 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒; C6 n' O7 n7 K% y6 Q" i0 t- X( h
226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'9 H' v- x1 j* M" m/ Y+ o/ f
曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。$ t/ y2 t' ]4 v( ?) B" P* Z3 T4 N0 D
227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
. c7 f2 k X& L# v- A+ m& A 如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
f% p/ ]! ^0 M E/ x228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.! H% E0 g, |. u# m
榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.- r3 k0 N9 O: b+ q& B
229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery
/ B- L' a5 v8 o 早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:( k4 |$ f2 r8 `& G0 P* o. m& X
230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.' h, D; ~" r$ K3 `" k& z6 m
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.& v) t: ~0 L2 E
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
+ w Y4 T# C3 v. M( m. L v# o 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,5 {! `# _6 X0 A
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
+ {: e" T, R' v9 j& ~0 Q 很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托./ f9 F2 g' S" v ]) o
233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,2 G4 f. W1 F% t
每次意大利各城邦之间打伏," Z# J7 O' r5 ]5 J* J7 i
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
1 o7 c. u3 U5 m8 M8 o9 I 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。) B3 E6 v# Y5 l1 _: V
235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,' t, @+ K5 c* B# ~3 n% e
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,0 r ^& A9 V4 m* B! \
236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.
% U# `/ h2 k- w( r4 _8 S 纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
/ n q$ a$ R) X% R& P8 o5 {/ y237. Hawkwood made large sums of money in this way.
2 A9 C! c9 m9 E, U- t 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
# m! j; p. {6 _5 P238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.) J2 X9 g/ ?. ^) { _# G4 ?6 f
尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。0 m0 {4 q- w% v: P
239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral: u# _! b# [6 H: G& i O% c
他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,! ]9 i0 h1 \7 N( g5 Y7 _
240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'' r/ F5 y2 e2 Q( K5 R5 f3 a5 R
并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|