埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2637|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课24

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文24  “家丑”5 a! I& Q5 G" B, S1 C& x
417. We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.6 R! Z7 w# a5 z1 t# n
        在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。
! I3 U/ [. l% [/ c$ @7 C418. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation.- h$ E* L7 N0 }$ {; d5 V& R+ c
        英语中有一个生动的说法来形容这种情况。
# h( M$ I( L$ y, [' k: W5 o! u1 L419. The terrible secret is called 'a skeleton in the cupboard'.
6 W' I5 z  X! u# z  Q$ t3 F        惊人的秘密称作“柜中骷髅”。
1 N9 D* \3 ^) K1 r- ~  m420. At some dramatic moment in the story, the terrible secret becomes known and a reputation is ruined.
. D& U  \- Q& k, B5 e3 ^        在小说的某个戏剧性时刻,可怕的秘密泄漏出来,接着便是某人的声誉扫地。
3 h9 }+ C" o. h: H7 ~421. The reader's hair stands on end when he reads in the final pages of the novel that the heroine, a dear old lady who had always been so kind to everybody, had, in her youth, poisoned every one of her five husbands.6 b. U* a$ U$ v
        当读者到小说最后几页了解到书中女主人公,那位一向待大家很好的可爱的老妇人年轻时一连毒死了她的5个丈夫时,不禁会毛骨悚然。
. \, \4 F/ u+ _+ R$ q6 g1 M$ r422. It is all very well for such things to occur in fiction.
, |$ x3 y  D6 z7 e        这种事发生在小说中是无可非议的。
5 s" j% X. p3 U9 m& E. l423. To varying degrees, we all have secrets which we do not want even our closest friends to learn, but few of us have skeletons in the cupboard.
& `6 l1 M7 {/ f        尽管我们人人都有各种大小秘密。连最亲密的朋友都不愿让他们知道,但我们当中极少有人有柜中骷髅。* }% U, r0 k, e) F* S& \$ ?
424. The only person I know who has a skeleton in the cupboard is George Carlton, and he is very proud of the fact.' C  I) W6 @6 r; B* X
        我所认识的唯一的在柜中藏骷嵝的人便是乔治.卡尔顿,他甚至引以为自豪。
8 j7 N; v; a7 G4 r; l425. George studied medicine in his youth. Instead of becoming a doctor, however, he became a successful writer of detective stories.
* R2 K5 v0 z/ o* Y        乔治年轻时学过医,然而,他后来没当上医生,却成了一位成功的侦探小说作家。
7 N; I8 r3 r7 l. h  Z8 _) |# t) Q426. I once spent an uncomfortable weekend which I shall never forget at his house.) ]* w. M/ N2 w" l, x9 V1 L* W
        有一次,我在他家里度周末,过得很不愉快。这事我永远不会忘记。
2 [2 p* U4 i; N; A427. George showed me to the guestroom which, he said, was rarely used.
1 d$ ?! D% I* a        乔治把我领进客房,说这间很少使用。- N8 k( ?  o& X- h$ d9 I! X9 \( G
428. He told me to unpack my things and then come down to dinner.
* _. ?0 c* S$ \- v        他让我打开行装后下楼吃饭。7 T. n* W3 T; Q3 s7 A  i( n" ]
429. After I had stacked my shirts and underclothes in two empty drawers,( G; O: [# R+ c. g
        我将衬衫、内衣放进两个空抽屉里,
: m  c/ U- J: c# n6 r430. I decided to hang one of the two suits I had brought with me in the cupboard.
; w0 r& b6 {; \4 z" _/ A, s  i        然后我想把随身带来的两套西服中的一套挂到大衣柜里去。. e. ?  w- u) p" ~' w& H5 a
431. I opened the cupboard door and then stood in front of it petrified.
, I7 H) ^1 U; X: H1 P        我打开柜门,站在柜门前一下惊呆了。
# M* L. B: R/ T5 y% y1 P432. A skeleton was dangling before my eyes.
1 J3 B5 B3 G  T" D; n3 {5 x  i        一具骷髅悬挂在眼前,1 o0 e6 h6 e# q0 A1 G, c2 D
433. The sudden movement of the door made it sway slightly and it gave me the impression that it was about to leap out at me.0 M9 G4 Y& h. ?* M( T4 |. [" W
        由于柜门突然打开,它也随之轻微摇晃起来,让我觉得它好像马上要跳出柜门朝我扑过来似的。$ Z6 A8 j0 {3 s* c% p
434. Dropping my suit, I dashed downstairs to tell George.9 u& Q3 E, S* K. N/ Y
        我扔下西服冲下楼去告诉乔治。
$ x! X1 ]4 e, Q2 N' A5 ]) W( z435. This was worse than 'a terrible secret'; this was a real skeleton!7 @( O, o% ~% {  C  j& w: y
        这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!. u) {# Q6 _/ J' G/ F3 k
436. But George was unsympathetic. 'Oh, that,' he said with a smile as if he were talking about an old friend.
4 R2 G) \* i; C/ \) E  q        但乔治却无动于衷。“噢,是它呀!他笑着说道,俨然在谈论一位老朋友。: ]5 H+ f, ]$ k( g7 T
437. That's Sebastian. You forget that I was a medical student once upon a time.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 00:36 , Processed in 0.163320 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表