 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Freddy, as a younger man, I was a sculptor, a painter, and a musician. There was just one problem: I wasn't very good. As a matter of fact, I was dreadful. I finally came to the frustrating conclusion that I had taste and style, but not talent. I knew my limitations. We all have our limitations, Freddy. Fortunately, I discovered that taste and style were commodities that people desired. Freddy, what I am saying is: know your limitations. You are a moron. , j0 _! m- T5 u: j6 ]3 F; O2 q
---Dirty Rotten Scoundrels
2 n4 ]; y% [% D. y/ F F* N _& `( ]
翻译一下这段经典台词:
* D2 B M6 X. d9 D# K( h) V: C
" k( ~: c+ X1 }9 k( }& i当小骗子Freddy没有分到任何赃款的时候,非常不服。在一条优美的小道上,老骗子lawrence耐心地向他说教,像一个慈祥的父亲:
+ X! [* P$ q ~5 z$ W; ]8 g! ?( x- ~/ d# y1 f( U* ?# o$ C
Freddy, 我年轻的时候,喜爱雕塑,绘画和音乐。但我的问题是:我做的都不够好。 事实上,我挺差劲儿。 我最后终于得出一个令人灰心的结论,那就是我拥有品味和风格,但是没有天赋。我知道这是我的局限性。我们都有自己的局限性,Freddy。幸运的是,我发现品位和风格也是人们需求的一种消费品(解释:他利用这点骗女人钱)。Freddy, 我就是想告诉你,你要了解自己的局限性,(用非常温柔而诚恳的口吻说:)你是个笨蛋!
" w& q+ T* Z& I( M% y6 p8 n
- d; I- B6 t- BPS:劳工做错事,我就非常宽容的说:
2 S# [9 P" L! U' v没事的!每个人都有局限性,你也一样,了解你的局限性:你是个笨蛋!
% l& O. K2 R5 L9 L# h n& o5 l7 B3 }, F) ~! g- X" Z" Y4 w
[ Last edited by 三思 on 2005-11-8 at 05:56 PM ] |
|