埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2899|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
0 B' V( Y4 W- L! X9 i                      --------By Benjamin Heller
3 ]; Y, K3 Q* r! ~$ g9 ?
" Z; |9 x7 s; P4 U: H- Y* t' VThough you don't live next door,( {) G1 y$ V, a' _
though you're five states away,
7 u1 i" V3 U8 t8 \  dYou're still here in my thoughts) U0 |# m6 \6 o/ t: W  r  |
every week, every day.: f- z1 N/ L- z2 h! [
" z6 m. @0 h$ y" x. B
When events of the day
& R8 T6 v) U; p$ _& N: x8 _cause this soul to despair,
$ r/ W' q, @2 p1 l9 j$ ujust the sound of your voice1 [9 k+ p+ A( ?
makes them easy to bear.6 _; Y6 Q3 P3 p

; b2 C" P$ [2 y9 o; kWhen I don't have the luxury4 S. E! Q& K9 L5 g
of feeling your soft touch
* ^' h/ B2 V# d- uor taking in your scent,$ E6 i5 M, Y. \; B
which I appreciate so much,  {) s, \0 ]- I% \5 o, D0 l7 w1 e& {
. u  ~# Q# N4 m7 B% P
I need only look back
( _7 c0 ?" D% }( D, ]- y/ [at the times we have had
9 Q  q# j* l1 P1 ^, I( jto wonder if I've
: Q( d$ s" ^; v4 {0 cany right to be sad.2 V7 w- Y8 W' I, Z/ @4 F( O

0 U/ X  `7 v* wYou're truly a blessing.
6 A: C( d' E2 I$ r5 `I want you to know
* U8 f7 b% t! P( o! L4 ^/ }that I care for you deeply,
9 W* H" B+ [5 ?/ M( N6 U% e5 T$ Lwherever I go.
  c8 A2 \1 N1 f+ x( G
& X! A  S. T/ A: ^
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:
4 j" D! G& `' G3 e. X用中文也发一遍吧:)
! H' o+ g' I& I
9494,再加个作者介绍啥的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!  c9 ^9 ]( F& \9 n& K
( A* L& U& r: C/ P4 ]' T' ]

: Y1 Y) {& L9 U. m! a7 P4 Y翻译如下: 
3 x3 N+ ~$ P9 L, \: q# ?' k8 c, T% ]% b' J5 B5 b5 H
纵使你不在我的身旁,
1 F* O5 h) p) c纵使你我远隔天涯,  C0 j, `! o5 ~2 d( I6 U
你依然在我心里,
) E5 P9 D+ u7 [! p1 j/ D每时每刻;; r9 T! `+ n4 k; G0 j; t
& L+ I* l2 k7 D' o6 `2 z
当被生活折磨得遍体鳞伤,
) \7 `1 ]/ j  `$ D2 _你的声音总能抚慰我心灵;
3 j0 g9 K9 a7 r& l' P& ]2 I6 [- D7 g& s+ u+ m# L% A- ?- y8 V
当无法感受你温柔的抚摸,3 c) g: n+ l  N4 }# k2 [9 l
我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)1 u+ y; `4 s( \
2 t3 d. C7 x4 C: s& s
当想起你我一起分享的一切,
0 h2 ^6 N) v- M" T: c我就无法伤悲;
# e" L( r7 ^; g: |: W3 |7 [* v$ o* l6 F0 i+ ^$ O4 |/ H$ G" j
你是上天赐我的礼物,
6 O! b% o8 f" ~& ^6 M7 }我想你知道:0 _5 E' D% ]* L+ _
深深地喜欢你,1 N" S/ T1 A$ q# P0 Q  _
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:  U% e. _2 K' f; p
那俺就在诸位高手面前献丑了!; d/ n4 p0 X. f- X/ r' L2 X4 I* f

8 \; ~( j' h: J
3 l  b: ]5 M( V" b1 a* Q翻译如下: 7 Y4 X5 ^2 J& q- E& _( G7 y4 f

) V" i" z+ \% y+ x0 M% r纵使你不在我的身旁,) d6 k& h) w0 l; _; J
纵使你我远隔天涯,. S# N9 K+ w# V
你依然在我心里,
9 ]' T" s: W2 U6 q" N: h每时每刻;$ u- r7 A4 b& e1 g- m' B
( B, ~, D$ m$ ~
当被生活折磨得遍体鳞伤,
4 O% a# J8 ?6 N, Q8 g# k你的声音总能抚慰我心灵;+ k5 @4 b6 Q: ~6 E" d

$ L6 B0 i; S% g当无法感受你温柔的抚 ...

$ s2 c$ V9 n( C7 f9 A+ ^4 D- D: }6 ^6 ?/ s+ l
让我想起了《廊桥遗梦》。6 R8 M4 L" }; u9 m0 X+ d" X
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
* @8 r2 w  s& d2 M  Y3 ?2 Z加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!) x. p4 Q3 L8 ~& M; f  ]
# ]1 S- C0 K1 C" T0 Y6 p0 q/ N
. J% H9 o  @* o# X
英文平实,中文更touching一些,好!
/ z5 n& Q+ ^% C+ t
# n. W+ m1 A) z4 O8 f- c2 Z- z& c我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 14:31 , Processed in 0.186029 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表