埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3572|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。7 b6 @! y7 d+ Q/ y5 e& Z3 y( A
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
8 L, C- h2 a6 w0 U
( R1 t/ L2 E) o5 @先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
5 n- C* H2 x  d3 c9 p8 i+ V读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。" T: p4 F7 ]* H- o8 r0 t9 ~0 S, W
2 r# x# ?2 z5 h1 x
先表示感谢。
+ L6 T: m& ?- y, Nirish 发表于 2010-10-7 10:39
( k8 n# \' _& Z, E  Q" @$ P
' l3 k2 M0 p% Y; r/ |+ F
comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。4 w3 @( O% M: R% n4 K6 [) o1 _
understanding好像中文"明白"
! T4 o1 {# ]4 Z/ H+ P. pcomprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
2 y2 T% R! r* Z0 Qunderstanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!
+ b5 V/ r: C7 E6 T. d6 G作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 11:08 , Processed in 0.119981 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表