埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3154|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
1 A6 B5 {/ g$ |7 Q1 s                      --------By Benjamin Heller* Z7 f! [! C: l: K: M  e- s
3 i) r$ }" s  w+ R; \1 m) a
Though you don't live next door,
) ^3 j$ v% ^! J' p  Gthough you're five states away,
- J* S/ }: \  m2 d3 p. gYou're still here in my thoughts
9 a! M- C! h- l4 |7 [, qevery week, every day.
1 Z' U( [( t" B7 @/ h7 X, K: W6 W/ u7 P# k; `
When events of the day
0 a/ N% v! |' F9 c$ R0 pcause this soul to despair,
- q6 `8 K6 E, L6 X! m; G" L0 _just the sound of your voice$ @: T: o7 ^4 y& h* ^+ j- W
makes them easy to bear.
3 G+ g  R6 j/ A/ p* a1 g) R5 r! l- w
" I. d& c* v6 AWhen I don't have the luxury
  w" @9 J0 i- p5 H  Jof feeling your soft touch
7 Z3 s! C: F0 f( r( i# t1 Hor taking in your scent,) v: }' q  c0 ^- I
which I appreciate so much,5 @9 p- h; g" r0 T$ _1 v% h3 n: j, l
  I* H! D# h' a7 O% ~
I need only look back6 L* K- [% @* l' ~- k! e8 j
at the times we have had" Q( I% I, E0 s/ j
to wonder if I've! s8 `$ J9 |! ]8 g4 G' Q
any right to be sad.* ~1 h# E2 S2 @  `1 A  g0 |

# j* f" f0 b. |6 u: DYou're truly a blessing.( ~/ \7 f4 k" z  I
I want you to know* C$ Q6 h; u7 S) P6 a* Q* G2 _
that I care for you deeply,1 K  j5 ~; F3 E+ ]0 H! Z
wherever I go.

$ p+ P: `  ^4 E" A! t& z+ O0 c$ ~2 n
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:, y9 d" x( O7 m* k, ^$ p7 F
用中文也发一遍吧:)
# H" \5 F% K- i. Q
9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
& B5 P% _! M9 q3 l
  P7 ?4 F) b9 Q! Y+ ^( Q" f* _/ l; p+ e  ?
翻译如下: 
. z& q! h9 c  Y! M) V+ |  d; q; V
, j/ ]/ T3 [& @- p* W* x纵使你不在我的身旁,  [' M. q" m+ v- S6 B6 q
纵使你我远隔天涯,  W& I6 T& m6 Y
你依然在我心里,
+ _$ R+ j2 Y3 x7 |; R+ H5 ?每时每刻;
, H6 W  v: F5 p0 w% G) ?; L" j
当被生活折磨得遍体鳞伤,
- b' U8 k! c6 d你的声音总能抚慰我心灵;
8 q& m+ y) c& ?" N  j* \! x2 W9 m. [; f$ i8 O6 w
当无法感受你温柔的抚摸,3 Y" e, G- |% d8 l1 C+ ]' V
我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)
: H1 L9 I2 U' I" D
9 ?. X1 X2 @1 U+ J/ N+ z2 X当想起你我一起分享的一切," @! x1 {) l9 J! A- ]3 Z9 I" e
我就无法伤悲;
( n4 l# y: V1 D' \* U( ^# e$ `4 f) v# l% G. R
你是上天赐我的礼物,& a) K1 f/ B! J" m
我想你知道:
1 ?+ T( N/ E4 r: Z& l" X深深地喜欢你,
8 i: ~3 I# o' |  ^8 B$ }无论我在哪里!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
" _, `- a" W$ b& {那俺就在诸位高手面前献丑了!# u+ M% y. [4 P' Y

3 Q' n4 _" S: D* F7 [& t$ n5 P8 w1 ^4 A0 }/ w; o/ |6 x2 f# A
翻译如下: $ I  U) O- `) B5 A
5 M1 Z9 e- e5 C  t! j) w
纵使你不在我的身旁,7 j/ g- I$ r3 f+ ~+ ?3 o2 k
纵使你我远隔天涯,6 ]+ L7 R# f" w3 G5 b
你依然在我心里,, H* m0 F- b+ A8 x) {, g  N
每时每刻;  T8 p. w) S" \. m

$ y: a0 H+ |' T% d, g" w当被生活折磨得遍体鳞伤,8 B+ _. \* {% s# S
你的声音总能抚慰我心灵;, b/ D- J) v% F" D  ]9 D

8 Y8 ~9 W! B0 Z; ~! W2 `当无法感受你温柔的抚 ...
4 W) ^( r# \6 t( N! u
$ R- B8 D. C7 Y& x* A
让我想起了《廊桥遗梦》。
- H" S8 R$ V( I2 |8 m瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠0 K2 c5 Z( r' C$ j  `: _" G% L# I
加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
) @9 O% ~5 G6 Y9 }, e  [4 _4 ^, e$ [5 i/ Z; ~
1 O3 C9 j( z! \# b/ c
英文平实,中文更touching一些,好!
# j0 T% _, W+ J; O" f
3 I4 {6 T/ I* a; S- g; f3 L我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-7 11:45 , Processed in 0.164697 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表