 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

" M; A1 I1 r9 k& A前言
0 }. O, ~1 z5 z3 v
U& v+ L |) Z# G! j6 d/ }" M六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。3 y$ F! x+ T' f( g7 }
+ f! E2 G) f- r* p六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。9 }+ x% q* @6 D
# v; u+ t, U+ C9 ^1 }6 E
小城故事之一 初来乍到
' s2 L$ u5 y8 b% j
! E c( D$ A! d( a7 F小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
* o" ]1 p+ P! j% i: L
7 {3 ?4 T5 k* z7 Z: N' V“就这么大了?”. d" A+ Y: b7 }0 Y+ ~/ i. N, l! K
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。( q1 u J/ n( `4 g5 H8 M ^6 t9 h# ^0 x
5 B- z7 x3 j+ Y7 }' D: [0 v+ L
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。' N- ~7 p0 i1 e' }3 d
( Y, E/ t5 \& U失望,失望,失望。。。1 n5 W1 C# x+ w
/ \0 a$ D9 G+ q! E8 n; F5 U* F寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。/ r+ |: ]- s( V" k8 M
' q% ]& \) C: R5 g
焦急,焦急,焦急。。。( v& M1 w4 b" Z9 N
9 j* ?3 l! ?; Z" z看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。3 {$ M# H) K1 G% q/ ]+ E
6 ^1 q' A c1 I) _0 ], I8 X0 V
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。 v" O. w& p7 t6 I L# V
5 J5 T% ^ m. v `) w: r就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
) Z9 q, I; _! L; I5 r) v R/ Z# U/ u
(待续)
# F! ]1 r" b* }6 [
9 V; D1 u% \# t3 s* H! z7 Z) j
9 x u# p- g) B+ ]
' N1 ?! U9 Q1 c$ ]* {
! B" c) P# Q: s; \( i5 G# y! w) I, P9 T" c. o- W- ?
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
$ h) g0 r* c! h5 n5 F, e
* u' _% w" A7 s最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!: p1 }- n+ S! {( r3 q/ Q2 W5 q
& L4 X8 }# Q. ^" l6 o+ a4 [出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。, p8 U' ]+ E- h! b
$ u ~! [! l8 y% M. |小城故事之二 第一天上班闹的笑话0 R8 A8 \1 j7 h/ N9 t, r9 g, X
5 t0 b6 M- J% R
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。: M6 u) o) o+ D
4 m7 U: H) e! Z. J; ~1 P2 i% ^
% ` u2 P* _$ o3 U% ?
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
2 e$ Y3 R Y7 T Z3 l2 _# b; X3 k. R( I8 T7 n/ L
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
- ?3 m6 s# C8 o- s9 h: ]+ F0 _: L! h$ k; F F. c. H
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
, H) r# _4 k3 f, X4 o/ }“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
! ], q l7 c1 y1 N' u/ C“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
- n# h6 T2 o. r1 c2 M6 V Y“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
: |- e9 _! h+ A3 q6 z+ M“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。" v: l# z+ R6 i6 B
6 m5 M, p. M4 i' S- Y# s! i
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
, h. L3 {; Q+ B0 v, L& o7 I8 e. G; i" ]( C2 R
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
* F* ^, W3 K: v" @我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
. Y" t, K/ O/ R, Z( k3 k- |% s( R“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。' |7 f1 G8 {: U/ _ R$ j( B
6 g/ i3 L/ x5 F8 d. M6 F2 q5 ?
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
, E& X( d7 c5 z/ |, U
' w# B$ B" b% D(待续)6 r$ p/ Q$ m- R# ^* s3 Y& D0 D2 ~& a/ T
" B. X% D5 x! n j
; X* Z. Z! {( \6 M( T" y
" S7 K+ ~; |/ B! G# Q" x
8 |. u: _! ]/ i6 O*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。1 O; {8 A5 ^( e, f$ q$ a8 q5 W
* chap stick: 润唇膏
8 |5 K' X; b6 M/ m* chop stick: 筷子
+ h: j- R2 S3 O+ _+ Z4 h6 U9 X+ ^5 A# E0 H( Y) }) m$ f9 W* Y% W
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]2 P' f5 d& }2 {
$ I/ W$ `& i3 a9 \# o[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|