 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure. 1 z) ?3 y6 K- H' d. t
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
/ u: O6 u1 [" w1 p* f. w8 [
: M6 Q# \# A( J3 S2. While there is life, there is hope.
" q; H, S+ }: A5 ]: _ [9 G8 A0 f+ A" |+ M* O
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
9 Y4 b. o- m$ W5 T6 K) W; Y5 a" w- a$ e* L
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. / f* X" V" {+ s- K% [
3 t2 l" ^3 ?) K- C) A0 D# @: }; \
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
% H0 q5 I& |# L" X
; Q: x& l$ b* a' N" a0 E& u1 F4 Q& T% _; j1 L' {8 z
4. Storms make trees take deeper roots. 0 w* k% \ e- m, f- I" r6 `
) e5 v! R! U( q) x/ G) ~: T
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
0 ?/ b. P# |6 V* u" E$ l. a! T4 e5 ^6 \
5. Nothing is impossible for a willing heart. ' n; _1 Q# R* f
7 o0 n5 V4 N; {7 a# \9 ?2 q9 i; d
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 9 Y0 b ~0 J2 r0 E6 j
9 H9 I0 s F, o. ] y$ Z
6. The shortest answer is doing.
D" A, }) f9 u) O/ r# A& o% j
+ R) ~. Y8 `2 f: ?8 X' _& ~(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
# n$ `8 t4 i% r; L. X& i+ W7 }0 B% c* v$ q
7. All things are difficult before they are easy.
' m+ `. `1 T/ L$ m
4 m# a- ^1 B" A(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
) S$ k$ J: e4 c! \8 T' [* \8 N
! |8 g9 y3 c/ F( \* I& S0 e* W8. Great hopes make great man.
& g& q* B: e+ Y6 N# Z, a l1 Q7 W& l7 e% K8 n; }+ i
(伟大的理想造就伟大的人。) / |. R4 F0 r' p. P/ [" h# N. U
9 x1 Q5 m# V% i/ b9. God helps those who help themselves. , _/ Q* Q0 M% n% o) K
# s+ q$ `# S% \, O" `. R! R5 t: |(天助自助者。)
$ e. T' `5 t \! O: n& {+ x; J5 g. Q0 g- U& R% F% |1 ]
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
4 K) N# p* ]; A7 z6 O9 O8 p0 [# u( \
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
4 ]/ o+ u' S) O
/ e0 N9 D q9 m1 a5 M( a7 K' T6 G7 r/ Q4 |2 q2 V; T9 I
" R7 I) Y# E4 s; I* Q) Z# }. @; e8 a11. In doing we learn.
: k( A( Y4 c7 c# ^) J' Y9 @
* F$ F! Z2 d0 T7 J/ c8 l' r(实践长才干。) 2 ]2 F+ Z0 s( {/ l S5 P' E! t7 a
7 Z' z5 q6 e1 c12. East or west, home is best. . [' y1 G& [4 ~
* f" w M+ ^' M+ l9 Z {2 I
(东好西好,还是家里最好。)
: E7 R7 B6 G( Y/ ^; I2 L6 Q; T( k$ _- B
13. Two heads are better than one.
& P. ]1 F: A+ h* r" q1 L
# X, P$ ]/ ` c5 H S$ k3 \" M(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) % P4 C* ^4 b- o0 F. n
! ~$ j! U2 t! U0 w. s7 `) O/ X14. Good company on the road is the shortest cut. * h: z' z% T" H) G' u1 Y8 }; P9 X z
# h" I- @# J( U7 W: s3 w6 A(行路有良伴就是捷径。)
0 c; U) v+ d0 v- t+ w& a3 a K3 O. I+ ~1 |. C8 |
15. Constant dropping wears the stone. - P1 ^3 C' Y: q2 B
2 @, O- g8 g! ], o/ x: \8 @" m }. C7 t
(滴水穿石。) * l1 g" \' [8 i; v
& _6 @+ j0 H7 v" b! B3 X: s" }3 q
5 W/ N, b0 Y6 X* f+ \* X* M( R J
16. Misfortunes never come alone/single. , K$ b* W: B0 g$ G! ^
5 J, ]/ e# M1 F/ h(祸不单行。)
: o# H# I! u/ k$ w: h& P; O7 W1 A; z' C: x- g% H
17. Misfortunes tell us what fortune is.
2 P6 Y5 V- _5 O! N
$ i' m8 }6 S8 Y* {3 ]6 p8 W" H+ E(不经灾祸不知福。) - Y z H3 b9 T8 \
( {! M3 }6 L% O18. Better late than never.
& M1 N; l; ]% s0 X& X U8 e* l9 ?. e
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) 7 k& D5 x2 y7 v/ o# }0 u& k- |2 s
& w. Z. f7 D5 F. v j) C @
19. It's never too late to mend.
# Q+ P* @ H+ ~/ D5 P+ w5 A* Z/ Y; p/ O: D) W) L4 e3 Z% O
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) # _" S4 h! V$ K _
, r: k9 ?7 z* [0 \
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. 0 p& \% k2 U; a& |1 x
% \: d8 b- a* O, k(如果事情值得做,就值得做好。)
( \, w0 t+ l5 b/ n7 E8 Z1 F2 T
% o( H& ~$ f2 M% g+ G7 Y, \
5 |5 D6 i, y7 Z- S$ S
( W, r! T% b* D3 T8 E5 ^) g" I21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. 0 |. [$ r( @' W1 d0 Y" B& g. V
6 O- G$ ]8 z7 p3 d& d
(无热情成就不了伟业。)
& Z3 n" e+ ?( s) z- g3 T
) b6 x d8 s; K7 ]22. Actions speak louder than words.
; c8 Q) o' \0 U5 i" ^) I) f+ {: p9 }8 s# f
(行动比语言更响亮。) # [- H7 i% _% P5 t5 C# g* [* ~8 @
* z: N4 W; X0 [7 y+ P- k5 e
23. Lifeless, faultless.
8 {4 Q; ^8 M& x8 W
- w& ~- O+ v6 I: ?6 i(只有死人才不犯错误。)
9 r9 a* s0 c* [) V* j8 _% O
$ X a$ ~. X- q, W24. From small beginning come great things.
( n2 M; J! e: u- m$ M# e! H( H, z
(伟大始于渺小。)
; ^# O) C2 Y- V- S) F% i y% Z9 T* ^+ {1 L8 l ]4 V5 b- y
' _6 f/ F5 n m0 [3 S7 s- D3 M; T
; k) D5 h& M4 q8 m3 d- w25. One today is worth two tomorrows. & h; q4 L% ?' m% S/ T* o N
1 |( k+ T6 [! P" I
(一个今天胜似两个明天。)
' o' E7 x: g% ]: }- c
& a/ D" @* v. ]% i* P" ~# i# J; L7 Y26. Truth never fears investigation.
' H3 M% d; M7 B. v6 ^1 V
6 x1 Y! t% R, _ `9 n(事实从来不怕调查。) 2 @1 j/ z4 m8 J, Y$ Z8 W
- d0 j2 u1 f; ~* i% y: J27. The tongue is boneless but it breaks bones. 9 v+ p/ V, |7 n1 W
' O' [; I9 D2 y(舌无骨却能折断骨。)
7 H3 a2 v! v, N1 j
c4 G, ]! ?+ n6 I28. A bold attempt is half success.
0 J9 A, v8 g# i, h9 f" V; {6 K- ~7 L6 J6 v" J9 {* h
(勇敢的尝试是成功的一半。) + E+ ~/ N& k# u
9 _4 u+ P7 w" {7 F
29. Knowing something of everything and everything of something.
7 g0 ^' I5 u: i$ D% L; s
' t( |8 `- F Z& Q. P* D0 c Q(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
; m* K4 U: f7 R& {+ y) A o
! F( p! z* S! f) R5 [! y* g' F, x3 l30. Good advice is beyond all price.
4 @# x) s7 O3 ~7 f: D7 O8 V$ u; A [0 x4 `7 O u
(忠告是无价宝。) |
|