埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1835|回复: 3

肯定会用到:中国特色小吃英文词汇大全----------------转贴

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-15 08:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.backchina.com 倍可亲 2005/11/15 07:11   稿件来源: 倍可亲网讯
# X2 H4 r( [- ^9 f. h5 J 3 t" c( x" X9 L; x; ~" s
! r7 f+ f: Y1 W4 V

. \9 d; V1 D+ C
7 |9 s( f: q" h. D) {' |' c【倍可亲网讯】    中式早点 , ^! g% z) i. L7 M; Q( C
$ e* l. f* `! A9 F/ i
  烧饼 Clay oven rolls
$ P2 Y, N& G2 V. P# [* w9 M  U0 A3 f
  油条 Fried bread stick
( Q+ J$ c! N; R  Y
( W" t6 B: W. ?( c  韭菜盒 Fried leek dumplings 9 X0 o' H1 ^; C% f5 h+ s+ T% j

" R! p" S6 Z/ O" t: P- p1 ?& D  水饺 Boiled dumplings
* u& Q9 @0 H. O: _) v
( N6 v1 D+ C- r5 @# M$ c  蒸饺 Steamed dumplings
& x, o' X5 h) U* ]) v* p- q% ]5 o& [, Y( b, T& j/ v
  馒头 Steamed buns
: G( o' o6 o# \' N' T1 b* [6 Q) h+ I! x- l- J6 \8 T4 _
  割包 Steamed sandwich & K( ?& Z- I0 e. v6 q3 X

  K4 {. v4 b& W0 [  饭团 Rice and vegetable roll
) j* H) _- `9 B6 V& P  q" S. O) [: T; Y, V) h5 g4 m! H
  蛋饼 Egg cakes
5 p' \6 ~7 f- l' `
- v) U# \- s/ Q  皮蛋 100-year egg ' h- R+ t" @- y, C% v6 u
; E6 U" V# b1 j& o/ `0 F
  咸鸭蛋 Salted duck egg % ^! Q# ~9 w, j- S* ~

" ^1 N8 `, t' T) i  豆浆 Soybean milk
' l) v5 J  v! y! H4 Z/ l# C
) ?: }1 \; `% S4 A! a# i  
" |# Z) N/ X; _1 M
& q* }$ G% V( A% n2 i* A% b7 l, {' l1 \

, j9 T$ l. O$ [6 a  d5 M
) B4 g. c/ O4 K2 o  稀饭 Rice porridge $ W! K* I% I- ?7 X; ]
) C2 I3 j: {% I3 K! @9 j4 }
  白饭 Plain white rice
  D; C+ k. y* a. w) _( N
5 ?' D: Z! ]5 h4 i- s( q+ b0 u; i  油饭 Glutinous oil rice 8 D/ {. ~2 L- E- n! p: ~$ Q3 {& Q

9 R, p" l9 F& Z0 a5 v  糯米饭 Glutinous rice
) S" O9 y/ W" }3 c* x: W4 b* i+ C- B
3 a2 Z4 v  b# ^1 _% T7 R  卤肉饭 Braised pork rice
- `3 F$ B4 X$ t% ^$ |; i: M8 q
( \# E: R3 l  b/ S; L9 E7 w  蛋炒饭 Fried rice with egg
) g1 W- e/ `- M/ f7 [& I- @! d; s/ Z# |9 P$ B% k1 y
  地瓜粥 Sweet potato congee ! t0 J$ y7 P; k. n, O- v
, k1 L5 ~+ n+ R5 T" |& U/ Z! r2 p
' @; [# H0 M) s% [. ?2 b9 B

9 W7 d7 A/ S. t/ a" @# k! W+ M4 X4 y  馄饨面 Wonton & noodles   P( F( i5 P/ Z$ o' b6 N' H
- Z5 B; a0 w1 w2 O" u  r
  刀削面 Sliced noodles ! n8 Q) N9 a7 s6 i

" \* Y3 U9 c( z) X2 x  麻辣面 Spicy hot noodles " U9 }8 Q$ b6 j3 n
# j9 x. d1 H- I% M7 [6 c
  麻酱面 Sesame paste noodles 6 |( b) J2 Z: O- g7 u
! @( }2 ~& W3 s* @3 r) d2 H
  鸭肉面 Duck with noodles + l8 p" N  T" C' F1 m
) J" D8 X$ L6 b0 [. J3 M
  鳝鱼面 Eel noodles
: P* T# e, F5 Q$ c& S! S
3 N" n! K  w! n# H" H& g! B4 T5 G  乌龙面 Seafood noodles
) B" _( l$ O% o. s8 x0 x* u) P4 S4 ~: M. j: m
  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles # x5 F1 a% @2 A4 j6 p$ O
0 S: ^: |% v6 ?3 I+ i5 c4 l0 a
  牡蛎细面 Oyster thin noodles
& Z: q" {. p$ q7 Z! h. l3 Z& ^& L& ^* Z. y& ^( x
  板条 Flat noodles % k  n+ N' q6 T" ~# L8 D
; f; V: y  Q( y9 p8 ]; M
  米粉 Rice noodles
! W' |& t. e5 A/ R. g' Z
+ G2 C* k) l1 _6 }  炒米粉 Fried rice noodles 1 S- N9 T/ E  B/ A& v- Y' Y
2 t% v3 m; [. m" r
  冬粉 Green bean noodle 4 X! V+ K. o4 a- f6 o! Y! ~
! H% e. A% I8 G
- _- y* G6 J4 l( {7 |
+ _) d" ~8 B5 y( }; [- |1 u3 }9 B8 v
  鱼丸汤 Fish ball soup , b! l; P2 o7 a: f* i

: b/ t+ S* f! G' j2 E# D  贡丸汤 Meat ball soup
4 C2 h4 d# d" V2 Z' n. S: ?6 C8 f% y0 j2 \5 Q9 }
  蛋花汤 Egg & vegetable soup ; h$ j: w* P2 u" R8 w) [
7 n5 ~! l% b7 Q( }8 Q$ M1 B
  蛤蜊汤 Clams soup
% Y1 {, L% P$ Y+ u- Z( @/ J5 ^7 p7 N$ \: I7 J/ m
  牡蛎汤 Oyster soup " z4 I( T; T- t1 T: C# h

$ z9 {& A$ N/ C. w) p  紫菜汤 Seaweed soup
  `8 D5 ]  `( c% k, |
) ~7 B+ A; ~. d5 v- @. l9 j  酸辣汤 Sweet & sour soup
0 f  Z# y3 @* F" t1 f& W
& k' Y3 V! P1 K2 o9 u! U; l  馄饨汤 Wonton soup
. N1 L# H/ _4 R: H: C, z- a& y" i
) o3 g1 L2 u' G: {  猪肠汤 Pork intestine soup
" f' n) }, q; m3 V
  H# a4 x+ i  q; {  肉羹汤 Pork thick soup
& P8 R) L, g$ ?2 Q9 e% D( b: ~5 M; S
- N- q! N2 {, o# D4 ?! o  鱿鱼汤 Squid soup ) M4 U3 _3 l8 _6 Z' {

9 l7 i) N+ p4 [* E  花枝羹 Squid thick soup
$ w, |& d; K' z5 `7 {' X
+ W8 Y/ \1 z) j
  P: C! D, I" y- G8 |: A8 F, q0 Q3 w& y
  爱玉 Vegetarian gelatin
( }( ]3 i/ _5 C/ w1 G
* n* Q/ k2 m/ [+ ?9 ^, d$ \  糖葫芦 Tomatoes on sticks : x' }5 u9 s3 S  u* W$ V! v5 k
, u* w, P! x+ O! z; R& N
  长寿桃 Longevity Peaches - a* b5 N- P; m( ]/ W

* Y5 \; c" T7 s  u  芝麻球 Glutinous rice sesame balls
, ?7 b- _8 x" U; s# C9 D" q! W9 o9 `" b* m) `% Q1 j4 z
  麻花 Hemp flowers
, x5 @! h' |3 l- \5 F  v1 p4 L5 Z% }" M$ J: k
  双胞胎 Horse hooves 3 H8 o! i" |) w) R% h

; O* l5 y# O6 Q1 E% N2 H  点 心   x7 y2 Z; V% Z7 f& F/ V* b% T2 _
+ m5 p  ?* o' W/ x4 f
  牡蛎煎 Oyster omelet 2 H8 C7 k' _6 b: f+ J8 O$ y4 W7 `
! X" F7 L. _0 k; O/ ^; J
  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) $ G2 a2 f& U2 j

7 {) b6 q! N5 _& k' M8 y; r( j  油豆腐 Oily bean curd " M0 x" E" h! d# P
$ U, P& |# Z  Q
  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd & Z' S! a6 J$ P/ F

4 m; ?( L! d2 a  虾片 Prawn cracker
/ U/ c' a  C) L: a4 ?- S, e9 K
3 @8 K) u4 v7 K  虾球 Shrimp balls
) U+ |7 m% j/ ~' Z1 I+ F. o
$ H! C. H% l/ E* i) J" D0 y  春卷 Spring rolls 4 P6 }6 @7 l  N' _5 O3 v7 V
3 r% ~. K" \5 x; |6 R3 ^
  蛋卷 Chicken rolls $ W; \8 l+ j/ c) {& e- @

* I2 B2 `- M! Y& V' z/ J  y3 Y( U  碗糕 Salty rice pudding
& |& f) }) ]' c+ y7 S) w  x: N/ O0 y
  筒仔米糕 Rice tube pudding , _4 D. L+ h3 p

9 Y' A, N8 V# Z* V. t7 s4 `" w! U  红豆糕 Red bean cake ) [. i( E, O) n8 a- ]. q# V' R
  @9 Q% E' G5 ~6 `% h; y, B
  绿豆糕 Bean paste cake * }8 u1 G- s' I/ k/ G9 H
7 q7 v* L: }0 t' U# [
  糯米糕 Glutinous rice cakes 5 v- U0 k* _3 j- F" ~* V
4 J! e. ^* M$ W
  萝卜糕 Fried white radish patty 3 r! Y: U+ ?& E: w" g/ [
5 i  x) u6 u* d3 d- d; s3 t
  芋头糕 Taro cake ' P/ x- Q: H& w9 @1 V
1 z9 P9 g- C. L- j' o: {
  肉圆 Taiwanese Meatballs   X/ U+ z( a" e6 N# q1 D/ Y+ K; h

6 c0 S2 b* b$ g( \6 V) Q  水晶饺 Pyramid dumplings # d: _1 c: {. r8 u4 H" W8 q) ^
" X: J  @+ z7 u; r/ }
  肉丸 Rice-meat dumplings ' Y& r$ E6 L5 D3 x( B) b3 `

/ Z, Q/ ^8 t0 c: J  豆干 Dried tofu " y3 y' t4 `; p& i, M3 ?+ e
' ~* E# V1 _* h9 S7 H( w2 Z+ C

$ x( b3 T5 W8 p0 n: |2 U$ i: ^. ?/ g  w
  冰 类
- k- z- a) V5 k# Q+ L: c. f/ Z4 W& c4 z, c' I6 D" Y' W9 N7 b- ?
  绵绵冰 Mein mein ice : w4 k/ N& s" f: F1 N4 p3 M

% a  ~5 s' ]; M# R! m8 c/ _  麦角冰 Oatmeal ice - S! `" q4 n+ K  H/ G% f+ x

. m% L! P! m/ t1 w/ S  ?  地瓜冰 Sweet potato ice
$ p6 ?0 w; q- l% u8 Q1 l6 C. R
" U- R/ k% T7 N8 [" k  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice & r# C# e$ Y- A3 g; t+ i4 j
" E& |+ r1 k  ~; ]' ?
  八宝冰 Eight treasures ice * J$ N" k/ z- [/ j5 e
, _+ ?. ]( U$ M, d1 a4 L, s( I( R
  豆花 Tofu pudding
0 n7 x% `6 v- s% Z' p; o
' S* A# w) z( x1 F4 z2 G  果 汁
0 d+ }0 g% u# X# t9 n5 i5 A/ _$ q( ?3 U0 s6 Z- w* D1 N# J
  甘蔗汁 Sugar cane juice , O1 \6 @! k. c  O* a5 k" Z: t) I9 ?

- M$ x  ]0 x! s9 v* n( X  酸梅汁 Plum juice
2 P9 ]) Y6 V9 j- j: p8 y* l2 v; F3 \) H& j4 H
  杨桃汁 Star fruit juice
5 O% p& P8 V3 |8 F) I
3 c+ m; r3 t7 W+ J- C8 e1 s* r  青草茶 Herb juice
/ B3 w) j4 b& A4 T2 m
" @4 t" e' a% v( `9 t7 S
9 n" y' z, b0 j$ F# B% i0 Y: J: s
/ x( _! k1 `/ t3 @, @2 P7 u  其 他
7 D4 m+ B* x% p0 f- _# P9 Q, Y  ^8 ^1 G$ a' f, b# T) D
  当归鸭 Angelica duck
2 g" C& @  |0 `7 d0 g9 W( j
1 g- p/ t6 \4 U6 l5 e& T3 u$ }. ]  槟榔 Betel nut ' b/ L0 y$ d1 j: z' k

) z0 P+ i! W6 }# _  o  火锅 Hot pot
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-15 10:58 | 显示全部楼层
糖葫芦怎么叫 tomatoes on sticks啊? 从来没吃过西红柿作的糖葫芦.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-15 19:51 | 显示全部楼层
学习,学习!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-24 22:28 | 显示全部楼层

This is not what I heard in Edmonton

老杨团队 追求完美
For example:" b8 _$ f2 U4 `$ D

/ |/ v6 W3 @+ ^5 x; B油条 Fried bread stick is Chinese Donut,
8 N" q- o- v( F, l糯米饭 Glutinous rice is Sticky Rice- I& I  X6 u: f- x. ]3 [
豆浆 Soybean milk is soya milk
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 00:28 , Processed in 0.073700 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表