 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊
1 x/ B# a1 [1 E$ g' n% j258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.6 Y u% A3 o/ K6 h3 ]
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。: G& b; S# n8 |, p' i3 G
259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.- b( j, o/ r* R/ A/ J
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。4 w. W7 ]' J1 f" |$ C
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.% L3 b: r6 R5 `' u' p4 d
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
$ t8 X6 P- N& O# x O261. One evening, however, the lamb was missing.+ {+ b& R8 l! @4 {* ~3 D
可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
7 t0 k3 ]8 \) h262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen./ O" K v; _1 r# _5 ~
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。/ J4 N5 M" t* o8 [9 P/ P% y
263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.: G- y5 X2 A- U9 y5 z
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,
% B8 n' V% o0 j# o264. Dimitri at once set out to find the thief.
- g0 _+ I5 q4 a4 | 他马上出去找偷羔羊的人。
% t [! _1 E K$ Q2 i& {3 D265. He knew it would not prove difficult in such a small village.# A! P: @, _/ T
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
! ?/ x, E9 @& u2 @266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.
7 L/ @: c; m3 S! L [' \ 把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。8 q4 h1 N% R# P# R6 `) _3 [
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.. D4 `9 u( D) x3 I# g
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,1 C) H0 U& t4 A/ F z/ c
268. He told him he had better return it or he would call the police.0 A& e8 Z# t+ F/ K9 h
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
+ {: [2 V% ^! K+ r5 G/ Z0 I269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.3 f! @, D' ]+ K0 f. k6 D) o# ]
阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
$ M: G, v$ ]- g2 Q3 M270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.
+ X. L& | W1 ~' ]. D+ ^0 ^ 不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。
/ c% R p5 Y$ z* v1 Y" T3 p271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.& c( ?9 A$ k" F' Q H) z" g
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
3 A! K9 w; O* Z; \- D272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped." I5 Y4 N& S6 Z: ~4 x( Z# X
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。
! h( ^; Y, ^. L9 M273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.$ r; p- \% O, H6 S' U, a
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。) H8 T+ U8 c4 [ r! `
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
6 h$ t% P6 D- j3 x z" F1 u- Z 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|