 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语
3 R% N% Z" P3 f9 `他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.
+ l2 A e* t) l2 l% R9 A( W; B5 x他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学." n, W. t0 h0 q2 s
他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:( g/ J9 A$ ]3 s+ c4 H
1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西: _( ~' `- y3 G% J- g0 a
2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词& P: D0 D$ H' s3 V( }' w
3) grandpa 错写为 grandfa6 @$ c8 g* m. l3 \0 v& x# ^( f
0 F" j, i+ n" c$ p
整个课本粗制滥造,胡言乱语.
7 W; X k" ?) Y
$ s0 a- U$ A+ B1 a2 Z不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|