埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1997|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
+ C+ ^. c  F1 M3 Q& U, B
) b/ Y" f9 H1 H嘁哩喀喳+ C- q: Y% V3 Z
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
+ t, o: R6 `+ f我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
) x* @: U* o2 }% y" Q你回答:会。
/ t) z" H0 w5 m- i
4 @) P* i: ]  ~2 r' U那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
$ V+ e) p+ N" u3 N! r7 v: J! u3 f  n7 M, |. v+ P- A5 b6 Z/ s

9 l" D" C! K  U# j' J) B嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。/ h; K- y+ |% P6 S8 ~

# O) ?! h+ P' N2 u但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
6 R. E7 h& y$ R$ A% }" I2 h- Q" u9 F4 G2 `! A- F' @: z
QUOTE:- |8 j9 G# U3 o: s8 y

" @5 t0 }5 A5 i7 y8 U# z6 n耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
7 R6 e' f. ~( w/ j' d# `
1 i4 C( Z$ F5 T% x: x. V) A) q  S: b0 u7 i  }9 G5 K
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)/ k4 U. o" {# n% e6 r+ W$ p/ v  _
2 @6 [0 }# ~: S& }' L' _5 Z7 F  F4 E
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。. n3 |' U. d/ S2 ]5 G0 M3 q$ Z
: l+ @( S5 J) o: m: t9 f. b5 T
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
" y" e, N9 O9 n4 L+ c/ H* h6 Q8 n8 b5 E, B% P
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
3 {+ C( `9 i! y! Z1 H9 D2 Q! t* w
$ c, P2 G; ]  x# r! ^% r5 G我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。" r3 Y8 n6 N" z% G% B
( K" V7 X9 q0 z$ O& b

# a& N3 K, P* k1 x/ |
3 u+ ]2 ]( K" l0 ]9 N! ~8 r% `6 p- {- oQUOTE:
% X" R) l# {% o0 `( P% Z6 j" @$ W% L
常常9 o8 a, h9 g+ B* o
; \1 n+ s# g" L: G+ U( I) D  j
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
, [7 P" ^; m6 i+ R7 s0 ^
2 D7 G$ _: G3 w! s( y; W. n3 |1 \' p4 ?6 |
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
9 p4 f( t/ B" E2 g* G4 o" @4 I! B' s8 J- f1 ]. V
QUOTE:
7 s- t/ m- O& Z$ u1 r9 ^2 B8 |( Z: @1 w- p
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
" w% C& ?( X7 h
- N* R1 _- w6 G
) m9 n# w% P, @- z; w# d0 I" n# [请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):' k0 w" S4 N" F

! D5 G! g- i' Y7 r& j- oAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.( c  i2 B9 }7 S4 ]9 y+ j5 Z7 }

6 R; v, E5 s  C5 q( p& W9 d
7 |- ^( ]* @/ Q; Y6 g- F, y6 H$ t( X/ z, u8 H$ u
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
! J& l4 @  f2 V" c0 v9 u1 r  V4 }5 ?6 p6 D+ y: t" P
8 ^/ x2 J. [# G# U+ Q5 W0 i. e
& }. Z3 t3 E# ~7 _7 W/ B& L7 Z

- q! f0 I3 o4 S# M' x5 S6 K' Y0 X/ z1 a* ]8 b
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
4 a$ b8 `* L6 ?, K! I( t# @! B2 y! I
- \; j. l" q' p- W$ r7 k

2 B% Y* Q4 c, O9 [" m* XV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)4 K. R/ Q; L; n+ ~0 c$ G

4 T2 T$ L6 r- {: ?V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)4 _0 s. k* ]9 W0 i$ z; F+ S
9 e2 R" r0 z  ]- v( g* W1 A
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
% b1 l0 T. j2 A" j3 g7 D' o. v, e
5 O1 k' w# ?' j) t8 b5 EV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)3 [9 o8 ]9 ~/ c  P+ u
7 |0 U9 X. T+ @
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
; u+ W0 u: e2 A% t1 s/ w1 t& Z1 J6 `: ]& R4 Z+ {
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
2 x! E' [: z7 c. i) H& i
* j) ~1 J; U* V1 a1 O8 a0 W& mV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)# ]2 g6 N6 j! x) O' A
* W* x: Z0 x; z$ ~% Y7 P/ Q5 C* |
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8); F- Z, `( P; _& C3 I+ j* u# @+ [1 ~
& N* u5 P0 X" p4 z" m
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
8 K% g( q: Z4 E9 b
. B8 ^8 T# M/ c, ]$ F" EV 20: General summary of Acts% Q/ H+ ^1 S# R
# B2 E+ u' M6 I6 B6 B
" g) T" |7 T5 t4 K5 \  R
9 S; I+ M" G( G" v# ^
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
7 Q/ Z# I2 R- Q8 @2 t' X
# I$ f" G2 ?2 {. s# `) Y' m因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
1 N$ C3 L5 {7 ?, q9 \. S: N) O' H) P; r. v5 Z' x
4 A! w7 @) [0 l( [
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。  x. k3 J  P1 O
$ b1 z9 P$ q6 U+ U" O+ D4 N3 _) M
SDG
0 [9 M# z5 ^* W5 d2 e0 T3 n- x! C4 k# e

9 H5 S3 i& a0 j2 F3 Q7 y# _# i: u! c( ^6 h+ H

2 e- L; i+ K) P" M) {  P2 t
9 v! L" j( Q) \" @[snowball]
! ~+ k4 e( E/ Z* j
/ U& c( O3 m; \' n# ]
7 Z5 {7 O  @  k& u/ V- }. k, B3 o- T: T' {" `
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
9 k% K1 h# m* f  u+ H# \
3 h, v" Y" @3 A5 a* o" t# w; K% d' e
4 F% }( S; r6 v- h; P$ Y3 I) {7 S% |3 [* v
[josephshen]  A: C2 n5 |$ e- X6 m. S& F* C+ Z5 D

1 s: a! {5 F7 V/ o! Q, r 2 V4 G9 R/ p, v) O) R4 P
) B; {, c8 f! A9 @* z, n. R" K$ Y
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
: A) e4 t9 @) V1 ]$ |" ^0 B) q6 a* p4 e6 f( O
3 {% E7 C3 r& c6 q( S! e( _7 B
. l  V% N7 ?7 V1 Y8 n
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。5 k) G. w8 S% B( P3 j  Y2 N
/ ^6 R1 r7 F* @8 o5 m1 X0 Y5 V
( q1 ^$ r8 e* y+ \& D) q

% J9 _5 I' ]( D+ ~可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
" x- A4 |0 N( p; Z
  ]% |! v, R, f+ W# `" R+ d可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。+ m* E" _: M# v, [0 A

) D- A! t! G& a+ `; G* X: T可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
; H  k' q# R5 F2 K" P2 ~
3 O. c' ]' L, M- b可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”- M) A% a( `' \1 K$ H+ x0 f
+ @$ M* z/ U0 {2 F3 G8 G& \& b) H
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。3 ~+ {5 Q3 t  X% U. ]' G
9 Y$ V+ `( U: j4 _1 r
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。0 D- z2 u0 m' l0 V

: j! w1 r+ B! S/ x 3 o6 O) R' N' L1 N  W

, w. p6 K4 Q* F7 C, L我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
6 N+ q( h) @1 z6 Z$ ^2 Q: N
" f6 J$ s7 b3 H0 B* Z第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?8 K  u: x# h9 [7 j

% w/ Y3 C9 }% j第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?' O. w/ X- @6 S' Q2 z) _

+ Y  q- ?" Y+ N- r第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。, y) I8 c# g+ W! a5 c9 P, a
, Y9 T$ D3 W  F- n3 C
$ ^; q- M9 l5 Y! G" [7 M
* _1 ~& m0 L6 a3 w1 T* X
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:# d  D9 E8 b4 [# v
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:1 P* g( g# k" m1 n/ v& G8 E+ n' R4 E( ~
& ?/ T1 W  S( X
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。+ X. i* f1 w0 c" n2 ]4 T

( ^$ X7 Z; ]* l  Q1 @4 v+ R  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。& N$ O8 S" H$ [& a. i; S
$ B/ }- ^, o! I* F) I
  3.拿蛇(徒二八5)。
1 j% d& k( l7 o& A$ O$ F4 w" }5 H
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
7 ?  _! f! k: v7 x/ X
3 e( l9 W& J. L4 k4 i  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。7 ^" P, @+ T( R: L
" \& z; j) E, M5 t" x
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。% S6 N1 b& ^/ b- E" ~
6 C' J1 Q! G9 X
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
) _# k# W! l2 x- y+ n9 j【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】) I. V0 ^& i0 X; X1 n' `# C
# T- b& m7 f. v9 b: d4 Q0 D
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。6 r/ k; e% u6 O& U
" z% C2 U+ g' o/ T7 g3 i
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
" ^# x) e7 {; }# c/ ~. ^2 Y7 X9 r1 {. y9 ~2 n) X4 r
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
0 `* M! a& O% G6 s7 A$ _
& Q  S& o4 r7 D& a8 h1 P         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。/ ~  Q) _1 T5 e' e9 X
% t* P$ C6 S# E4 _
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。& N' K* p$ u' ]" T2 [  B
3 ]9 v$ P. W4 ~; E. n' a
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。$ H9 {+ T3 X+ C: @# C" o  R

& w. f& b' |: h7 n3 q! ?0 `         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
, j3 H# T1 l# Y, c- D) Q$ `8 Q9 T4 O  f3 B, A  {0 s. I
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
2 I! ~6 v. r6 ^上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
$ H. f' q: J% I& T$ {9 r$ Z

8 R7 u7 v2 I- m+ c( C& P
$ l( {" Q2 m8 s8 l1 @丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?" M' \- Y" G; l0 j/ |- Z+ A# r" F

6 P( ?+ n; b, l  k% P, I如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?# b9 q# b( o  E0 h
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
- S# {5 g% e! m
& ^% S9 ^3 u+ Z3 K2 B- {

1 n. d3 F4 H7 t既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
6 v& `/ V5 Y' K+ g
# K2 p- o' k% Z$ M) o  {3 V还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
: ?, P4 d+ ~- V
2 G2 N2 H6 d/ A: ?3 r如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
1 S3 P  u( ?+ a" s' x9 W嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

% O" X; O# n' G8 t/ l1 j所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
' d3 \  ^& G% h9 Z! k, A5 n7 O+ r2 F2 d
还好意思说我”无话可说“?; l) R+ n, Z+ g
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

% ^& v8 j5 K+ m: {, l8 A5 O神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
3 O* ?4 n5 t3 G$ P0 ]/ j( {: |
( n$ v. N8 \, `* r- F我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 ) @5 d0 ^7 l& P* J& z/ B
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。9 y9 n  n- ~' i, s/ F" {% e% U/ L
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

8 D$ N+ w" z( h6 l& Z! w" z  e( H/ l3 E2 w! A9 \# O( F
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
$ j# I; f& J9 D$ v4 B+ Z
/ F6 E, D7 k3 D按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...8 _0 a( V+ ~& g$ R
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
- e) y( h( e' q
0 x1 n: o( t: O# e( n& c3 l5 i. w/ O
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???. \3 \" x1 t$ M/ n" Q4 c; c1 P* l

* f8 p, K6 U0 ]5 r5 n' X4 X世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
3 t) r- U( Y" K
: k  O- l. D/ Q' U9 q0 J如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
3 m9 Q$ S/ h/ A
1 j% T8 d7 R, o  p( M: a: ~6 b做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???) ?$ R( M6 A" Z
, [) u7 ?) b0 h' M! M+ D. l
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?/ R- [$ s5 `0 M* ~- D4 r: D

% N, l/ R1 N! f- I- ~如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ..., D4 c* q. q' p
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

" M0 K7 g3 d" ~3 ^# {( d) A' v8 H可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
6 I2 ]# d. H+ c, n- |/ x上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
. g  J, k5 K2 i9 }& l/ z8 b
* X" n! C2 X* g$ {
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
+ x- I0 x9 O3 e8 V. E可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
: y% {' l/ B, F  h9 }% B举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
& K/ s: y( F, G7 P耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」- C( V2 O# g% v% \2 p' C

* ^. C- ^5 x# l  x; e$ C! Y- R  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”5 w  N1 u& k' m0 b, m" ~
可见,神迹是否发生是神的意志。1 ]+ r/ T# u) L% \3 s$ P
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
7 T0 i2 @- s2 K5 x

6 T: G" c& C6 @( q  A5 C这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?% F: P! B- v1 F: W- n; K3 d, E

: x! m1 |$ h: x" H; T, i耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
( i+ z* V# L; n% d1 信主的,才能有神迹。
2 I! X2 Q0 W  u" v' }5 g& t: U. p2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
/ m9 A( Y4 t5 |' G3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
0 j, _/ Q+ i' M$ y4 W" l1 信主的,才能有神迹。
. r% W/ |$ L, p- Q2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的5 m& S9 T2 F% w* h- d
3 神的意志凡人不可知。! @- Y, B% F) f: B, k
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

6 _- G3 R% T! ?, _+ [) w9 u- V3 S& @, D) p% t8 o2 B& g
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
; S$ L3 {7 i3 B2 B' F6 g1 X6 @5 W8 L! s
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
5 q% Q5 M! m& s
* m" S$ f. g; M: j! b“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
8 U) V$ |0 w0 p* M3 h/ b+ B
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。7 i# I3 J8 ]9 ]6 U/ U3 Z; G) [
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

; v4 G* q# _9 g3 u
' S1 q0 K6 @* q6 e6 z& l. S' q! ^/ W/ s7 a: A3 j
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
1 |: l1 k' Y0 o3 A& z
, f- q* T0 ?# U, A你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?3 I/ Y1 v! |  b0 a1 [6 V
$ L6 J& c/ Y5 h. ?" T9 d( C: M
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。4 ^* M) b2 Z- h  f, I
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。; ?6 Z5 g5 `; F: @
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。' x6 ?4 u. e7 ~# p! ^" i( C
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
6 {  e8 n. ?! M: p/ |' U# k  h; w; {( s& G
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。; ^: N+ w+ z  E0 b$ c+ y: K  n
; `9 Y0 k( t% A# J" T
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。' p" G) C: W: o# A+ }

& u- }& T* k6 w6 n/ k1 V- [) }第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
  E) A5 q& L# J- j. p
, B' C% F" A! ^; s5 F弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
7 K2 ?* T4 h4 ?9 h4 U9 `/ E, A第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
3 D6 l2 n7 D& i" i: `( T# C因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。" \+ h. [/ Y' Y) @% ^
比如, ...3 E" I# c- U3 ~, C- A6 ~+ n" U9 F  ~+ }
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

  H# L/ ~0 M4 {- I
7 m! r1 [  l5 _" S* M7 o; G1 K不是我在回避,而是你在回避。0 H# g: O& \* F6 r
7 ^+ W7 l# v$ u3 z7 g! z$ i
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
$ |5 O- M& v9 S6 xthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
: c% O: I/ ?* k2 T7 \' F) ^& G8 D; q4 T9 \" e, b. p4 z
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
0 K6 n% W. J7 Ethey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...5 |# F0 d& L; V- T9 j7 o+ i
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
" d3 v* K$ Z' t  o: D/ p( E, w) K( q

  ^' Y  N5 r. U3 p1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
5 X: Z. I5 l% _2 J" {5 A- T& b3 b' N. [
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:, c" [" C: {$ R2 ?4 \+ Y4 p
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...$ l4 {/ a( @$ `1 R4 ^, ~7 D
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

+ ^( }: Z5 R" M2 q# \
% ~' d; y& I9 S6 N0 y1 z1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。! y3 j4 l$ q& w5 ]* {' \3 S
8 R+ p( j3 a% ~# q& k9 y- s/ ?
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
, Y% ~8 @! x% v3 l  G9 t; S* s% R( W: q* `8 C$ @% I
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".3 w) o" ?* B4 I# z& l0 o2 D3 ^
–auxiliary verb
3 x6 |" \6 I4 ?& \" ]: Z1.
" e% U; V6 n; ^am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.0 }, l3 }2 z0 \) C6 O* F
2.
( `9 }8 l* {( m$ ^) J# k6 lam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
3 ]& i4 G# C* B3.) ^& Y  e. o" _( q; A4 V+ m
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.+ j; B: {$ s% L% w: h
4.& s6 |6 M9 R8 ]( y( y
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.1 r$ M" `/ a% J! z0 q, y5 c$ |2 T
5.0 Q; Y! s) r, ^+ K
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.* v. x3 @' q" L) w/ i4 A) d2 H
6.; H$ m) m- G" z6 P; M+ g
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.6 Y. Y0 _$ d" q: R+ J8 F7 s
7.
8 `1 A! J3 D3 e) Y- l7 X! y' Qam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
* Q6 Y8 A8 d; N8.: l9 s6 z" i7 ]- _
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.' }$ S* P5 o/ y( b7 K
9.
0 r$ p- L. Y* `7 Z9 s* q/ W) I+ Ram (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”# [& K' W6 ^( H3 M. ~' S! A0 V
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
* N( `; C* l5 N( Y5 x  V上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

8 _, e- L8 a' t. h" x% i- ?3 B
, m) M) K5 _" a) D$ E$ X呵呵,不要卖弄自己的无知了。
$ Q& p" A- p( M; k  H* ?0 S' ?7 P9 h) D
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 22:34 , Processed in 0.266679 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表