埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2986|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)--- 21

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文21  丹尼尔.门多萨
* h+ |' i" v& u348. Boxing matches were very popular in England two hundred years ago.0 t  V& M  p6 u) P7 q* E8 @# \. V
        两百年前,拳击比赛在英国非常盛行。
  c2 q. }7 Q0 t: C7 |( z7 O349. In those days, boxers fought with bare fists for prize money.+ f& h0 V8 K4 k3 n
        当时,拳击手们不戴手套,为争夺奖金而搏斗。
! G, i  o2 e6 H# L350. Because of this, they were known as 'prizefighters'.) Q7 x, W9 j# J
        因此,他们被称作“职业拳击手”。
# G% b9 ?3 ~* ]% p% o9 T( l% |351. However, boxing was very crude, for there were no rules and a prizefighter could be seriously injured or even killed during a match.3 U; f6 f/ g6 h( w
        不过,拳击是十分野蛮的,因为当时没有任何比赛规则,职业拳击手有可能在比赛中受重伤,甚至丧命。
4 z6 U4 M+ b( O" z4 x- r4 K352. One of the most colourful figures in boxing history was Daniel Mendoza, who was born in 1764.( c/ \9 T; o. R/ u  ?* H
        拳击史上最引人注目的人物之一是丹尼尔.门多萨,他生于1764年。/ ~- t) I7 o5 {( l8 L- B2 _; D/ \
353. The use of gloves was not introduced until 1860, when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules.1 z$ k, m+ [( v; y
        1860年昆斯伯里侯爵第一次为拳击比赛制定了规则,拳击比赛这才用上了手套。
" K+ w* C0 Q% w0 W7 |' X0 U354. Though he was technically a prizefighter, Mendoza did much to change crude prizefighting into a sport, for he brought science to the game.
, p5 i4 [( j% o6 i        虽然门多萨严格来讲不过是个职业拳击手,但在把这种粗野的拳击变成一种体育运动方面,他作出了重大贡献。是他把科学引进了这项运动。) d2 I' d% i* }
355. In this day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. He was adored by rich and poor alike.
0 M/ V. G1 F- u* r$ h4 n. f" |        门多萨在的全盛时期深受大家欢迎,无论是富人还是穷人都对他祟拜备至。
7 ~6 ?% q4 `. L0 Y. N( e4 O356. Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old.2 m& W; v# q9 O9 }" t0 ~
        门多萨在14岁时参加一场拳击赛后一举成名。
" m9 X/ ]2 P& J357. This attracted the attention of Richard Humphries who was then the most eminent boxer in England.2 X* g7 k3 }$ M6 |9 o, l; L
        这引起当时英国拳坛名将理查德.汉弗莱斯的注意。: K/ C& [0 ^" q" [
358. He offered to train Mendoza and his young pupil was quick to learn.
. I7 `3 w( j) ~% \8 _4 q        他主动提出教授门多萨,而年少的门多萨一学就会。
- r! c+ H/ H' `* ^$ T  w; M; Z* I359. In fact, Mendoza soon became so successful that Humphries turned against him.
6 i, E0 M7 ~6 n& }: e        事实上,门多萨不久便名声大振,致使汉弗莱斯与他反目为敌。( q% v& H/ z3 o' m& H) l5 c
360. The two men quarrelled bitterly and it was clear that the argument could only be settled by a fight.
- I7 s5 W# [) U4 N0 f8 z        两个人争吵不休,显而易见,只有较量一番才能解决问题。( k4 w: f3 R  Q6 Y& k  _
361. A match was held at Stilton, where both men fought for an hour.7 }! E  M$ [& w, K" C+ N
        于是两人在斯蒂尔顿设下赛场,厮打了一个小时。5 J4 }1 D' |: ]5 D
362. The public bet a great deal of money on Mendoza, but he was defeated.
) ]. g/ a( d+ B, Q* T$ M        公众把大笔赌注下到了门多萨身上,但他却输了。
# G: a" x- K' P4 ]$ p  ^: [8 [363. Mendoza met Humphries in the ring on a later occasion and he lost for a second time.
2 a2 \$ ?% h* J! l) h) l        后来,门多萨与汉弗莱斯再次在拳击场上较量,门多萨又输了一场。! W& L7 j6 a# L* U% ?3 h. q3 Q
364. It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and became Champion of England.6 g! |' i; k. v# c- i
        直到1790年他们第3次对垒,门多萨才终于击败汉弗莱斯,成了全英拳击冠军。
4 n! l- D5 n/ T# q* s' ]365. Meanwhile, he founded a highly successful Academy and even Lord Byron became one of his pupils.
3 P# D4 R& a; F$ A        同时,他建立了一所拳击学校,办得很成功,连拜伦勋爵也成了他的学生。
) r- m, O# S+ }3 A5 H; I. ?0 C, U366. He earned enormous sums of money and was paid as much as $100 for a single appearance.
/ w4 w1 }& d9 K( [        门多萨挣来大笔大笔的钱,一次出场费就多可达100英镑。( _1 |$ j: t, N- x/ j  q
367. Despite this, he was so extravagant that he was always in debt." D9 D" {# e  T' a
        尽管收入不少,但他挥霍无度,经常债台高筑。% T+ m( {& o+ F( X' U7 T
368. After he was defeated by a boxer called Gentleman Jackson, he was quickly forgotten.
5 u' o$ o) A( r6 [        他在被一个叫杰克逊绅士的拳击手击败后很快被遗忘。6 Z) O; a2 r/ v
369. He was sent to prison for failing to pay his debts and died in poverty in 1836.! a/ f8 _2 S; P5 j4 T- U; Y
        他因无力还债而被捕入狱,最后于1836年在贫困中死去。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 18:21 , Processed in 0.091895 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表