 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
n- t$ p. A6 ~4 }" b$ V* I: W: A* w2 ]* @3 l( s& x$ g7 X
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。8 o& L2 [' y* {: T/ K
' l, [1 N" y) W( U( ^: f
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
+ v' ~1 M4 ^0 e4 @( j* A T4 n$ R4 v: N \" l2 e) x7 w3 W
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。/ \# ]+ E' ]8 y: a6 I* G2 e! `8 S1 z
% h' O# k/ d8 }0 j, y' E
[编辑] 文學意義及影響
B" M* ~0 {- |! }/ I《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。$ g: j! [; }7 Q; @' {6 ^; x7 J; ]
6 _$ O) D7 u I% L《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
0 x+ G$ |& u( K% Y/ x8 p$ ^; L, o: p8 _* F+ Z+ p! P: m `
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。6 C- O, |. m& X( c/ c ~' D& J# X
, F9 D ]8 z' E$ V& a! {《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。. e# `3 \ P k7 _
- {0 D5 x! t- g; T' a1 Y( f+ }希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
! U. ^$ q9 C/ d
' m3 T0 `; W5 a4 ]; a《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
0 ?& q: r& W1 H7 ^9 g8 { J5 j
+ d P) u: M' k除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
. c# g) a2 E3 q' y/ g, u
6 e* Q6 R, k( f3 o% I: N! d天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
( R$ W& A( \. A8 ]/ r
- ?0 L" u8 }5 f9 j. l以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]/ g' |0 m9 A6 ?1 k
% p) Q% I d+ o' q
[编辑] 基督教舊約聖經4 O& J; V4 E g0 r0 a& z
主条目:旧约圣经9 a% v, ^1 r" t
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
Q9 `+ b8 Y# X9 [6 k2 e# b1 {# n+ I [4 a2 I
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
0 @# T; Q* I+ U6 x& x
" x8 |( @, H+ m) ][编辑] 基督教新約聖經
: V, D; C# Y; s. b! u《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
# B1 L5 n% X6 Q" h* K3 W( g0 l
2 X4 E( q* m% o5 W; b教會需要權威的教導。 7 }" B4 C1 j' Z
異端的威脅:
( B" i" u8 Z3 d1 l% ^$ L諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
/ d3 F% p( i- C1 j7 j5 m馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) # K; Y# U: q7 i j2 k& n+ [+ w$ h
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) / Y5 e- i$ i1 Q; U, Z0 L* i
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
% U& M: ?5 X* p @《新約聖經》的主要内容如下:& t9 I/ d _: _6 R: E- ^) g9 q
. V- t$ H; g: p1 N! y6 r+ V四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
1 p( D) u0 M+ V8 v使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 3 H% t, k$ p D9 ?/ G- \, T
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) + d7 |+ j. H* v
使徒彼得的信件
7 G& o& ^) ?% B- K) p使徒约翰的信件
& L S2 v4 e9 ]8 \. _+ _2 r啟示錄
: A1 v: S1 o' E' @" e. r8 n# ~而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
3 S) t2 u; \: v! l
`6 h, b3 L. \7 X+ F Q英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 & y1 }$ R# G) e1 I+ b
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
. D; a8 y' P3 o7 ]7 @% T, U/ g' EMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
2 P! V0 u+ v! kLuke 路加福音 路加福音 魯喀 * }4 m O: m* G9 ^) ?1 _
John 約翰福音 若望福音 伊望 . X! o0 o# w4 v9 d9 f: y
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
" N! R1 ^/ `) R7 C' G6 JRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 1 E7 X8 u/ R6 i
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
4 @/ V: g) L1 X% O0 ^% ^" H( Q2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 4 }; U) c) p: P t) P
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 " `/ x1 d4 G& g0 [1 W5 T _
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 $ r' Z& h* ]; s) z3 n {
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 * R1 m$ O9 G7 K4 t# W
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 " X2 q2 u( W( B$ Q! H+ Y" _1 E
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
$ r4 _& i& q6 i: x% S d8 n7 a2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 # @; Q9 I6 X& q& r
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 9 M* e# C/ J7 S) P
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 " a b( i Y% B
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
* L# O4 ^, [2 \Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 3 Q- @+ W, a5 X9 S8 J* Z
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
# P2 Y; r) i) o% g o2 dJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
$ l- D0 N8 K. x. F* q1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
, J( l. o, p9 n; q; w l8 S2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
2 @6 U" H) Q- }1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 9 L3 J' b- P. Y3 j. S3 V
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 % w3 y" `( m/ |& y8 g( z
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 & d. G. y' J, `
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
6 ]7 f/ b: C+ M5 K% n, T# K' aRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
+ R, ^2 |. F1 H( H: ?" o, a( v" U7 l
. E, m9 X1 x* q& A# s[编辑] 汉语译本6 H+ d8 o) f/ ]) k+ T4 X* b, Q9 X
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 2 s! q& x9 B9 ^' H8 X/ T
. I$ d0 N: o$ u5 ]0 I( W
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 1 W7 w8 k; ?) R3 E; u. I
: o1 ^9 G9 O; u2 Q
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
3 j# u$ X' Q3 T* p
. x6 ^4 X! k* a' g21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
% W; o" S" l$ W4 h! ?
6 a. f# f8 m' G! D3 z2 r& b& ? c |( |
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
& e @. Y- Q/ l4 T. K+ ]
- c0 p% C. H' |% [0 e7 I3 m B思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
! c( H3 \6 W G+ s" v% N6 B/ L; Q' M) q. Z& T& f! L+ G* p
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
# Y7 H& g# ?( r# i$ V5 m0 u* p& R4 ?/ l! \! {6 {
[编辑] 生產6 m/ u8 ~; G" G8 U- T f& k
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
w0 z% n! i" }" g% i; J# z" p1 J2 O2 l" m$ t8 H
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
+ L6 }$ i5 J2 D- k6 I
$ w! a9 L/ p, G& ^/ E- }1 F7 X& ^7 @[编辑] 聖經書卷結構6 o, z! a O t/ i) ~) O; _7 N/ m
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 ' [- I# L$ q% F
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
% y4 z1 \+ w. z1. 創世記 Genesis$ L* \- U- v: L
2. 出埃及記 Exodus* E5 ?+ {5 U5 i f
3. 利未記 Leviticus
5 r( _5 J+ r8 y4 m) j4. 民數記 Numbers2 {+ H: H& k* o1 ]1 n8 X; @) M6 @
5. 申命記 Deuteronomy( M) {" P( \0 [- G1 V; g( Z
8 r: L1 @" V7 H, _
. P* }8 c6 U6 H0 ]7 u5 g, {6 K
先知書: ! ?/ B; A1 `& f$ y
6. 約書亞記 Joshua% m2 T5 [1 X t% j
7. 士師記 Judges
N1 f& m! E4 ?) z8 f5 E8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
+ ]0 j9 x& n- O3 V% Z9 B9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
. L% N1 e+ ?0 {0 u1 r' r10. 以賽亞書 Isaiah
( q E; f' Q# q) {5 _+ E$ N11. 耶利米書 Jeremiah6 j0 Z5 N+ i+ ]$ M
12. 以西結書 Ezekiel& a$ f/ Z0 {! S" d% I
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets0 Z F ]# q V7 K4 K, Z
I. 何西阿書 Hosea; T% \( G( I3 G4 y( z: H; g. ]$ t
II. 約珥書 Joel
$ o, [: P& c# EIII. 阿摩司書 Amos7 |' b% k2 b9 J' Z
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
3 x0 H* ]# X5 H$ V% YV. 約拿書 Jonah6 S& b( z1 K$ ]9 @' T2 U
VI. 彌迦書 Micah
" \1 m, q) K2 `( h HVII. 那鴻書 Nahumv
2 C. M" l6 J* w' \: JVIII. 哈巴谷書 Habakkuk
( L1 p6 i& S1 |! V5 P+ CIX. 西番雅書 Zephaniah. ~& T9 h0 w/ c
X. 哈該書 Haggai
. R( J* ~0 e6 D8 LXI. 撒迦利亞書 Zechariah3 i6 O/ _1 @! P l0 L, @+ n
XII. 瑪拉基書 Malachi
1 P2 w/ r9 m* T$ b! |- Y" M
O. n# b% F2 P! |3 z [8 ?4 f# O7 Y( o, [7 i) R9 G: i6 o
聖錄: 2 J& X! l8 P1 Y0 G0 V2 F1 r9 T( N
14. 詩篇 Psalms6 J! d% B; a) f( l& M
15. 箴言 Proverbs
5 q0 ]& e# G# }! I" I. b% F16. 約伯記 Job* J6 Y0 C1 I+ F6 n! b3 K; l+ w
17. 雅歌 Song of Songs) O3 F0 v* T, l* J
18. 路得記 Ruth. \# Q" ~# ~; V9 \, u4 K V
19. 耶利米哀歌 Lamentations1 v; `/ ]7 k: z- B3 T
20. 傳道書 Ecclesiastes9 U* E! L0 ]% [1 c. d- @. z
21. 以斯帖記 Esther2 |7 }% U4 _* ?2 D" `: `
22. 但以理書 Daniel
1 G6 x! i# y" H. r# _) A) Y' e9 S23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah b* L7 d% I6 A6 I% a! O
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
9 l: M- b7 E" q! l9 p*中文譯名根據和合本舊約聖經" {8 n; ?: B7 T5 W5 q1 w: |1 N
1. 創世記 Genesis" @# t, T$ f& m6 y7 N. Y# V) d
2. 出埃及記 Exodus
" l$ j/ h8 o4 f3. 利未記 Leviticus
2 n! a6 c K8 M: K/ o4. 民數記 Numbers; L) b# o5 x5 Q) u4 U0 A
5. 申命記 Deuteronomy
- M. m1 A4 f/ l; Y9 a! @; Z! y* a6. 約書亞記 Joshua
( h [5 o, Y2 A) m. h7. 士師記 Judges
2 l9 w$ e) c6 S+ L2 Q' ^5 k- P8. 路得記 Ruth7 t5 L$ m% @( Y) U4 S* C, S
9. 撒母耳記上 1 Samuel
* g: z0 H+ T% y10. 撒母耳記下 2 Samuel+ D$ c, G8 D6 {, |( j
11. 列王紀上 1 Kings' `4 e- r/ A! s; h, |6 a# Q
12. 列王紀下 2 Kings
' q$ U. z) f4 H4 Z" [13. 歷代志上 1 Chronicles% s1 {- d! e7 ]
14. 歷代志下 2 Chronicles+ R; ~, R4 R3 @+ T7 L! R& p
15. 以斯拉記 Ezra |1 u/ `! H4 s4 c
16. 尼希米記 Nehemiah' U7 V" W2 q3 _4 v; s1 V" [
17. 以斯帖記 Esther& @ N* x" b% w4 k" P7 @1 W2 N
18. 約伯記 Job
6 u P; L2 ^# |( @9 E6 |: E19. 詩篇 Psalms) k. [7 H9 l# ]5 R( a, C' u9 [
20. 箴言 Proverbs
; v k7 [& l$ c: W5 l5 o21. 傳道書 Ecclesiastes; f) C$ q: { p
22. 雅歌 Song of Solomon5 r6 G8 t5 g# [+ J) O
23. 以賽亞書 Isaiah
3 Z% ~2 L( _8 Z& q& E24. 耶利米書 Jeremiah" n; e$ }; R+ y2 K+ j# F
25. 耶利米哀歌 Lamentations( _8 b6 J0 j4 W+ T
26. 以西結書 Ezekiel
T+ L. s! C% V- @27. 但以理書 Daniel, ]; x. L$ A) N' F) j+ G& Z
28. 何西阿書 Hosea
% E* `4 o4 ?* D2 e- V6 m2 {29. 約珥書 Joel
* W$ @. M2 O, b- X! P% D8 N30. 阿摩司書 Amos7 h( R; Z8 p0 v/ m+ i. k( _
31. 俄巴底亞書 Obadiah! N Q* [! d9 O7 q
32. 約拿書 Jonah
( _$ }- c( g4 [. H8 p7 Y9 v- @33. 彌迦書 Micah; p- j/ Y7 }! O" _, W8 k0 ]
34. 那鴻書 Nahum9 y4 I2 V- B8 M3 @' Z8 p
35. 哈巴谷書 Habakkuk* P2 L' w* p7 w0 ]9 |6 \
36. 西番雅書 Zephaniah& m6 t# D$ }1 x% o) c, A
37. 哈該書 Haggai
9 O3 `9 F: ?4 \* W& l& m5 [4 A38. 撒迦利亞書 Zechariah
- J& Z* H7 A0 k& \# r) r% j" B39. 瑪拉基書 Malachi
; p" R2 _- [1 [" v, w O/ {*中文譯名根據和合本舊約聖經
( N; L, |1 P( f- F! p2 M4 v 1 創世紀 Genesis3 U# N/ Z& ?. i8 {/ M( C# [3 F) {
2 出谷紀 Exodus
) Y# p: h9 W1 T2 g9 k1 l; t/ j: z3 肋未紀 Levitcus
5 F& G+ M; Y- S7 e! _* A4 V4 戶籍紀 Numbers
6 C0 c/ q# Z1 O! _! Q5 申命紀 Deuteronomy
( ]8 p1 C# ?, }: J6 若蘇厄書 Joshua$ h; o# j4 r! e
7 民長紀 Judges
& O3 }) z* {: T b2 @8 盧德紀 Ruth5 Z& R2 Y/ p0 R' _7 @
9 撒慕爾紀上 1 Samuel$ \6 d2 G; b- Q" _( R
10 撒慕爾紀下 2 Samuel
" \1 o4 y0 a5 i7 F! ]: C2 C11 列王紀上 1 Kings
5 g! `9 H$ U, b3 Z4 Y8 d12 列王紀下 2 Kings) f0 Z8 C3 b0 u* H1 G
13 編年紀上 1 Chronicles
6 |4 Z3 [# D4 l: }. s P/ Y/ u14 編年紀下 2 Chronicles
3 H: C4 I- x" M+ G o; _1 j$ w8 @9 N15 厄斯德拉上 Ezra5 S% R9 T w, S* b* ]" J- H
16 厄斯德拉下 Nehemiah6 _9 J' L. U3 c9 y1 \8 N" ^
17 多俾亞傳 Tobit9 R, e. R' x. i* K, H7 E; Q
18 友弟德傳 Judith/ w7 C: v, ]5 i1 z" H$ A* V
19 艾斯德爾傳 Esther, F, r. k s& G
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
+ f) C2 ^8 y2 ]3 L22 約伯傳 Job
; P9 U! Z" B$ u# B& d+ F23 聖詠集 Psalms6 H) G0 Y$ A1 U1 R
24 箴言 Proverbs% x. w, s( P+ R- x8 D% E8 Z
25 訓道篇 Ecclesiastes
/ u0 `/ o& Z- ~" E$ o. ]/ `) W) `6 P26 雅歌 Song of Songs9 \5 C3 X5 {/ A3 T5 d s
27 智慧篇 Wisdom
" E1 {& w7 Q7 y# }& a# O28 德訓篇 Ecclesiasticus$ @$ Q6 N7 c0 l) ^
29 依撒意亞 Isaiah& R4 x3 X1 W, o$ q
30 耶肋米亞 Jeremiah
# E( v0 {7 t0 j/ u31 耶肋米亞哀歌 Lamentations# j ^1 ?+ a" w+ e/ j8 Z% `
32 巴路克 Baruth) c4 c, @9 {& {( e# J8 E5 E- t0 b) B, C
33 厄則克爾 Ezekiel
0 D. a$ S: w& W3 j* c2 M: o2 x- C$ y34 達尼爾 Daniel, |; |8 Q+ U$ f! Q
35 甌瑟亞 Hosea
8 H: P2 k; j0 m5 _$ Y" l36 岳厄爾 Joel: J* T6 X) m3 H# G
37 亞毛斯 Amos1 A2 r6 u7 L# D3 z) h
38 亞北底亞 Obadiahv& a( X# |4 {+ _" n: A: X
39 約納 Jonah
+ z4 j5 G. @- l+ S) ?% P* x _0 A40 米該亞 Micah
3 x1 `7 h4 O) x, m$ D+ J& B41 納鴻 Nahum
2 m3 W4 C* B) G2 v42 哈巴谷 Habakkuk
8 {1 `4 K" L- J' @0 U2 q5 n43 索福尼亞 Zephaniah& X+ z* B' K- S& V8 B, M
44 哈蓋 Haggai4 i/ ?: S- Q# H0 M
45 匝加利亞 Zechariah
x' Z- k! o& B$ k6 o- d1 A46 瑪拉基亞 Malachi
' b& o3 | P( n" O5 \" H*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
; K8 N% d. M9 q- C8 T% ^ 1 起源之書 Genesis2 B, {3 [0 Y" n% d' N- y" A
2 出離之書 Exodus2 A6 l, H( Z# y9 U/ E# `: q
3 勒維人之書 Leviticus
8 ]$ N9 w: ~( l' G4 民數之書 Numbers
$ J3 g9 a# W" R" y# ^5 第二法典之書 Deuteronomy: ^% P/ O( Z) F
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
" ^) t6 ?( }# i8 A7 眾審判者傳 Judges
4 h8 e p5 V# }8 如特傳 Ruth
; b' E, C8 M0 P @& W9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
* {* J: W! i" e; m7 T |) z11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings- |% i& v- B" x4 J/ m$ A3 [
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|