _  P: U* N) y7 r. j0 {& K
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。: J8 O1 U% L: K" b. l
: U' Y0 q) l; Z* ^# l
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。! z) ]) `3 B6 U- R2 H. A" A8 \' V4 `
; D+ j/ U7 {1 w. M+ |5 ]
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。- n0 H8 \3 J; I, I- e0 S$ R
$ z* P5 s' @  L  E$ Q/ ^8 B
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 : o( K2 {4 i4 h0 O& B9 D% @) D8 W4 j

1 g" {! n! u/ p) p弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。: x4 V4 K/ ?; y, G' E2 ^
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
: J2 M( K3 i6 d7 A" B% J因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
3 L, U) Z# @' t7 P& K$ ~' @% Z比如, .../ W  J3 g+ e! o' e9 W
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
4 P. g' E& O9 y9 v6 s) n$ a
* k5 ^4 {! U3 s5 ^1 k
不是我在回避,而是你在回避。
  d+ n- ~/ ]5 [- f2 _7 X8 F- f/ _" ?4 u! g( n
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:- e* `; e! W  |6 o$ G" ?
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
6 m4 B1 Q0 i' x, m
$ A, O9 `8 g/ jwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
4 y9 l+ V& O, e# M- s- pthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .... i$ W: F$ f) q/ {# e) l0 X( g" l% D' X
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
- x1 @% H. V8 W, `" N( q
, n6 `, j$ B0 q" c+ d7 f. }! j
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?6 s+ [: I( d) U' Z/ A7 p5 b
8 z4 {' P" s* x+ d, e/ c, @. w2 Z( W- Q
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:# s8 J* k+ W# Q$ r' M
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
% K% a9 E" }) I7 \# y1 L上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

) u5 `/ g8 X: V& a' ?
+ ?, N" o2 N3 }' w- J& H1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
- d, R3 ~* b1 M; `6 A6 p. T* r) R% o4 N5 Z$ p% r. A% d. S
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。5 i3 {, {* U9 Q
/ y" q" r/ E$ I/ \% Q' i  `5 O( v
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".( C0 g: `* t% Y$ Y
–auxiliary verb
! c( g5 @" t. R7 h1.
* Q% @$ R/ C+ T6 P. G! C+ ~am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
9 P7 y6 `2 I2 s, `! E% W2.+ x! v( K7 {7 U- u9 p/ {4 j
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
( R  K( L! p1 J3.
5 w, C+ O1 }+ B1 o) h, C+ Mam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.8 o! ^8 ~1 m3 b9 o
4.; ~0 |5 i8 ~9 ^9 h/ l
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
; c8 \3 O7 a$ i$ l+ m5.
6 q3 ^8 b- E: A8 f: e# kam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.0 |7 i$ F6 q; f6 \; s, o6 t
6.8 f6 J: W8 F) |' r
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.% G; F- L6 x/ a+ H( `4 C# d
7.
4 W1 F0 Z( }& B; X( ~) Kam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud." e  u6 i- Z) |+ [8 i% w. C
8.
3 k- @# a2 p& ^7 _" w! @& F% gam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
3 |1 o# K- Q; X- Q7 C9.
8 A+ l. ?8 C9 t8 e4 Sam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
2 g/ `/ t! Z4 I4 ^( Y看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
! R( v# |6 `' t' c上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

! [4 h9 Z2 h( C$ ^9 y+ q9 r9 q' z; r
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
1 h8 Q3 ]$ Y! ?5 ?* L
* o5 {" j) m, i! ^0 G/ A7 E这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-19 10:39 , Processed in 0.241481 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表