 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
$ S @# `% {3 L4 y3 x9 C由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;+ m+ e8 v0 G2 r
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
% C! N% Z2 |9 \" E* ~3 ~6 H因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」" [. L6 m5 b9 R# N- _
挪亚全照上主吩咐他的做了。
1 v* ]: J9 l1 K& Z) T當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。, ^, |; V# {) [/ P% z
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。* V3 z: \& J+ R1 R
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,2 o1 V" b5 ]9 e( i* n5 a0 W5 ]
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。+ e3 O5 S) U/ i( @. x
七天一過,洪水就在地上氾濫。
; `' A/ F5 Q4 ~& e: l挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;% B, [+ w U& w( F0 @& v
大雨在地上下了四十天四十夜。
; m: I f% t# G& G, A: u正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。* J( f3 g0 J; q' u
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
; |- l" K# N( \. {5 D4 t) ?一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。' w$ n, ]/ r5 d5 N7 r! Z% a
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
1 C& ]+ P6 Y0 @8 e+ I洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
+ D* n: i! J9 y# _1 t, a0 {洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。; ]# a% e! y* F8 A, h2 S
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;6 H9 a& f; b { k0 J* |
洪水高出淹沒的群山十有五肘。; Q5 l% ~( `/ v1 B
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;' T, e4 I& g/ d+ a; ~% j$ \
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。1 M/ p5 y+ N, P
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
6 d, Y3 t9 b) N9 y5 P3 v洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|