 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Freddy, as a younger man, I was a sculptor, a painter, and a musician. There was just one problem: I wasn't very good. As a matter of fact, I was dreadful. I finally came to the frustrating conclusion that I had taste and style, but not talent. I knew my limitations. We all have our limitations, Freddy. Fortunately, I discovered that taste and style were commodities that people desired. Freddy, what I am saying is: know your limitations. You are a moron.
( w8 @* T+ V: f% R) c) s---Dirty Rotten Scoundrels% J0 g( n$ {$ ]9 q: m3 z$ l
4 v& r8 J0 G8 X翻译一下这段经典台词:+ \2 F2 C/ a. H }' n
0 [& H$ I; g; |2 b
当小骗子Freddy没有分到任何赃款的时候,非常不服。在一条优美的小道上,老骗子lawrence耐心地向他说教,像一个慈祥的父亲:
3 e. F' U* `1 x! j( C3 U; S Y
5 y) j+ o6 U6 w9 ~ I$ Z: O- \8 G MFreddy, 我年轻的时候,喜爱雕塑,绘画和音乐。但我的问题是:我做的都不够好。 事实上,我挺差劲儿。 我最后终于得出一个令人灰心的结论,那就是我拥有品味和风格,但是没有天赋。我知道这是我的局限性。我们都有自己的局限性,Freddy。幸运的是,我发现品位和风格也是人们需求的一种消费品(解释:他利用这点骗女人钱)。Freddy, 我就是想告诉你,你要了解自己的局限性,(用非常温柔而诚恳的口吻说:)你是个笨蛋!' ]9 B* x& c# ?9 g$ R3 `
9 W; r( I) @8 W# S+ W% mPS:劳工做错事,我就非常宽容的说:
7 _4 Y) X3 h' R, z9 E没事的!每个人都有局限性,你也一样,了解你的局限性:你是个笨蛋!9 J( p. D t+ |3 k, c
/ e+ {9 k- u+ N% c& c9 X: @[ Last edited by 三思 on 2005-11-8 at 05:56 PM ] |
|