埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3356|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:5 F+ T: f: Y8 Y
coffee pot 咖啡壶  E# j% X' _2 y0 \
coffee cup 咖啡杯
( J* ^6 o6 z3 b7 q( B, Ppaper towel 纸巾( K  M; A8 R2 Q) z# l; f- A8 t
napkin 餐巾. `% W  j5 a2 I5 P% U/ M; I
table cloth 桌布2 a8 _( n+ z1 x$ V# j6 A: z
tea -pot 茶壶& u$ Y; R) ]+ T% _, j
tea set 茶具, d# Q5 ?2 Z1 F: a% i( O' s! r
tea tray 茶盘
. m( G  |; }: f* {7 h- ecaddy 茶罐# V' d* \" }7 U! v/ g6 r9 E; e7 V
dish 碟/ {3 a7 _' x6 V% h
plate 盘
1 r1 ^0 Q) G: g* R/ vsaucer 小碟子* Z8 S. k  q+ t
rice bowl 饭碗3 e, |# \0 W" @' N5 }; y" v
chopsticks 筷子
2 V) V0 a7 A; Z- U. X4 N% m) bsoup spoon 汤匙8 V! q* k# r$ R6 T$ x3 S
knife 餐刀) a# V) o! P: z3 N. H) ]
cup 杯子
2 o  d9 ~( G# {# ~. g2 h( sglass 玻璃杯$ H* w# g0 K/ q$ T# G+ h" [" v# T* n# ]
mug 马克杯
% }  e# J2 o) o$ G- i% Vpicnic lunch 便当, M/ o" [3 [/ K4 v: |( p: A
fruit plate 水果盘
% m% P5 f5 F7 b" _$ s5 Xtoothpick 牙签
- V& G/ h+ }; s- K: o" P中餐:9 ^, i# L5 M$ H& Y1 v: B9 M) |  ~" l
bear's paw 熊掌
0 K- `6 r% _* y# L9 D1 P' sbreast of deer 鹿脯
% [. T  N& d5 F. n4 xbeche-de-mer; sea cucumber 海参7 s7 G: t. B1 u
sea sturgeon 海鳝
& t1 E6 q! ~( i6 V' B, ksalted jelly fish 海蜇皮4 s  T$ {6 p6 j! w- q/ H+ v2 G
kelp, seaweed 海带8 u- v0 j1 |2 x9 J; R2 |1 b( i
abalone 鲍鱼- e( f2 Z+ A& x% ^: E/ j  A+ A
shark fin 鱼翅& u$ R" v# B( t1 u  m$ L
scallops 干贝/ |7 R: }# O) e- z( N
lobster 龙虾
% {- S+ {8 b6 F& G! E0 d" U( Vbird's nest 燕窝
/ r  L$ L* B5 v8 |: {8 o. Oroast suckling pig 考乳猪
% s8 i; J# b2 o. ?6 @/ jpig's knuckle 猪脚
+ w5 k& G/ g6 X4 @boiled salted duck 盐水鸭
- V8 v2 f; ?' Mpreserved meat 腊肉
# y$ W( x  `" v2 R8 @) ^8 z; Jbarbecued pork 叉烧8 i) B/ u; P7 l; x2 q) u9 \6 h
sausage 香肠
9 z( z; ^. n' ]9 U9 ?# X2 Vfried pork flakes 肉松
# s) J# _" p( M7 K( A  rBAR-B-Q 烤肉% ?* |% i5 Y* c, |) s! r8 G, z- H
meat diet 荤菜
, |& r' w2 L3 ]3 f* Rvegetables 素菜
0 {( B9 T* O! G0 U! I$ ]meat broth 肉羹& g' l6 W9 V! _: a
local dish 地方菜
( h) ~/ o. [) u( a2 Y0 m; [* |Cantonese cuisine 广东菜
# u; H  t; q; G6 n4 }$ M  m* cset meal 客饭
2 N9 g+ m& l+ A& z; S7 F( @curry rice 咖喱饭
" s( L! @- a$ y; P+ D$ O2 mfried rice 炒饭8 l% Z* m1 \1 M
plain rice 白饭7 j1 y, a( N" \1 a
crispy rice 锅巴
9 \, n2 G/ d. i( Vgruel, soft rice , porridge 粥
  w9 ^' P) Z0 mnoodles with gravy 打卤面" @% E/ V4 m7 h% [  f* ?3 y
plain noodle 阳春面
+ I, {! G+ O, k- ^, F4 f' \+ {casserole 砂锅# \+ o) ^2 [8 k" p; B2 a  ]/ n% t
chafing dish, fire pot 火锅. Q; L2 }4 v) T$ O9 p( V
meat bun 肉包子  l; g- A, X7 z, g3 \" A
shao-mai 烧麦
# g9 ?0 j; U  vpreserved bean curd 腐乳
6 }' [, B/ b" O3 l' c" ybean curd 豆腐( j8 Z, s9 x, `
fermented blank bean 豆豉% }! [8 C8 ]$ t# L" w$ a1 A
pickled cucumbers 酱瓜! {% h/ _2 q  a* |
preserved egg 皮蛋
! Y5 W. D  _5 @7 W/ J; x& \salted duck egg 咸鸭蛋, @9 A0 G1 S+ }) \& A
dried turnip 萝卜干2 {& V6 s2 X/ @; b% A
西餐于日本料理:
/ W$ Z1 {, M$ }3 Z2 Fmenu 菜单
6 g0 I2 p) g) @. V* d$ uFrench cuisine 法国菜# {2 d( _6 L; Q8 t3 l: a& S9 U, o
today's special 今日特餐
* ]1 ~+ g6 s6 f4 Fchef's special 主厨特餐
: Y3 o) _- A8 q) A. Fbuffet 自助餐
/ t  I* Z4 L! r1 F7 |* Lfast food 快餐, y/ O: W( P0 @1 _3 m& S- Z8 j0 Z
specialty 招牌菜
# G2 d! |+ R* z+ P/ j' ^* q) G: ccontinental cuisine 欧式西餐
% F) T/ {* B' o7 K8 G2 d% [: eaperitif 饭前酒
2 R- B) f9 A6 n2 i' Gdim sum 点心1 c0 `7 p8 G" P8 O1 i
French fires 炸薯条
3 s; L, Z+ u) ?0 Nbaked potato 烘马铃薯
$ F  i+ \" n* v% \9 N; U4 A5 Omashed potatoes 马铃薯泥# H! p; ?* D; j9 E& L0 j
omelette 简蛋卷5 b5 I) G5 t' h
pudding 布丁2 S2 A6 u- L( j& J
pastries 甜点: k9 C5 S3 p# ~# D  z' T
pickled vegetables 泡菜) C  r9 H; Q  o
kimchi 韩国泡菜
) E6 S# v; s& u" c% o% A; |crab meat 蟹肉+ h& O$ \: N& h" E" d
prawn 明虾
# j9 G" N, i6 Uconch 海螺
2 R# |1 @& t# R! V+ vescargots 田螺braised beef 炖牛肉4 t2 i: X6 G3 }
bacon 熏肉* U9 q/ @, K) T5 b9 M# V# ^$ W
poached egg 荷包蛋- U% J! `  S% N4 g
sunny side up 煎一面荷包蛋+ c% c# Y/ Z# u: s3 p
over 煎两面荷包蛋0 g3 Y" l1 e' B6 h) O
fried egg 煎蛋
; Q! {5 u, N+ ?. i# pover easy 煎半熟蛋
# ?) p, u( `6 X/ I8 x0 yover hard 煎全熟蛋7 W- G) }, ~+ M
scramble eggs 炒蛋# e( k$ i5 |9 I$ K4 |
boiled egg 煮蛋5 |, T0 W2 o7 n% v/ z2 }& w
stone fire pot 石头火锅0 n7 b  |* S1 m3 }* |. W0 @
sashi 日本竹筷
, D. Q7 a: T) u5 H0 vsake 日本米酒' X& I. J  n4 d
miso shiru 味噌汤: p( {2 p$ k1 H& B: t; ^* Q
roast meat 铁板烤肉
- s' A' @! X. N, z9 d2 d3 F8 X  h- C( {sashimi 生鱼片
1 v8 o! r9 V$ I" ebutter 奶油
; |) X% a0 R/ N. a. e" j1 U冷饮:  j% ]: r3 j; ^4 g3 l& @% z2 B
beverages 饮料: y1 N9 C* `2 b4 R/ W' F  E) d5 O
soya-bean milk 豆浆
4 h0 g2 {+ F' lsyrup of plum 酸梅汤% u: A& k8 P% x5 L9 M
tomato juice 番茄汁8 Y3 x$ _4 G$ I* m
orange juice 橘子汁
* u! z. [$ i! E" I# Z% qcoconut milk 椰子汁
" I! R0 L+ R/ e# O. Y7 d9 _asparagus juice 芦荟汁
: y/ f2 q; m$ y" e8 x  Ygrapefruit juice 葡萄柚汁
0 K1 \! n. x! d0 jvegetable juice 蔬菜汁
; y/ U1 W% T1 U  `% J# hginger ale 姜汁
9 D; v! g/ M6 P2 X) ~sarsaparilla 沙士% R3 Q& p+ M) B
soft drink 汽水
2 V: X4 {1 K/ L3 @" x1 j& M, `  ecoco-cola (coke) 可口可乐
$ x" ^, g  v4 O' O$ \' M& k* P$ ^tea leaves 茶叶
% M! z5 w3 u7 j: _6 M- |black tea 红茶: s: q( b4 G& `
jasmine tea 茉莉(香片)1 e8 c# A8 c6 ^( p
tea bag 茶包
: T$ y: K! F) N2 r6 nlemon tea 柠檬茶4 c- ~6 ?7 Y9 L
white goup tea 冬瓜茶4 _  |9 b& N$ _/ ?
honey 蜂蜜) N% m8 g7 w4 F9 p- L/ z
chlorella 绿藻: Y% k# Z3 P. {' k+ Z
soda water 苏打水
7 P. Z& p% d, Zartificial color 人工色素+ {+ i: S5 ^: G& p8 A
ice water 冰水
, o1 x$ X* o2 Z! `/ N) _7 }% imineral water 矿泉水
$ M) `5 q. ?3 I. O. Edistilled water 蒸馏水' E8 y/ T4 \$ K7 G' v8 D  v
long-life milk 保久奶  e, }- c/ e6 l! s: y' _/ O" n+ T
condensed milk 炼乳; 炼奶  s* ?! G- J* {+ U+ F
cocoa 可可
% t' |9 x1 Z) I# F! P6 g  {. Dcoffee mate 奶精& e% B3 U# x, s8 h3 y/ e& L
coffee 咖啡
' c+ x* c% _* f: M$ V" \iced coffee 冰咖啡
9 x5 b) u6 U+ S  dwhite coffee 牛奶咖啡
4 j+ k6 n7 o; K. m9 j1 k2 Dblack coffee 纯咖啡
5 t6 L/ w; C- R$ v" C7 ^ovaltine 阿华田
9 A8 A1 L. b9 g4 m0 _$ T1 Vchlorella yakult 养乐多
. }$ s1 G: {3 h% ?essence of chicken 鸡精
+ _7 W! k5 H" V6 P  hice-cream cone 甜筒: t# j  U3 F+ p. _; E7 m) G
sundae 圣代; 新地
& _3 y) Q7 U% |8 Q% Nice-cream 雪糕
' i* x/ P% g2 ^$ j" Bsoft ice-cream 窗淇淋# d. |: X9 C9 V2 A7 ~0 x
vanilla ice-cream 香草冰淇淋! e4 ^$ A  u* B
ice candy 冰棒  O  z" `9 @; S1 S( R5 @; b
milk-shake 奶昔
+ o; P7 c( M! B2 j" hstraw 吸管
' v8 r; `1 P4 q1 @% H水果:( I& h# ~  t- P) ?
pineapple 凤梨
8 i8 _- u1 U: `watermelon 西瓜: m/ ~% s  g2 a% K
papaya 木瓜
, u' m- m! o+ h/ T6 C2 `5 E9 gbetelnut 槟榔
8 _: N* N/ }2 Vchestnut 栗子
: p6 S. Y5 b4 u; ?1 t, k8 M8 g! Ecoconut 椰子5 K0 y) }  I4 T5 c" G
ponkan 碰柑
$ N, J. J1 _+ ntangerine 橘子
1 }+ f, k7 W1 ]' Y& s. [mandarin orange 橘2 J0 Z5 L+ M; {$ H" i' Y
sugar-cane 甘蔗" P1 D5 O5 C; y
muskmelon 香瓜
2 f0 \5 r, o/ Nshaddock 文旦" U2 x& O2 H& ?- N' j
juice peach 水蜜桃
1 u( w* Q' ]# vpear 梨子
9 w: H1 D% R, G" Gpeach 桃子
, n' J/ R: Y( y- ?& @9 ~carambola 杨桃
) D; h) H1 w9 A$ o/ ycherry 樱桃/ ]! p8 F" m+ k6 S9 s2 }$ k
persimmon 柿子. c. I1 H& \$ a' k1 t' V. f) \
apple 苹果
: u  g, s- ~; t7 s6 ymango 芒果
: ]0 d, \( R+ K& e% ]fig 无花果/ t- c: K7 I" N* y: Y+ A, [
water caltrop 菱角
. o0 X2 b. r  C4 c9 S  \almond 杏仁
. I4 z& e3 k1 cplum 李子
  Z) o. F% e0 B& Q3 o( {: Xhoney-dew melon 哈密瓜, C: _1 O! o' n* e* k$ Z3 [
loquat 枇杷
& j; q  y+ e& d) K+ I6 iolive 橄榄% z( h& h6 C- K, o7 j1 w
rambutan 红毛丹
7 m! @9 z9 Z) g: ^/ Fdurian 榴梿; W  c3 O: B* ?
strawberry 草莓
( A7 d0 T; S8 K) P: @( d: b$ Igrape 葡萄
/ }& _7 Y7 S) p# Q3 hgrapefruit 葡萄柚
# s3 r/ ]9 K) T8 h) t% O  Ilichee 荔枝
. x- K# ?' T  k3 }* j# U0 Y; Glongan 龙眼
4 ~. I% k% e. B+ R  q+ S# Uwax-apple 莲雾
' \2 ^7 |$ f) ^( R  t3 M- u. J* m2 ~guava 番石榴9 u0 R) s3 U$ ]5 F
banana 香蕉/ D1 m0 M, j5 F
熟菜与调味品:
$ v+ w) D. v) S2 `string bean 四季豆
) Q* t# [0 C, `5 Bpea 豌豆" o9 D  k7 x0 J
green soy bean 毛豆& W+ C; ~: L* X
soybean sprout 黄豆芽% L2 q- x$ q- [' h) A9 |- w% h
mung bean sprout 绿豆芽
5 y$ o0 y$ A7 ?3 \2 F6 b* ubean sprout 豆芽! @! Z( z; k1 u% I% h7 I! y( Z" W7 P
kale 甘蓝菜
, Y0 r' h/ X6 {3 S, B$ D) x2 {cabbage 包心菜; 大白菜
4 u3 d. x2 A# P/ Q7 Kbroccoli 花椰菜$ e$ I# p1 g2 l6 s) a
mater convolvulus 空心菜
6 |. {& `: H; m# \6 M* h2 ldried lily flower 金针菜+ ]0 g5 b7 k* h6 u& [$ [
mustard leaf 芥菜7 J3 m6 v4 u6 j2 F4 I2 m
celery 芹菜
( l: H# r, x4 o/ Mtarragon 蒿菜
& I, r. C1 o' H2 h6 b. q7 x+ l. Pbeetroot, beet 甜菜  H. ~+ C. u- ^( \# X6 [4 Y
agar-agar 紫菜
4 q& N" Y0 f) I, o- g& klettuce 生菜
( o5 _: k1 j/ n8 `- V/ R( b4 u: e: Aspinach 菠菜
" Y, `9 G4 d1 ^) W7 j* `, sleek 韭菜
* N2 D/ p1 @- [5 kcaraway 香菜
. `& T0 G, M; R: ihair-like seaweed 发菜, g4 }& Y' S0 b' w
preserved szechuan pickle 榨菜1 x/ v- _) E" F7 X
salted vegetable 雪里红
$ k2 z! I1 Q: T% O8 i1 a. vlettuce 莴苣, z7 g5 y5 J2 l" a& F% l' b$ E0 ~2 `6 ]
asparagus 芦荟
' G; Q/ b3 Z0 ~# dbamboo shoot 竹笋
  R+ x$ c3 S3 T+ o# G0 Ddried bamboo shoot 笋干
5 r5 P6 E4 ~+ w# n* h+ W% t- zchives 韭黄& {; |8 ]/ t7 ?* p+ o6 ~6 m+ R$ J" ~
ternip 白萝卜
) N) h. n/ E2 H% c% ~2 Ncarrot 胡萝卜. W. q5 ~& \$ h1 h3 S( c$ D( |
water chestnut 荸荠
( K& g3 B7 f) \: q! E; f- Lficus tikaua 地瓜
  Y! G0 |* T4 P0 L5 j3 i8 M1 b  r2 rlong crooked squash 菜瓜/ J3 |* z. [2 [8 S
loofah 丝瓜
' Q% |' a" F, q1 s, s: Vpumpkin 南瓜3 r$ l4 W$ @6 h4 M0 X, I- m$ f
bitter gourd 苦瓜
6 G+ D9 Q* _' U! W+ rcucumber 黄瓜6 x8 F) y) q  ~, l
white gourd 冬瓜
9 P& |- h* Q2 J- f+ ^1 Y+ E3 hgherkin 小黄瓜
  f2 f" D7 Y6 s/ p: i# Y: f, @yam 山芋: O% q+ m3 G9 B3 X# V8 ^5 _
taro 芋头+ N1 G- F* f% G& @2 X
beancurd sheets 百叶
6 m" B( c0 K8 S% o# }* Ochampignon 香菇
" j7 `( Z( x/ a0 ubutton mushroom 草菇
: @& v! M1 K1 Aneedle mushroom 金针菇
4 Z9 |# O3 u  Vagaricus 蘑菇: I% O0 z4 y8 [
dried mushroom 冬菇
+ r* u- F& L  {# e- a# ], Y- \tomato 番茄1 N1 H4 s" _% o  {
eggplant 茄子" C8 F$ L. G( C( p0 }
potato, spud 马铃薯
  u  m# y# C! y/ ~9 L. Z8 m. elotus root 莲藕
* E8 `0 \# n2 dagaric 木耳8 b; ~- J( L5 l+ m+ }
white fungus 百木耳8 \7 ]1 I! y' s: i
ginger 生姜
5 H" Q+ M3 Y  s7 T8 s% Y! _garlic 大蒜) t$ r1 t1 A; q2 A
garlic bulb 蒜头
2 ?1 U5 F( b$ o3 \9 Cgreen onion 葱: \0 G0 j( ]4 n4 i* R
onion 洋葱- R9 r9 C% C& Y9 n9 j0 x
scallion, leek 青葱
3 s. B" P$ s6 \( b5 a( c4 ?wheat gluten 面筋- d& i; x0 ?: E4 B
miso 味噌
8 h9 F0 ~* L: ?: h) y* Jseasoning 调味品
2 O) f0 t8 F! ?" gcaviar 鱼子酱
7 L/ M8 c3 K# J8 x: f6 S# p7 fbarbeque sauce 沙茶酱& z% d) B+ ~; _! Q6 T0 x
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱  \- `: n0 X. j  x- v6 f! K  Q$ O$ t
mustard 芥茉+ V1 l3 E6 Y! L0 E- X+ s
salt 盐
# I* u. @, w  m; V4 x7 {sugar 糖' D' \% j4 R4 f1 f9 B$ L
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
6 c: Y: _* w9 O- U% L. Avinegar 醋
# b. _4 J" J! `% c% z4 Xsweet 甜/ V5 z8 }5 I0 \8 D1 a( g8 |9 r( Z7 R
sour 酸; D( n6 B5 k8 [
bitter 苦9 M8 R8 @5 U( \4 B) w: M
lard 猪油" G$ w0 n: l, W$ J+ a5 h+ |# m9 |
peanut oil 花生油! O- Y6 |) n- g
soy sauce 酱油
: c+ b, Q! l: `+ n% n# J4 G' Sgreen pepper 青椒7 n9 z3 H; ^( c* x- n% s; _) M3 A3 a
paprika 红椒0 [. P9 s* O* ^8 @6 W4 u
star anise 八角
8 Z1 o5 X) H4 p% P3 |9 bcinnamon 肉挂
, r  Y2 a$ A( ?/ g' Q$ @- Ecurry 咖喱) r6 B9 m  y0 u+ Y; R' j' ~
maltose 麦芽糖
3 p- l' t0 E. C, n糖与蜜饯:
, a8 y( D" u* G+ g% X) o9 _) hjerky 牛肉干
3 u: c+ }: ~) W; R2 f0 i/ r/ |# jdried beef slices 牛肉片
: e" ]5 @4 U8 i8 ]9 }0 N. idried pork slices 猪肉片
7 t/ v4 h/ j; }) c! e8 Qconfection 糖果' i! H. s& f1 F! C, x7 a
glace fruit 蜜饯
) `& c. d! w( V! l  G$ B0 f) kmarmalade 果酱; @6 c! B! f2 l) `- p$ u; F8 {
dried persimmon 柿饼& O5 V# E1 x" E8 _9 t" c
candied melon 冬瓜糖+ s7 j, r: e9 ~
red jujube 红枣$ ^- P. p1 v+ C
black date 黑枣+ r+ j0 q6 i8 i( _+ q; s
glace date 蜜枣
, _5 M; t+ r# L5 m0 a, Ldried longan 桂圆干2 N+ X4 @& X1 ^2 ^  c, T6 f) Y% q
raisin 葡萄干8 h5 _1 Q9 ]$ B8 E
chewing gum 口香糖
6 \$ l0 V  Y7 F0 c: Dnougat 牛乳糖
: c& {0 e% V" n9 H2 d" rmint 薄荷糖
( K  v& E' [6 ddrop 水果糖
  j: A6 d* ]& Vmarshmallow 棉花糖
! Z- E( p3 W; u4 V: j( g  r* P& G, ecaramel 牛奶糖% \. e# O4 G; b) m+ ~
peanut brittle 花生糖
7 m) Q3 v0 O# I: N( H2 Q( [castor sugar 细砂白糖
  X, E4 t, n1 |5 J5 P- ^# xgranulated sugar 砂糖. H% e# g( G1 w5 Y* w* z2 y6 i
sugar candy 冰糖
/ N$ K: ]3 a: |( O, Rbutter biscuit 奶酥
7 H) N7 Q! J. q! w0 D! q% J& Vrice cake 年糕/ h+ p! c5 c; v9 E# a: r; c0 x- n$ M7 Q
moon cake 月饼
4 A5 L+ c9 E/ k, N' u  S: a  Ogreen bean cake 绿豆糕
' G- e% y0 W: G$ s+ Wpopcorn 爆米花
( @: o( k" t! x9 L6 u7 Echocolate 巧克力$ z. i4 X; ^) C; P( S; j- x3 I
marrons glaces 唐炒栗子1 k! L- W9 P, \( u4 q4 e8 K& n  Q
牛排与酒:; Y2 K# D: `# d  ^* S4 c
breakfast 早餐
) I% }4 ]. b; J* x( t- Slunch 午餐
6 O7 }: X! o8 g# c' N; b& h2 \: @brunch 早午餐. W/ l6 O8 A2 b- |4 s. ?. W
supper 晚餐
9 G0 J+ A0 U0 n" Q' C6 R) Tlate snack 宵夜
+ p/ J8 M. ]% ^  Z% J7 Y; Fdinner 正餐7 c; p! [* C( F# D+ f* f  Z# ~! p
ham and egg 火腿肠7 j6 Y0 y( b- ]+ b
buttered toast 奶油土司
: _# k) U/ E8 g$ JFrench toast 法国土司
* z: G: i# u: {* m1 K/ h) Bmuffin松饼
( P% U; L3 w) W7 l# y8 }6 R/ O+ rcheese cake 酪饼
- N2 F5 @' Y  l3 q4 v3 Fwhite bread 白面包
& k% Q& R6 v' P( [brown bread 黑面包6 }" t7 t. b( V. P. I7 ]
French roll 小型法式面包
( j; ?9 p6 b8 p8 e& p: ~appetizer 开胃菜
" c1 `- g6 J3 Z" Y# `) [green salad 蔬菜沙拉. f8 {9 h' Q: ?' x1 N
onion soup 洋葱汤: ]4 r& m) n' a5 d
potage 法国浓汤
0 T& j2 y: ^+ f% mcorn soup 玉米浓汤% o2 y2 t6 f# |, Q
minestrone 蔬菜面条汤- e0 p! Z) K- Q4 n/ h8 T( A
ox tail soup 牛尾汤! y6 l5 l* o# q# T- M
fried chicken 炸鸡  Y* y$ ~/ H# t& p6 M
roast chicken 烤鸡
; W2 H3 D3 K( K6 b$ T. Q2 U6 {1 Hsteak 牛排
' ?8 c) M2 z% U: J8 ]T-bone steak 丁骨牛排; J5 ?$ _- s) n
filet steak 菲力牛排5 x* Z# o! Z7 ~  k( R3 H: r
sirloin steak 沙朗牛排
/ `; U6 m/ n( ^7 n8 [$ ~" Vclub steak 小牛排
8 l5 V/ ^8 a, O4 ]- L: Y, kwell done 全熟
) v* _1 j2 E$ amedium 五分熟
: [7 G9 n" N5 u9 v1 d3 [% Qrare 三分熟! q" Z. z; f8 G) d& V+ d% A& B/ w" ^
beer 啤酒
, K8 ~  o: X5 z5 o% Ddraft beer 生啤酒
/ ]& z- I" k8 ]+ Estout beer 黑啤酒8 P; U  W* P* G# x! {1 {  [
canned beer 罐装啤酒
) i1 q  r% J, K% B( ?, m5 i- ?! Cred wine 红葡萄酒
+ k( y% W( g5 @% W! z3 Ogin 琴酒7 \8 w5 b$ q# S" t# `1 }4 d. L7 B8 {7 \! @
brandy 白兰地
( p( g8 _8 H/ A: X+ ?+ mwhisky 威士忌
9 `" t& k3 c7 a5 O$ xvodka 伏特加) |% U. u, M3 h4 N% n
on the rocks 酒加冰块% P! D8 a6 C1 J* _8 I
rum 兰酒, t. N- I  P" W1 G& D) F" g- J2 @
champagne 香槟
4 [8 c" q$ h7 U其他小吃:6 j# ~. C1 Q3 M" ^% o/ n" K
meat 肉
; t5 O8 `+ r0 C1 j( G  Jbeef 牛肉* V8 t8 ?! t0 r
pork 猪肉) {& J" S9 r+ l
chicken 鸡肉. i9 |# i9 t6 Q3 |/ R% U
mutton 羊肉' b4 G; Q# O1 z- D/ T$ M' e- {
bread 面包
, @0 d' J% q; O/ H3 S/ J) Rsteamed bread 馒头
2 F, A1 N2 i* d- Rrice noodles 米粉9 R# b3 Y% ~* Q% V
fried rice noodles 河粉1 J, R# S$ _6 |& s) k' L$ \
steamed vermicelli roll 肠粉
3 ]/ ]4 y9 q8 G1 z! K+ Lmacaroni 通心粉. Y1 I6 c& E& W) D  l
bean thread 冬粉* ]+ ~6 s8 G1 H+ U  Y# V
bean curd with odor 臭豆腐
1 o9 n- h1 K6 s+ a2 e) Aflour-rice noodle 面粉: B. O. ?6 w6 \  \0 b7 x
noodles 面条1 ^# ^. k9 C8 S7 ~7 ]
instinct noodles 速食面
) \1 h# ]( J8 G" h; Qvegetable 蔬菜
8 ]/ I0 g+ F+ _9 w- B+ fcrust 面包皮
0 j0 _" ~4 j7 Esandwich 三明治8 j& r; T1 I7 Z; O) G3 N
toast 土司( A' U# E' i) I0 K; f* C
hamburger 汉堡
: {" F) `( Q/ d5 y; B% |# kcake 蛋糕
4 R  M) K$ Z  Z. P4 \% C$ R2 N0 Espring roll 春卷& q) @2 L1 T; Z/ A! K/ J7 H- g
pancake 煎饼
2 P2 [2 R, M/ d' ]# ffried dumpling 煎贴% V( p3 c+ s8 \& a# ~& t( ^! n: x. C$ f
rice glue ball 元宵% v$ s/ B( d6 a/ D; p( k8 y# m
glue pudding 汤圆
- o3 j" z/ n! q+ \# h$ E( Imillet congee 小米粥# W7 t. u! |. o+ R$ `& w& O
cereal 麦片粥
/ Y% n# ]' N0 G' M% ?+ ssteamed dumpling 蒸饺
' q  @4 q# N; l& h6 z4 ^ravioli 馄饨4 \6 E/ v. G; P6 |
nbsp;cake 月饼: I+ G4 k  g  w, ?  I/ r+ `
green bean cake 绿豆糕
/ D7 g* A7 H( L7 K9 J* R; Ypopcorn 爆米花
+ v2 n$ |+ s% \chocolate 巧克力
; e* l# G# ]7 K% a- D$ S; ymarrons glaces 唐炒栗子& J5 j1 a5 l( t% |/ n! N3 a7 T
牛排与酒:
/ Y. i! r8 N0 u- `9 S3 nbreakfast 早餐- w0 R) R. K. _
lunch 午餐
9 {, Y# g! ^2 i2 ?+ B, M; u0 ~brunch 早午餐
' }0 M) t* Z5 B& wsupper 晚餐% a% S. s- N) e# l8 v2 G# z5 }
late snack 宵夜
6 o- |" c' W1 Bdinner 正餐2 g  Y( J  h. l0 \, w
ham and egg 火腿肠
$ A& b* h/ S! x1 {buttered toast 奶油土司
1 X6 G( d( B1 c  r# f, AFrench toast 法国土司1 X8 O; u4 a6 L! M8 _, k' a
muffin松饼; `) k8 _* Y  G/ v
cheese cake 酪饼
# H& C$ A1 Z4 ^/ [7 P+ ?$ Uwhite bread 白面包
8 D7 S7 r1 X4 ~# f5 `7 {brown bread 黑面包
; B6 m) ]) f/ r0 q# a3 vFrench roll 小型法式面包
  G' i# z' W* u& }appetizer 开胃菜
: P4 r8 w, A/ R! |green salad 蔬菜沙拉8 j; m" g- M( s6 y
onion soup 洋葱汤# W" m7 l( U& \
potage 法国浓汤# `9 ~; k6 O  V8 X
corn soup 玉米浓汤1 L1 A- U$ K$ I' g
minestrone 蔬菜面条汤
' p/ c# N3 ?3 n" w! f8 uox tail soup 牛尾汤$ Y' {/ L; \+ T. A; j8 X
fried chicken 炸鸡
  t8 R) e. ?! E0 f  @roast chicken 烤鸡" l4 [* d3 g7 L4 w) u- @  P+ [
steak 牛排' t- N& N! ^2 O
T-bone steak 丁骨牛排, y* x: b. Q" d
filet steak 菲力牛排& a0 }6 d3 w* `' J6 \# y3 W
sirloin steak 沙朗牛排
( Z+ [( g9 r/ |  s: }7 S2 M4 a) I: Jclub steak 小牛排% z1 b, ]$ U4 k4 d8 W4 S, Z
well done 全熟
+ L$ a' Y' B; Dmedium 五分熟4 _- O  g7 Y+ D4 q/ M; ^1 E
rare 三分熟# P, q' i2 x3 F/ ~: u/ Q8 ~5 q( p  }
beer 啤酒7 k) h# W8 x: @' W, s* j
draft beer 生啤酒7 _# e4 o( i0 \* ]
stout beer 黑啤酒
% |4 g3 Z4 O% [canned beer 罐装啤酒5 Y7 y2 K% F3 ]
red wine 红葡萄酒4 k. f$ t7 q% H+ L
gin 琴酒
" L0 A2 k6 q3 f& M1 abrandy 白兰地
: b' C8 ?  }. Q/ `whisky 威士忌
8 `% D% C8 b2 Q5 |, r: L6 d3 ^vodka 伏特加$ J& X) Z; i. R+ y
on the rocks 酒加冰块
3 K$ o$ {! ^1 o. D8 Orum 兰酒/ h1 D% ^  b) U
champagne 香槟- W3 W$ Y4 j1 h6 E' n. c7 ?
其他小吃:# {$ Z1 X% h, k" ]" Y, `
meat 肉  ]5 t3 r8 B! R" P
beef 牛肉
  d$ C( _8 R  q: i' N$ dpork 猪肉
# u1 F, A# w& C0 d4 l% Uchicken 鸡肉
9 ]8 M% E# m* L5 e- G) N6 s7 Q- `mutton 羊肉
+ k. d  J$ i. l$ E7 cbread 面包9 V4 ]9 t7 e( t  B7 g
steamed bread 馒头
9 T9 Y. R" [8 m6 _' T2 u+ \' s5 c) N; Xrice noodles 米粉
- w. `, w+ J& i5 [6 I8 W" ofried rice noodles 河粉
" D) a' x' C  g0 P" a0 csteamed vermicelli roll 肠粉
, _" H# P9 f4 k/ fmacaroni 通心粉
7 S$ j0 f6 }; Y# Z/ Zbean thread 冬粉
$ c0 i1 G8 v  k( B$ c. B* ?3 Vbean curd with odor 臭豆腐
3 k( U$ p. f3 C9 Z8 E* z6 V* |2 bflour-rice noodle 面粉
) A& c; j+ K/ d: e0 i: G) }: I( xnoodles 面条7 P$ y/ E9 \( m7 b
instinct noodles 速食面3 _" y4 D0 n8 a1 a1 T: Y* L
vegetable 蔬菜
0 N$ ^/ u, s" j& y; v3 Y8 h! Wcrust 面包皮
+ O1 t3 I' V8 p+ i' [1 Hsandwich 三明治
3 D* I* _7 f# o. dtoast 土司. q0 ~6 y7 A0 _$ b# q
hamburger 汉堡
4 T4 r( m8 S8 V5 I/ S! ]9 vcake 蛋糕* w( g' s4 z, y1 @. J7 K+ Q
spring roll 春卷
, h, F! z+ ]8 B( \, ~- [! ypancake 煎饼
0 ^: J& N6 p- [1 x) Dfried dumpling 煎贴
) G$ h" [, Q  _& i  B. g: ?rice glue ball 元宵% U' L4 `6 h' ?, c, h/ _" f
glue pudding 汤圆
6 [/ d/ F& ]9 p3 d( lmillet congee 小米粥
- @2 O3 m# [$ {- ^$ w: \$ e9 r( o2 R4 L1 ?cereal 麦片粥1 T: f! ]! Y6 T* K( B1 v: M% W
steamed dumpling 蒸饺# V+ B; k+ l7 @5 j% ^5 `' ?
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-22 05:06 , Processed in 0.089770 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表