 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮2 }' ?4 \2 |2 B# z) N
1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.
# r: T- W( \4 M 美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。1 P9 m: x2 O, Y+ F' F
2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.# j6 k. g* e: O
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
3 A4 u) z+ l8 e7 i: w3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,) Y( i8 g- N0 @9 ~
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,( e6 z s3 l M4 N* m, }6 E6 {
4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.8 w& \& w# q4 `: [- A; H
因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。
: a: ]9 K- Y/ Q0 M: A5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.
3 x: B( ~6 C) q; i 搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,7 h& b* ?1 ?& e) X
6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
3 F1 d0 i6 w6 z7 L7 j 她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
5 R- x9 c1 d3 S/ f& R0 I' a7. The search proved difficult,
$ |6 s. J) y. @ 事实上搜寻工作很困难,
9 O! r- S( f/ z: w3 K& z8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.
9 A; t( i3 [$ k B8 x 因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
( I/ N- L e7 M: v1 W1 |* f, w9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.
; E+ ?8 @: P1 c) g1 t 无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,
, \' q2 n+ @7 d10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes.
7 ?3 v5 L) R: R, H3 h( T- @ 在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。
" ~: ~- i4 d2 B& I) j2 V11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.
& E3 ~" p( f1 T; v! K 有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
/ M# \0 Q4 R$ _; u+ l9 J12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?! s4 N( w, o7 B, [ i, _% o0 {
专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?9 k5 i3 s! q4 _ q! q
13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country," B. p2 \- i7 K$ z; e
由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,9 W- d7 n& J# l/ U
14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.9 l( m. v# O9 F& z# c5 F1 z% Q: X& a
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
, b' h0 S" W+ O$ I: {0 e15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.3 j" J) d4 x7 l+ ^* u* E
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。
& M, P& Z) e& X; S; h16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.$ P. x6 w+ }* y, X1 T
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|