 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。8 z, |- P) C2 x5 G( X8 A" x8 I" F
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
/ c0 e9 C( m1 u( k0 ^2 p由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
1 _6 w- w: `) a" Z. |因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
0 q% D2 @( d, i7 z4 e5 t5 i挪亚全照上主吩咐他的做了。5 R0 D/ G/ R& I' A5 v$ g
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。- S* s3 ]% J8 {
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。8 A q6 }7 ?2 _4 f. Y6 Q
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,% a% n, O) t, v6 |. C. ]" B
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
+ U7 B7 G0 Z9 n七天一過,洪水就在地上氾濫。
$ j7 f' q: i- A; S挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;5 O* D% R) y8 G0 r
大雨在地上下了四十天四十夜。2 ]/ ?& J8 S7 [/ \
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。/ P+ Z2 J% K& S: r5 D+ B
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
" |% \8 a( v# S$ P3 u; K& Z& Z; }一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。2 _- {% C% _: w
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。" G! B y! o* f
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
3 e/ i8 @+ E: B洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
; p' ^1 v- t" Q5 Q; h/ y7 \洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;$ l! e, F% H' O& U, W4 F
洪水高出淹沒的群山十有五肘。6 V% q4 E5 d5 _# x( |
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
7 T& x2 i! r& j0 p/ P1 O凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。 [0 d# X9 h! @+ J5 Q
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
$ h0 h2 U) ~% f洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|