 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款9 f* Y7 |+ @2 J* A$ v
: u/ w' z T; J: p, M
How much do you want to deposit with us?5 E" u ?" B3 p$ ~4 z4 }2 v
你想在我们这存多少?
( ?# `6 k( u9 b9 ]# _* E* ?0 a$ T% {+ |* x! b8 `6 ^, _
How much do you wish to pay into your account?3 d/ o4 f8 h6 ~& }0 H; ~+ g9 D) o
你希望在你的户头上存多少?
' Z' S" U' g* ^ c' G2 p- K$ C% Q7 K+ A5 z
8 q) R6 ^; @* G! Y7 y/ q, ?
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?5 g. m2 a0 B+ J( K- Z8 o
你计划在你的户头上定期存放多少钱?6 ~3 ^+ i) ?/ q0 e1 M0 F
# q/ \' }: Y$ V0 H N+ G
( J% `: L7 d5 e C% GHow much cash do you plan to deposit in your account?
; ^0 K; a* R! U+ x& q+ `你有多少钱要存入呢?
* m" O) I: ]: Z3 t3 G
4 ?, `; t; Y, M0 B& Y- o6 `. X$ n5 X4 U& C0 U& G+ _8 G
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
) A3 _, f& m) V9 R& o, J1 A5 P我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
) q* ?, |: R* {+ O! E0 g8 m1 a- i- I
6 @3 k3 \2 ^+ l* z$ U6 G0 jWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?3 d9 V$ O! S3 _5 c" w7 i
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
$ c8 G, E L% B _
: o6 d: l* V9 v) C0 A. {
! `; f. \& V; y. \/ E& SI want to deposit 300 yuan in my account.
; t3 I# @* R! ^& `我想在我的户头上存300元。
+ j; p) Z- u% t$ A, c, W4 r+ j
, K$ f# G# {6 }5 s& w* v1 @7 c3 t5 m# R6 \( k1 I. C1 C- U) b7 T
I want to deposit these cheques in my account.; u: Y2 k1 T l
我想把这些支票存在我的户头上。8 L: f! D N; z' h# _" i- F% ~
; \" B% k* ?1 y+ H1 s
5 `2 ~- O% a8 L9 f3 \) L! U
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
3 M. o1 J& n# V, m4 J# B我想在在我的定期存款户头上存200元。
) Y6 e- x) t" c7 }9 M& ~0 i* H4 t( e( T- l
. l# s2 X* l9 H. O% D
I want to deposit my paycheck.7 h% z4 P9 U7 V1 T5 b; d
我想存入我的工资支票。
: R1 r' g6 s" D) e8 j$ U% I! F q3 w; s7 o8 c S3 ]& c7 p- ~6 y% n+ S( A
- m: q1 s# Z- M5 p b* m4 G. k: a
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
+ C( h( X( b( r! n. c' W我想知道我能否在这兑换支票。# [8 g( u' Q7 V B. F3 j# c
# t5 n4 M; C. p1 n, o, ~
" W9 F" N$ s" b4 a; p
Will you please cash this traveler's cheque?
5 ^- Q: P& T* n5 u请兑现这张旅行支票好吗?& ~8 j B) K4 @* X3 L7 R" U8 \( m
7 S8 J( d2 j7 c, O4 v
& g0 K9 |- S# q
I'd like to cash this money order.# n& X( U& `* N" K; l. N; y, N
我想兑现这张汇款单。
6 D( `8 e# B; d% A0 c) c c4 F4 l% J! @
1 p! f$ @1 A/ y, {I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
) Y+ I. D+ y: A. b2 L- l: a( f我要把旅行信用证的结余兑现。8 N" b- b# |2 Q" A' T( B/ H& p
# ~7 C/ s& |1 w
+ A/ }7 T3 T; [# L) o/ r% g: L" IWill you please tell me whether you charge for cheques?
' q$ \' s* d( g# h# H4 q4 r$ ~请告诉我兑换支票收手续费吗?
/ x1 ^% R& z2 x; \% s( D7 H
]( Z) a4 k: F }" W% X4 \) s0 e( l* g( Q* n. x
Could you tell me how much the checks cost?
2 K! q: O6 G2 g: Y4 {* i请告诉我这些支票要花多少钱?1 Q3 m# y {7 e+ ~
: F7 c0 y6 M4 H1 A
5 ^$ E! x" [! n7 _What if I overdraw?$ ^) r+ A" h# s- s% E, }
如果透支了怎么办?
' u8 E' ?, f4 L0 h
; ], p" @' M$ Q5 V' G7 N8 e) e8 w. W! d; W
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
7 C$ P2 u7 x+ ]' \* a. {' P如果想兑支票,请在底线上签名。
& i/ r8 r# t# S' _1 s1 {2 i, i- H: e" G# y$ ?. F! E/ U
9 _2 A/ l7 U, s1 k! o/ s
Please write your account number on the back of the check.1 W! b% ^5 A5 f, u k- Y
请在支票背面写上你的帐号。+ O6 I- S5 J5 n+ [# n
5 ~, b: L% I A% \/ l1 g% t1 e: n a7 D U8 ^; L
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
: d7 Z+ i+ n1 n# {# Y我们承兑这张支票的透支额只有5元。2 {# `5 ^. [" s7 F
% {" q9 V( }1 F7 u# p z: ~
6 [" d# j% O. L$ }9 pPlease endorse the cheque.
& U, G$ Z9 c5 e. A q/ Z请背签这张支票。6 E9 R' ~7 l# @/ {6 `/ _" u |
' J9 a# C0 H. x5 }6 H+ M* e3 J' K! Q2 K- L% _9 ]& z- \1 j
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
; [3 _1 @" g% D: e: P旅行支票手续费是购买总额的1.5%。; J# F5 y) G4 O) D* a# l) L
$ T+ x1 }( l$ l, F- }0 v* X
( T" C" _/ E3 ^" YHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".# ~" S7 Z; |8 c% x+ F4 o4 S$ Y8 w
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
: B* o% @8 ~7 L7 ] K
, G% ~5 Q) e# r: x" M1 m( @6 J d
Each cheque you write will cost 2 dollars.
. L7 R. K9 W0 f8 c5 |& f你每开一张支票将花2美圆。7 K& |7 K" o- z7 B- g9 A- x I! E' i( `/ @
: Z* G& W1 X/ |0 T/ p& o, p% h/ p6 e# p: V4 N
4 m3 }7 x8 N+ x5 k
Useful Words and Phrases
; |* r8 r4 j3 J: s% z1 J
6 t; c7 m" R5 I8 Z" ^: }- k- kaccount number 帐目编号7 ?7 n5 U4 d. C- N' e) b" G
depositor 存户% k& W, ?) \5 A0 r+ F$ P) T% @! z
pay-in slip 存款单( u! g8 E; p" z7 u7 h2 Z
a deposit form 存款单
& g+ R2 h* P' L* ` wa banding machine 自动存取机
2 ^5 W0 X! h2 q" t$ j3 G F8 Yto deposit 存款$ f! u- J; g& i: o& e# ?* [2 D
deposit receipt 存款收据3 d4 D' Y, `* z
private deposits 私人存款0 R5 W3 n. m8 B7 E% }/ M$ N; T
certificate of deposit 存单
: E% F/ ^8 ~2 k9 }" y# q: E7 v( fdeposit book, passbook 存折$ M- j! }/ U/ p& h; p/ A
credit card 信用卡6 s0 Z( k+ s- H1 s
principal 本金
& \1 R9 R9 i3 x+ ?: }2 Y1 D2 ~overdraft, overdraw 透支
, k/ n6 B: H. P) fto counter sign 双签
7 Q/ g# r% O% c. W8 }6 y4 }to endorse 背书
, d/ n! D( E2 {endorser 背书人+ ^9 Q8 V/ S; r+ a% m
to cash 兑现$ U: c \" {0 O# G; s0 q9 S
to honor a cheque 兑付
0 k) o- X9 }+ L& g) b& a! Dto dishonor a cheque 拒付
: w: m+ m1 B; i: j3 P& Q( k6 Vto suspend payment 止付
. u! J" ]( V) o0 w- Wcheque,check 支票8 A6 a1 x2 K8 I8 R; J$ w
cheque book 支票本 F; E, K: G$ `/ q: W
order cheque 记名支票
- H" |! X. D8 N2 e m" @ A Pbearer cheque 不记名支票
% F' i0 ~# w0 A5 _6 w' H; Bcrossed cheque 横线支票
$ }; ?; y4 O, n2 @" G( hblank cheque 空白支票
( h9 U% T j! k* lrubber cheque 空头支票
. {- M9 S& ~% U1 @" r, Ocheque stub, counterfoil 票根
1 V' J+ R$ q. m/ p0 |) kcash cheque 现金支票/ O7 \0 f% f7 \. I$ X
traveler's cheque 旅行支票
6 |0 y; q. C& L( d2 Rcheque for transfer 转帐支票
1 ]+ r! K3 K' r2 B. W3 }! Xoutstanding cheque 未付支票0 `1 p5 {) y; g: Z
canceled cheque 已付支票
k k: B F7 }7 {) q- }forged cheque 伪支票
6 C4 l. K* ^$ Y% u# r- pBandar's note 庄票,银票 |
|