埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3081|回复: 2

新概念英语3--(一天学一篇)--- 22

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文22  熟记台词
" ]2 S. v5 y6 G- Z6 j370. Some plays are so successful that they run for years on end.$ X3 Q0 C3 t5 K; B$ j1 O" h
        有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。
- Y6 Z1 T8 Z# H9 U! v371. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night./ w8 E" A3 r# x) b6 u8 t+ I& J# n
        这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。; [& ~+ \& _/ k' }
372. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.+ @0 Q: V9 X9 o! e+ ^' D) ]4 l  K
        人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,
  J  T5 V! X4 }/ s6 x373. Yet this is not always the case.) N: R; R" z5 p# q6 |+ e
        但情况却并不总是这样。
* N+ w& h; l1 e5 O! x- f$ D% T" W374. A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.
2 X2 n) y7 c5 \6 v        有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。
0 d' R9 O6 [; _375. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner./ o1 `2 L2 j" D! W* {5 c
        在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。
+ j3 N. c9 C7 ?7 K! G376. Even though the noble was expected to read the letter at each performance,; E% m+ Z( k/ f; S  L3 o/ q: j
        尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。, m3 X  @0 v! ?; _( Z9 {' @
377. he always insisted that it should be written out in full.3 \0 ?4 o3 K$ J6 }% g! o5 Y! P3 @
        但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。1 U0 z9 Q1 Q+ T. N9 U& O& I
378. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if,
5 H5 [- T3 ~1 b2 ^" Z3 R: r        一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,
3 E/ v# t9 D; N( I379. after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.
. t9 l9 s! B1 Z/ `5 z: K+ q        看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。
6 w" A1 M3 k6 O- R3 s( }5 [380. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell./ C) o8 j7 R9 o9 D& Q* C5 \$ R* n0 w
        大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。
# |8 X- D" b- _, }' q* \381. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.. |9 l1 W7 ?! W* c7 W: u
        这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。
- v6 j7 V: i( w) I4 e  {1 s7 u9 ^382. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat.
5 _" f3 V: j3 U# @  E        狱卒走进牢房,将信交给贵族。
  q1 E* c' ?- }1 H5 Q' d# m383. But the copy he gave him had not been written out in full as usual.4 z2 \* m0 O; J! Z% f* z
        但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,
4 c. v6 _8 P! t384. It was simply a blank sheet of paper.
% \5 S* N# O3 E& B        而是一张白纸。) t+ t& P0 v- p; v& E6 a
385. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.! C7 ]$ J) f2 X$ O& |' d) l! Q
        狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。# _9 U: H) C3 W% s2 F# c/ T$ ~) ^+ E$ {
386. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.) X: A  ~- K9 U* y$ o* A9 d# O/ f
        贵族盯着纸看了几秒钟,9 N, H0 K6 J% V2 P# S6 m
387. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.
9 Y" n+ Q" I! ^        然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”
$ x( S% j" o% F; |388. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler.1 x3 z3 L  d) a6 E2 O5 g
        说完,他一下子把信递给狱卒。6 o! R" Y6 w: {9 w6 ^, x
389. Finding that he could not remember a word of the letter either,
$ G  u& \/ D6 o, m) {% R4 a        狱卒发现自己连一个字也记不住,* l  }  ?1 Y. t% p# l- x- _
390. the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.'9 W  {% w: X* \
        于是便说:“陛下,这儿光线的确太暗了,我得去眼镜拿来。”* w  n4 e# S( K% v# {7 \  l
391. With this, he hurried off the stage.  H7 p3 s. F+ L3 e& g. Q3 u
        他一边说着,一边匆匆下台。
) L2 }5 D6 {" |( @% P3 u; F% K; L392. Much to the aristocrat's amusement,
' N; ]- c' Z0 r# X1 B        贵族感到非常好笑的是:& |8 f5 [* `8 H5 b! M" g4 e
393. the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
9 h: G% l8 M$ C7 G3 }        一会儿工夫,狱卒重新登台,拿来一副眼镜以及平时使用的那封信,然后为那囚犯念了起来。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:32 | 显示全部楼层
谢谢分享!
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:33 | 显示全部楼层
thanks
; r* ^# q! U3 v# \benefit a lots
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 17:51 , Processed in 0.169602 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表