 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。5 w" V4 r6 ]* w" Y$ S
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;/ ?- R/ Y/ e, @) X# C& X
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
% k9 S- i( l& `- Y% {; R# b4 @因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」# G) i$ @- E/ S! C e4 U3 k1 m- M
挪亚全照上主吩咐他的做了。, `; P- L0 a. }( a( o. j
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
( S0 l ]7 C3 k6 T/ R/ E挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
0 g& L$ A) y7 d$ c潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,: \' n: e6 N3 a6 [, g! d
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。& M4 u8 y; D+ R7 @8 M9 P
七天一過,洪水就在地上氾濫。
6 U0 i6 r$ g9 m挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;: C0 e: h% R( Q1 t4 ^9 L; f/ K
大雨在地上下了四十天四十夜。
0 L9 z$ W6 {0 A Z4 H正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。! J& B! l" _( ~) T9 @9 f
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
0 c; ?, W- ]/ D0 G! O一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
6 f: r; T! Z b) u# b* w凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
( \) E1 \& T; G, w洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
% [4 F; _0 p% t2 m! P6 } V洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
1 m! {/ X' R7 @8 L1 n, `4 B+ e+ Q洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;: D3 K3 {% [+ T! a3 B' c% P
洪水高出淹沒的群山十有五肘。% O: C" R8 R) W
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
( m$ a' W0 g. T! X凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。9 G2 W' I: ^* G1 x- X! v( L/ i5 d; w
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
" l+ w) ?( |6 Y+ C% N/ }; H洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|