 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑
1 D7 o% B5 I. v) r' d1 p7 x) q9 w/ J: l9 @! |9 ?8 @2 |8 b
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
, N h9 Z; q7 a; n现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。- ~. T( `# ]; j, _4 W' G2 R5 s9 ?; g
- ~: Y- f8 Z( p& |& V
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。
. F3 g( J- v3 r& I! s! j3 S4 J
6 G; t* J# s/ p" N* Y事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。
4 g R. g# P+ W0 m4 k6 W r) D* y
很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;# Z* p, p/ G } s7 l; O
6 R' h! {2 I) `7 D有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;
# O; U1 b9 {; z, W# ?$ b# J
' K, N. `- ~4 |7 T' P/ b有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。
' p5 B: E- ?8 ?: @/ g! I/ Q( b9 B3 E. T
有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。
5 O" m+ g4 L7 }4 }, S
# j8 N8 _6 W4 G G有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。
- A2 `$ a% L! a# v# f) k: x }8 \* h- U( n
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。
0 s+ U3 E: O4 x1 o4 P$ u1 ]9 K# ^
0 z: e/ `* Q- {- |这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
. f! {7 r$ o* w* {3 @- k$ M
0 @9 B d; X' U9 u% \! Y1 i$ i学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
; ^# p/ y5 u* @# T) T |0 n" B8 x. t/ N; m' S) a# _
千万不要短信息我。4 c+ m+ E5 |# T6 I
- G" v9 e G$ q
谢谢 |
|