埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3637|回复: 6

尴尬的事情,How do you take it?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-25 06:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 07:49 编辑
" r, T8 q2 G* w* @
" t: {1 y% F4 H, ^+ e尴尬的事情,How do you take it?) i8 D) o+ N0 h9 Q5 r: O) g2 E
7 S  v! d, A  O. ~$ O7 |6 t- r( r
吉普车去麦当老买早餐,里头包含一杯咖啡.
$ X7 Y+ m& m7 l' t; c
! q9 Z6 _  r* p  R$ m) Y/ V服务人员是菲律槟女的,我一直在这个店卖东西,但是第一次看到她,估计是新来的. 她给了我咖啡后,非常英国的问了我:How do you take it?
9 j& \0 L) S0 s- b1 R  l我喝了这么多年咖啡,从来没有人这么问我,加拿大人一般就问我多少cream/sugar. 当时我脑子一片空白,pardon一下后还是空白.
8 |  \& s6 X5 y9 A* T7 @$ t! `6 D$ n7 G. |+ n0 g  T9 ]6 G7 H
我第一感觉是她问我要带走还是在餐馆里吃.
* m1 b# u$ m! C7 i/ h...
# w8 x- ~1 z- t) E+ k结果今天我无意在网上看来看去,看到上个世纪的一个课本里头有
4 p7 y. `) w  ]How do you take it.
4 g- {1 S; a7 G1 y' o* ]) u5 S$ R的意思是放几个糖还是几个奶.! B, L, [6 A$ Y3 h" @0 B- ^
; d3 o6 f7 w2 b# f
我觉得是非常奇怪的英国英语.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 08:41 | 显示全部楼层
interesting..
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 11:36 | 显示全部楼层
I think she is asking whether you want to stay or go because you have to serve yourself in 麦当老.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-9-25 13:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-9-25 14:39 编辑 9 j* ^4 r6 g8 Z. d4 P/ J
I think she is asking whether you want to stay or go because you have to serve yourself in 麦当老.3 t" |1 W1 B% N* I1 b
arbo 发表于 2010-9-25 12:36

6 Z1 k8 s4 X% z5 P* ?: K: b
  @* Y# |& V8 h0 BNO. 她是问我咖啡里头要加什么.2 x9 ?" [+ T2 e; R8 r

1 H: Z1 J% ]. H5 }+ u. |% m今天问人了,说是这是一种比较普通的表达方式; KAO,我怎么第一次听说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 13:49 | 显示全部楼层
so 语言学习真是没有头呀。! \% @) r1 d" O: W% r
Thanks.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-25 19:47 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-25 20:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
学习了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 17:03 , Processed in 0.108585 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表