埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3470|回复: 6

尴尬的事情,How do you take it?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-25 06:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 07:49 编辑   K/ K! i, {  F4 t$ J+ n7 c* ]/ n& R
. E3 f0 k7 y+ V. Q
尴尬的事情,How do you take it?
: V* r% l6 Y- S; |9 U2 _- V6 a; {" @: y/ m4 W( Y8 H" V! e% c/ b0 v
吉普车去麦当老买早餐,里头包含一杯咖啡.
( c4 R# e  h6 O: u0 e* A- x, L, a/ n/ o  O2 `' K- }5 j
服务人员是菲律槟女的,我一直在这个店卖东西,但是第一次看到她,估计是新来的. 她给了我咖啡后,非常英国的问了我:How do you take it?' O5 p& R6 T0 v, b4 T/ M, B8 ^
我喝了这么多年咖啡,从来没有人这么问我,加拿大人一般就问我多少cream/sugar. 当时我脑子一片空白,pardon一下后还是空白.
& X+ `+ m- l" c9 T
. \+ `  u! j0 n7 m) C! z我第一感觉是她问我要带走还是在餐馆里吃.
  X. @, g7 G1 H- y) C...
$ P1 y6 |* x5 }结果今天我无意在网上看来看去,看到上个世纪的一个课本里头有7 u$ q1 X2 Y9 ?9 Z3 s7 J
How do you take it.
. W* I: L7 k, N' i6 x2 v的意思是放几个糖还是几个奶.
* r2 J& v6 @  t' p) L# r. g4 }, a- Y9 s! y
我觉得是非常奇怪的英国英语.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 08:41 | 显示全部楼层
interesting..
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 11:36 | 显示全部楼层
I think she is asking whether you want to stay or go because you have to serve yourself in 麦当老.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-9-25 13:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 14:39 编辑
5 C3 r' U: _. D( ]
I think she is asking whether you want to stay or go because you have to serve yourself in 麦当老.
( p# z, B& W8 Varbo 发表于 2010-9-25 12:36

6 E9 l" Y/ ?9 u6 L1 \1 g( }9 U3 g+ X9 `2 i" `
NO. 她是问我咖啡里头要加什么.
8 j& M  X) O/ I1 M4 P
2 _7 S, }* O9 }/ b$ E今天问人了,说是这是一种比较普通的表达方式; KAO,我怎么第一次听说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 13:49 | 显示全部楼层
so 语言学习真是没有头呀。
& i" n, B1 l" NThanks.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 19:47 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-25 20:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
学习了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 09:14 , Processed in 0.162514 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表