 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
馬太和路加福音頗詳細的記載上帝的兒子如何進入世界。在羅馬帝國的盛世,它降生於一個隱晦的猶太村莊的一間客店外。每逢聖誕節重述這故事,我們總把它美化了,它實在是頗可怕和殘忍的。耶穌生在客店外,因為客店住滿了人,沒有人肯騰出一個床位給這臨產的婦人,以致他要在馬棚裏生孩於,用馬槽權充搖籃。
/ Y |0 u0 Q8 }+ R& d+ y* e4 t( Z t1 U9 `
" U) L% C. n) G( m" O8 k/ M
' U8 Z2 Q2 Q; @7 N$ W聖經作者記載這故事,頗為冷漠,不評一語。但細心的讀者,必可從故事的描述看出世態的炎涼和無情,而不勝戰栗。但福音書作者記載這故事,卻不是要藉此勾出道德的教訓。對他們來說,故事的焦點不在降生的環境(唯一的例外是因為這事發生於伯利恒〔參太二1—6〕,而應驗了豫言),乃在嬰孩的身份。這一方而,新約聖經有兩大思想,是前面已提過的,現在要詳細來看:- Z6 _/ x. h1 V8 ?$ i1 a2 j E
% C8 ~: @+ |+ n7 I: F6 r+ m: @ 8 q; \! Z' ]/ }$ t
5 \9 `8 c1 i* p3 Y0 _
—、在伯利恒降生的嬰孩是上帝。
: E# n# z3 {6 {
/ S" y9 {3 q# @$ ^+ M( I& j& h5 A
0 p, ]$ ~7 @, P6 @7 e- } l" c G4 D7 c; `. w, O7 Z
用聖經的術語確切點說,它是上帝的兒子,或用基督教神學的慣用語說,是上帝那兒子( God the Son)。請注意,是“那兒子”( the Son),不是一個兒子( a Son):這是約翰在他的福音書首三章中重複四次說的,務使讀者明白耶穌的獨特性,它是上帝“獨生”的兒子(參約一14, 18;三 16, 18)。
# o4 ?- f: Z6 B' H4 l/ u2 E
% L4 v h# [) Q. r& {9 _ 9 s8 L! {0 G' b' g
5 ^0 [' Z4 q& @6 U" v: ]+ v因此,基督教信條說:“我信人父上帝我信我主耶穌基督,天父的獨生子。”
7 @; B: L; A; u7 k% I, n
' f% C$ I' s, k0 m( Y; [9 u3 k! V% k " Q( C, L4 I5 p9 E: [
* [$ j6 F, [( }: m
基督徒護教學者,有時把“耶穌是上帝的獨生兒子”這句話,說到好像是有關他身份一切問題的最後、最完滿的答案。, q: X5 K% m( w
2 o- s% e/ i& m9 M& `
g$ q$ O8 G2 q( ~2 j* C
- a3 o- d! |1 A5 X( S, k情形卻非如此,因為這話本身也產生問題,易被誤解。“耶穌是上帝的兒子”意思是說其實有兩位上帝嗎?1 I4 |+ S# } v0 T
- v. B) V! z: `" L/ a
! ] x c' T2 c' O: f: P: p# j
, W: H' R$ g7 D% E基督教像猶太教徒和回教徒所說,是多神主義嗎?抑或“上帝的兒子”一詞,暗指耶穌雖然在一切被造物中自成一類,在位格上卻不像父神一樣神聖呢?初期教會的亞流派(Arians)持有此見,現代的一元神論者(Unitarians),耶和華見證人,基督兄弟派(Christadelphians)及其他教派也持同一見解。對嗎?聖經稱耶穌為上帝的兒了,意思到底是什麼?+ ~7 S- p0 V0 B
u% `+ _$ B+ K9 E
9 y* O2 Q+ h" v% b4 J+ E0 r
1 Z7 P# Q3 S; |1 j% |0 n這些問題迷惑了好些人,但新約聖經卻不把我們留在不知如何回答的疑惑中。原則上,在使徒約翰的福音序言中,問題不但提出了,也同時解答了。顯然,他是寫給有猶太和希臘兩種背景的讀者。他說,他寫的目的是要叫他們“信耶穌是上帝的兒子並且信了他,就可以因他的名得生命。”(約二十31)
8 v/ k# o& b; j( i' P4 b0 p" T& d" g* L+ n0 r2 Q( O
* E8 u* w( ?0 x% F6 ]9 p0 W: o
. Z6 m) _1 t0 L$ R9 \+ U( f# l在整本福書中,他把耶穌以上帝的兒子的身份呈現出來。然而,約翰知道“上帝的兒子”一詞會在讀者心中引起誤解的聯想。據猶太神學的用法,這字是指期待中的(肉身的)彌賽亞的名銜。希臘神話中卻有很多‘上帝的眾子’,是一個上帝和女人結合而生的超人。
1 t+ ~2 h& a4 V/ d
6 {, l4 ]" A- H- K' h/ \ 7 P; {1 Q" m) `1 H2 P6 n& h
1 @8 U: k' K+ i+ y& N在這兩種情形中,這名詞者並不能表達出位格的神性(Personal deity)的觀念;事實上,兩者都摒除了這神性。約翰務求他每次提到耶穌是神的兒子時,不被讀者這樣理解(即誤解),也首先清楚耶穌所宣稱及基督徒所說神子的地位,是不折不扣有位格的神性。每年聖誕節,英國聖公會把這個當作福音來誦讀,我想是對的。新約聖經沒有其他地方,比這一篇把耶穌──神性的兒子──身份解釋得更清楚。
5 ?6 H5 f. P% N2 j) A% M5 E8 c, M# Z; n
( N4 T O0 U$ p' w$ W
7 H8 k9 L0 N& k0 V8 ^! O+ q且看約翰如何小心而全面性地闡釋他的主題吧。7 x# L. N: j+ e3 H, O y
\3 i, j2 n) A$ i6 O. I8 ?
+ T5 o7 q& R; t( V1 p2 j' q3 e
( X, H& P2 ^% b! [他並不開門見山就提到「子」;他先談[道]。這就絕無誤解的危險了;熟識舊約的讀者立刻就會意。在舊約,上帝的道是他創造時的發言,是他能力的運行,以完成它的旨意。舊約聖經描寫到上帝的發言,它旨意的實際陳說,本身就有成事的能力。創世記第一章說,在創造萬事時“上帝說,要有就有了”(創一3)“諸天藉耶和華的命而造因為他說有,就有。”(詩卅三6,9)因此,上帝的道就是上帝的工作。5 @& ?/ t8 f0 r) _" M
9 _4 [+ o* x( t* g5 Q2 ^# L
: z8 I9 J. O2 c
; v( ?0 ?$ Q8 P; N' e" W約翰就借題發揮,進一步說明關於上帝的“道”的七件事:1 v9 z* j3 q; n. U, A9 W
: {2 t# }$ o; {' C( S 8 e7 n) b4 P1 M2 h' s% K
2 Y/ }( O( O0 g
(1)“太初有道”( l節)。這是道的永恆性(eternity)他本身無始;其他事物開始時,他——已有。& [0 d. r/ I9 }& {1 e4 E
0 ]0 K* V2 U; v1 [ * j y R8 O% U6 }
, e0 L' H. e. p2 s(2)“道與上帝同在”(l節)。這是道的位格(personality)。那成就上帝旨意的能力,是一位有獨特性格的個體的能力,在永恆中與上帝有不斷交往的關係(這是這句話的意思)。. v6 W0 b, u" @; G x; Q
2 s, F$ y6 Q9 j6 Q3 u
3 _. E/ s( b& Q v T' F
9 f6 x; V! b# e- u: w(3)“道就是上帝”(1節)。這是道的神性(deity)。它的位格雖與父的截然不同,卻非被造物;它本身是上帝,正如父是上帝。這句經文的奧秘,是在神性的統一中有不同位格的奧秘。
# z/ J, b) v4 i, y4 H9 o5 T& t/ \ t" K8 q! N1 B
6 w. q$ ]" w) e4 b+ C m- R0 E5 p/ p" T' k; |
(4)“萬物都是籍著他被造的”(3節)。
0 t) W# X) H: ^( G0 D9 t4 D @! V/ h/ h$ d$ |* V2 x9 e
) v; M$ ~; J9 S* Q0 M: y% k$ C( g: r" O% t. n0 o' E( N g5 o
這是道在創造(creating)。它是父用來進行每一創造過程的媒介。凡被造的都是藉著他造的。(這進一步證明他和父一樣是創造者,而不屬於被造之列。)
5 H# g$ ~8 E# ]' k: Q5 y- V
$ F' ^7 F! W* ^/ @8 h/ S8 O 9 s7 P0 ]! F& p/ K" Z
$ N6 U' l% z; \+ s* @
(5)“生命在他裏頭”(4節)。這是這在道在賜生命(animating)。在被造物的範疇內,只有在他裏面及藉著他才有物質生命。這是堅持對一切生命的起源及延續問題的答案:生命乃由道所賜和維持。被造物本身沒有生命,只有在道——上帝的第二位—體中才有。
. p5 V: Y$ q b5 v2 `, E* r- ^
+ A& d! q# D2 W1 A/ D( x1 w/ c# z 4 A5 v9 c- A3 W, |. I: }/ T3 d
# u' ?/ c( P' Z
(6)“這生命就是人的光”(4節)。這是道在啟示( revealing)。他賜生命,也賜亮光;換言之,每個人因為活在上帝的世界中,就從上帝得啟示,這正是道的工作,而人活著也是因道工作的緣故。
' ?. Z: d5 D( s& O; \
! ]+ T9 X, Y( \7 a) d
5 m9 G. ^4 E8 ]* b7 u! A" Q* [9 F7 M6 j/ k
(7)“道成了肉身”(14節)。這是道成為人(incarnate)伯利恒馬槽裏的嬰孩並非別人,正是上帝永恆的道。& |8 X1 r0 F! T0 `
1 z/ ]2 D# K+ l2 p' N
- `# ?% W$ O' |8 r# f
7 D( y+ V8 a+ }- G: u0 a
約翰敘述完道是誰是什麼──是神性的一位,萬物的創造者──之後,就揭露其身份。他說,道是藉降生而彰顯出來的上帝的兒子。“我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光”(14節)。% [& {& m1 D* ?% s4 Z, V) k1 v3 M
+ T" ]8 j% v& m- n : t2 b; M5 g3 m! d" Y5 O
/ B. c, {7 Y5 e+ g0 T
第18節也證實了這身份:“只有在父懷裏的獨生子。”
+ g6 ]5 V8 I1 i' A0 Z
1 t. |: v$ v, s& t! `! u: a 5 z9 n# v; C: x- C: y, I( }( Q
% T( [: a8 z# N/ G2 I+ ?8 f這樣,約翰就建立了他一直要建立的論點。他現在已交代清楚稱耶穌為上帝的兒子是什麼意思。上帝的兒子是上帝的道;我們已知這道是什麼了:因此,道是什麼,子也是什麼。這就是約翰福音序言的信息。
8 }- J* d6 L4 E: M& }5 ^- X5 J1 o! [7 [
7 W/ ~2 @( D. N! u
3 @- ]( p1 ]' K" z( l
因此,當聖經宣稱耶穌是上帝的兒子時,意思是在說明他截然不同、有位格的神性。聖誕節的信息全系於這驚天動地的事實:馬槽裏的嬰孩是——上帝。
" k+ @! n" t. s' I D, m* X) }5 N' `, H& h C; K
) Q$ k8 `$ ?+ Y3 V( \' d
, J! d s5 j2 n3 t& ]* `% a1 N) t這只是故事的一半。4 M7 w! V: F& w3 ~4 w4 D/ B* a' ]
. s! H8 N8 C( c5 g* M$ l
+ `7 ^2 n. C7 r' X) [# `
- R7 P) l9 X( g/ L- T% R3 R
二、在伯利恒降生的嬰孩是上帝變成人。0 m$ f. p' l: ~7 G- { S
1 E& Q1 w- v _8 J4 F7 ~7 g# H
# r( \0 a4 ~* N/ K! o- w% [: c, ^' x9 y+ u
道成了肉身:的確是人的嬰孩。他沒有停下做上帝;它不比從前更不是上帝;但他卻開始做人。他現在不是上帝減去了神性的某此原素,卻是上帝自動的加上了他自已所造的人性。那迷人的上帝,現在開始體驗做人的味道。上帝會造那天使,今日已淪為魔鬼了,現在他也處在可受魔鬼試探的境地——他誠然不可避免受試探——他人性的生活,只有與魔鬼交戰才得完全。
* k/ f1 t) {) _6 s2 X9 l9 P& a. o
1 L' c; n. g; M. c& p' f : ~# i) v) O2 z) j
/ C4 w# ~1 e, \' K- e, B1 k$ s5 p+ f
希伯來書的作者,在仰望他那天上的榮耀後,也從這事實獲得莫大的安慰。“所以他凡事該與他的弟兄相同他自已既然被試探你受苦,就能搭救被試探的人。”“因我們仍大祭司,並非不能體恤我們的極弱。它也曾這麼受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。所以我們只管坦然無懼的,來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠作隨時的幫助。”(來二l7,18;四15,16)
& Y3 L; h3 q4 f2 s4 y- A! Y* l. b$ g" O
3 A1 S2 l) Z, e; U) D. q8 Q& i+ |$ b. u( J& P) Z3 _
道成肉身的奧秘是深不可測的;不能詮釋,只能陳述。好的陳述,要算亞他那修信經(Athanasian Creed)的措詞了:“我們的主耶穌基督,上帝的兒子,是上帝又是人;完全的上帝,完全的人:他雖是又上帝又人,卻不是兩個,而是一位基督;是一位,非把神性變成肉身:乃把人性放進上帝裏面。”
1 h3 Z# h" _* \8 ~6 J7 O; k6 a6 F' q" E" i9 q5 s/ M u. T
7 [# n8 N/ U) m
7 |: g# b4 f/ A5 f$ L/ e: |我們不能完全瞭解。我們在馬槽所見,誠如衛斯理查理(Charles Wesley)所說:
8 }: {5 C8 v& V
# I. b5 Q2 w+ X/ t
" H! G, \: T& t% {6 U h3 ?; O) y4 k8 o# i9 V! K$ ?: b0 h, }
縮成六尺是我上帝,3 J: Z& ~* i0 } x
. }. v$ s2 ^2 c% ?# D: M# F) t+ N超乎人智成肉身。; {1 ^& q" U% N3 D: y' u w- }( O2 m, A
) b# e( k2 G+ u: y ?' i
超乎人智——緊記這個是明智之舉,可免除臆測,可滿足地敬拜他。( g9 r0 u# c7 u2 I" G, C
8 Y& B4 S( W* ~! ]) U4 W$ `
2 i( S3 @5 M( Z: d# m4 @2 N
H* i# K" b" @" J
# ~. p5 J1 y% g" @! \+ ~2 w. \3 ^( {. b+ t, f; o7 B
" d1 J3 H4 H% m2 N8 P, g4 Y' h, ? X
# s/ h. h: m1 a& H! x5 P% A B** 相關閱讀 : 基督論 |
|