 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮
% g2 m4 J1 |% v! {* `, ?1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.1 C. y" i5 n6 P* |! \* B( S4 [# M2 i6 |% l
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
& Z( d+ K7 ?$ a, O" s2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
3 V. P+ t1 J' }+ o% C2 U; V 当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。0 |, W3 W5 M2 l( l7 u& P) r
3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,6 E+ w# p& x2 V
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,
. A- P# u* e9 e0 _0 |4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar. F1 d( ^" `, Y/ H) {
因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。; n+ B X9 o7 Q5 H! l" x1 ~% I# U
5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.6 a' g3 c) T" L0 L- ]. w5 {, M* C
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,0 R- K3 [+ E0 B
6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
/ T* P/ P0 C6 V4 r0 V* ?9 G 她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。. ^3 o; X: a# _. U, W) S' B
7. The search proved difficult,0 P. ~; C8 g0 Y, Q+ v% F
事实上搜寻工作很困难,: L4 u1 T$ P0 c* h/ c
8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.4 S" M% k% a; _4 {& I4 x. T# R
因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。0 {2 n0 W, u4 U. r* D. N
9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.
, v, j: J H7 Z' Y9 T' U 无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,
( ~1 L) t) ~: _ N1 }3 _4 a10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes.
# ?# u& A! U% g/ ?4 ~1 z 在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。+ g. V- w* G4 B6 j
11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.1 P0 ~3 A5 H8 R# U* T
有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。6 o8 G; V2 X$ d" ~ V! ^/ o
12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?
2 U& n- M' R4 z" a! O; e 专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?
3 T% g& [; f. a2 r, G4 G13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country,
: ~: Y( K _) H" I8 E. m 由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,
2 i0 w- k* E- _$ |8 m- d14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.
( d( F8 R7 j) N) w9 M 因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。( R5 @- s& a0 O+ N
15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.
3 x! K6 ? [. r0 i+ ~5 o& B2 g 搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。
3 z5 ~( i7 g- K- o' n/ P8 V) o5 O16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.' O( v) g% N6 ~+ l, e( a
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|