 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

1 X j1 C; ]) a6 V2 ~" x2 G前言6 d+ g$ L) M& C( l, b5 z
9 F& }0 D+ m' t' F
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
$ ]5 m0 k) W0 x+ a o; Q$ b2 ]9 d- M3 ]0 a; Z
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。$ t/ Q" ^6 c4 \+ }9 {+ B6 k
: @0 E7 c9 E8 D |6 D% F ]) ^
小城故事之一 初来乍到
: ]0 W" t* P! `) p8 V% o# x0 p" N
( d$ G7 O+ k+ j) C( V3 ?' h! Q小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
# c& {/ J& O6 H. n: f( P4 a6 c2 m \6 w# A2 H0 t
“就这么大了?”
# h3 A! R- @. q5 Q2 d1 [“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。2 Z+ u$ D% x" |" a% [6 T
1 {) j6 C' Q2 j I
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。2 `6 z( U4 r7 j$ H" @* H6 h8 Q
. B2 ], \; u5 K: D
失望,失望,失望。。。 s. l( K: y3 |( o6 V2 X
- Y9 F1 H0 w( s( w寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。6 {6 c( [' e- T9 O- ^
6 m d- s/ _- L' d4 I- i; `
焦急,焦急,焦急。。。
/ }! e8 v' p/ R+ H" L% Y% y5 e* G' k# W: {: O5 f! f
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。, J+ z' p+ M1 E: `
3 O9 y+ h" p, D r' ~5 g晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
' r: w/ n% ]2 D; c# f- o! C8 ?+ S" C2 W" @' M# c
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。' m( r) U5 n! a: z- d# A% g% k+ l( r2 |
. x& ^& g! N' r! c. a) S, }0 B/ W6 p(待续)& u$ y! s; s/ g \, ]
/ _1 i& j% h% ]# t9 g7 {2 I4 E+ r0 ~
0 ^/ n5 `3 I% ^( x6 o" X
6 x6 W, M9 t. n7 G, [2 `# {6 I) S# m
J- M9 z2 n* |: ?9 m/ M* A7 |2 R; g9 o
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!$ X: b4 _2 n- j) t) b/ s) a
2 l$ C P4 i4 _6 B6 z! b
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
8 P5 n: ?, Q1 J) T7 H: E& S6 r
2 V7 ~% [: j4 }& Q$ t* Y6 g- r出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
1 q. n5 M0 R8 I# Q7 F6 D+ ?. G, W6 F w, ^
小城故事之二 第一天上班闹的笑话
+ o$ v9 }+ z3 b6 b5 U# d+ a, E$ v) C- j& P. z! j
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
6 }. a- [) ]+ Y8 {2 W, P5 S/ C+ d0 A! |! K7 t8 D0 G
$ F K$ [: P5 _; ?0 l1 a1 ^
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
+ d7 h) U7 O8 M5 x8 ~6 Z. ^
1 @# \& o- v6 w/ ~记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。- c! |" h, C" x
- B: i x2 S- Q5 m7 z* l; z- o“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
# X1 K2 t/ f8 X“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
: T* C$ p( A0 E+ \“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!' W1 y5 i6 p1 I$ e. L% W" i4 {
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。/ }0 ~. v& |4 t- [- |3 c
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
0 ]" E. c+ O f" I& p
, ~) Y: P, m: Q* r9 `8 {那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?: W6 P$ \: m0 `# M7 y
; D" \- n& S" e' R$ u7 n( X“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
( `7 s) `% }1 Q/ r* P& `3 ?, b' d我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
( U2 b* A6 j0 P9 A“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。8 F* B4 X3 _6 H: V& f+ X, U
7 Y {! h3 ?. V5 n
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。& G1 q- g. |# {
4 M5 z2 @! v" Z) ?
(待续)
; z! h6 a5 V( Z& H0 K7 q0 z, g- s! z0 _# g
: c2 M5 d; \3 ?( C
( ]2 ^) ^+ |+ ~- K, t2 P3 T
9 C; V: m. S& A# `- P+ g( q# M*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
; K$ r8 H G9 O7 q# i: w7 R# F1 O* chap stick: 润唇膏
( o0 e" V0 U7 O7 i6 f* chop stick: 筷子
. j8 r/ k+ r$ w7 a o# g
1 B1 i- {# X" }. X[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]8 {2 h# N8 N5 t! {; U) R' x1 V
- [$ Z1 l: a b- n) e8 }
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|