 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
" {, t& m( V) R1 ]$ J4 [& r% K9 Y* t6 U7 j3 Z4 [
根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。
% I6 `9 h1 w8 z6 Y* j. D6 l# _3 x/ v% j) J5 q- I& C& e
苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的% i' R6 k# I( d( D6 V
; B1 s% S, m* X: E9 w. \! W0 _2 ^& mApple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
+ w; @$ y4 K" H+ c5 ]9 o# e; j8 ]* F1 T' }; u3 _& S
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.
" R3 [% s/ \9 x
; \/ C* l7 h/ R. T4 F O& ?4 c: Y2 J"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|