埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3002|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit( C! t" M( D( v6 Q; F( b& t
                      --------By Benjamin Heller
' H1 E7 a- v; v
# G: A5 D; C& I1 hThough you don't live next door,
- q+ i0 H) r" s& Ithough you're five states away,
& W5 }- u* v" {3 Z, {1 yYou're still here in my thoughts
1 E% b9 r4 [3 ~8 C' q0 eevery week, every day.' ~& [4 W1 D' }% g* _3 H

# A1 `% h& _2 y( j6 H! v  nWhen events of the day) C; h& ~2 Y" E9 G0 L
cause this soul to despair,4 ^% N" n% E; p" P, v% b* G' Y# [) P
just the sound of your voice
, s( x: z! g! D; B6 d4 a# lmakes them easy to bear.! H: j2 }0 x; ~! r. ?

3 ?, h3 y  m" j. c" w8 TWhen I don't have the luxury' M0 ]/ c: [7 I/ W4 U% A5 N
of feeling your soft touch
$ y# l: g8 u! ~  \& Tor taking in your scent,& D( h- s6 }7 c# |+ |
which I appreciate so much,. }$ w' J; x- J, A
+ R- p9 }9 m# g4 K" p  t% p: C# l- j
I need only look back
/ g8 A+ s3 H) f+ |: {$ `at the times we have had5 `' X" e4 [7 w3 P  c! v( u! [9 Z" A- n
to wonder if I've
4 ~* u' }& c) Q" u4 Pany right to be sad.
6 {+ J9 k" o6 S8 m% h' a/ [. e" f$ I% O
You're truly a blessing.' a, Q7 {! P; @5 I- r
I want you to know' A" C% z# M+ d# O% U
that I care for you deeply,9 u) w0 d* s" w! E
wherever I go.
' e2 N7 ?2 I7 [& ~# {$ }
! E4 q/ V5 g5 H$ E' n" G
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:% `; Y4 O! r6 d9 _9 Q2 ]5 Z. u
用中文也发一遍吧:)

/ y) j) ~0 ~0 y# t) M9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
& n3 H1 `  p: I2 P/ A+ K) ^
1 M, P% z# @) D7 R$ b
! ^) f4 c4 r- r- ^' k翻译如下: 4 @8 t' P! ~$ X( Y8 x

; o, b* c+ h  [) ]纵使你不在我的身旁,
+ a) J& l* R$ E纵使你我远隔天涯,4 r! Z6 H  n! i) |, @
你依然在我心里,: K! o* k7 n$ x
每时每刻;
- j0 m, X" ?9 m; Y. I
% D4 B* J8 J/ F( D. n7 ^: g/ k当被生活折磨得遍体鳞伤,9 `& }  W: T9 H. v9 ^  q6 o
你的声音总能抚慰我心灵;
7 z% {4 @- ~6 ~' a, g0 l- B/ X9 o; E+ V; f
当无法感受你温柔的抚摸,
2 E+ t3 Y  I( a/ I2 l5 {* _我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)! J% j0 d# t, |
( {+ w* L9 S% G) B. \! l6 {
当想起你我一起分享的一切,# h, [, @7 e0 `- ~3 ~
我就无法伤悲;: Y6 `. I+ ^6 ~4 X3 }% J6 b

/ c3 H# L+ M7 Y你是上天赐我的礼物,% F7 @3 \3 a4 u
我想你知道:
7 U7 B& U1 o  t% d# h; n7 D& A深深地喜欢你,: \1 m1 s# G' \! k  s( T
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:6 n. l; s7 l  t. r$ x" M
那俺就在诸位高手面前献丑了!. i& d$ T( U" }# k7 ]) o! H& t
; u; |: x3 }# Q. f. y/ }# ~2 L/ }

6 ?: c5 O# s# u  v1 u2 ^翻译如下: 
( }& j  @2 \6 z6 x# T5 {8 K
5 l3 p- D2 x+ \/ t* V: v纵使你不在我的身旁,
  x1 f$ T/ t- B- I$ S9 z纵使你我远隔天涯,4 F) R# V2 F6 G, N  V
你依然在我心里,
4 |, G; x9 l* o  A( n& f) s每时每刻;5 x! }7 }( |. N) [
' y+ w+ f1 x- Q( T) p0 c- _( a/ z' O  z
当被生活折磨得遍体鳞伤,
$ {$ D! q) p- G: a* p/ a你的声音总能抚慰我心灵;  d! w+ C* w1 q# E3 w
0 g% W+ u$ r% Y( E" T
当无法感受你温柔的抚 ...

, ]2 ?' ?6 ?$ d& Z$ y5 n0 `6 o6 l4 a  C' t3 l, y. Y
让我想起了《廊桥遗梦》。
2 o) Q' @9 W* Z$ E瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
7 q5 v0 j% p! r2 t' U加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
2 {" X# a9 Z6 ~
% R/ ]6 I2 n  D4 g: _* ^& j2 \- S2 T- O2 N0 I3 b
英文平实,中文更touching一些,好!! F  R0 P+ t# c3 l% K$ T  @

/ q5 E  l0 ]/ r7 Z+ `4 S+ y7 A我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 01:52 , Processed in 0.119103 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表