 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡( P$ f$ W2 \, z+ |0 p
The Bamboo Poem 6 p7 u# b; I/ G0 e
Liu Yuxi - s( \* \1 i9 B
4 l- u4 d& r% x) C; ]; l
4 ^) A& B3 t G! v \杨柳青青江水平,
- x4 B1 R! U% [# V# Q( QThe willows green, the water even. 7 s" N/ V3 K1 J; r5 L
- _$ e5 x3 S P& T9 ~
1 Q- y) P# V# [+ x! D, l闻郎江上唱歌声." X" R# ]3 O1 A4 ?! n( G& r# S. m* z
The song he's singing, with the river flowing.
5 E/ n- O* h+ f3 D$ N: B* r N. l) ~7 Y9 L8 c6 K" r+ y( L
; d; p" w9 p& J# ~ p9 Q东边日出西边雨,
+ L$ V8 U; g5 j/ E ?The east side sunny, the west side showery. 8 y, J4 R! d# d+ e# T
! w! @3 F! l7 R8 E2 L8 Y
5 t5 A1 v% R1 h: U
道是无晴还有晴.1 m$ q. e( T5 i w) t+ w. u" U% C
Just like the weather, his love towards her 0 w% g, l5 X% d2 u
Clear or not, hard to find out.
4 q/ h; K3 ~9 P! R4 i, x% D |
# ^) H+ X4 Y: o7 m' g$ w+ l, U*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|