 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:. Q' V1 e- q: |2 `9 B' m
coffee pot 咖啡壶
2 Z2 h; S2 M% g" ~coffee cup 咖啡杯
$ k, V6 \) R0 k3 t; H( \$ W4 Hpaper towel 纸巾0 Q4 S( G- o+ ~2 h
napkin 餐巾9 T" X1 @8 i! B# S. K; t
table cloth 桌布
9 l+ u1 F. ]6 K( ]# K* b, r; utea -pot 茶壶
- R: h& D. p) \/ s2 Ttea set 茶具& T; W; w: ~/ O; V7 w& z
tea tray 茶盘
p( C7 H* Q0 h6 E- M& F. _caddy 茶罐
# u M$ ]3 x7 I/ \dish 碟
5 D$ X2 @; n9 b0 I) C% x5 y+ Dplate 盘% i; q( K3 p) M" q! B: t5 n
saucer 小碟子& s) A* k- b& R9 @+ K
rice bowl 饭碗
) \$ m$ B. |3 B, Gchopsticks 筷子
. H# p, c5 }- L( c3 ^soup spoon 汤匙' c; i& z# o1 e1 x: R
knife 餐刀) C1 i& I& ^# G
cup 杯子8 e/ d: @6 c3 \ F+ ^
glass 玻璃杯
/ e2 \' J& n* Z8 {& u8 t8 ^mug 马克杯* E3 S2 P# x- D! [ i
picnic lunch 便当# r# m0 n i" Y! n
fruit plate 水果盘
( p% p: ]7 h& ~! I: T5 P$ ]toothpick 牙签
2 O+ w( V% H: H* D# C中餐:5 c* ]6 f. X6 k) Y6 N# G
bear's paw 熊掌
( X- M O* f0 M4 C0 @8 qbreast of deer 鹿脯
4 W0 Y- y) O8 R7 Lbeche-de-mer; sea cucumber 海参: @8 R% G# c$ n5 `5 z' h
sea sturgeon 海鳝
) o2 p2 C1 G9 @3 vsalted jelly fish 海蜇皮3 c* p2 O. T+ M7 e& D
kelp, seaweed 海带9 b/ F& L( f3 X
abalone 鲍鱼
# e; {5 `6 \2 j: _* j i0 U) u$ sshark fin 鱼翅9 T. Q: I/ k* l% T! I
scallops 干贝
6 D7 U9 c4 [7 V$ O' \6 S2 Flobster 龙虾
: x( ~6 T/ G8 X: Gbird's nest 燕窝
' p4 ~% L1 v5 K' @roast suckling pig 考乳猪
/ R* I2 P: l j9 ?( m/ }6 C, S. Zpig's knuckle 猪脚
. `1 i! @+ M* Z& Q/ w* A) Cboiled salted duck 盐水鸭% D3 G/ K3 j- U' \) } G
preserved meat 腊肉
t( G, Y, I/ c% l* F; jbarbecued pork 叉烧7 D F$ o1 B8 A9 g5 f
sausage 香肠/ ~$ d' m3 T5 A# g& q( {0 u- o
fried pork flakes 肉松
2 q( @! Z. c+ X: n# xBAR-B-Q 烤肉/ c {3 E8 X) ]
meat diet 荤菜
8 G7 V0 t: N" r6 l# rvegetables 素菜7 v+ C) p) ?. c1 B
meat broth 肉羹
! ^. }3 s9 W0 I) ^4 x9 }local dish 地方菜
{, l; V6 F- h5 @Cantonese cuisine 广东菜
8 ]' P" B3 V2 Iset meal 客饭 Y8 `( ?4 G8 o7 {# X! t7 K
curry rice 咖喱饭% [' M0 [& h! y
fried rice 炒饭4 Q4 v9 h5 _; m4 L% C
plain rice 白饭& H2 }' K0 z# y% X) [+ C2 D
crispy rice 锅巴
/ d1 T8 b4 v; ^& |gruel, soft rice , porridge 粥
- ^ i) J9 W/ l! X: v8 W7 ^3 Cnoodles with gravy 打卤面4 \+ H1 M" K0 N, m
plain noodle 阳春面& ~5 \$ \# w+ q, ^ E5 Z
casserole 砂锅: `, L" ~! `' {" [5 i, l. j
chafing dish, fire pot 火锅
) o! a# {* m5 Q" ]* v2 T) J, ?meat bun 肉包子( U! _+ S$ \1 L/ U$ S" U
shao-mai 烧麦
* b# ^, T1 h! A @! Q, Bpreserved bean curd 腐乳! K2 A9 f; M* d: p' U! @, q6 Q- `2 B# t
bean curd 豆腐. G9 m, v3 X0 i5 @) P0 G5 F
fermented blank bean 豆豉0 {' X3 R' V. J9 f+ D1 n6 Y
pickled cucumbers 酱瓜% y- X1 U2 G2 m; G7 |& g( ?
preserved egg 皮蛋$ R& |9 N% @: k/ q3 g: `- X
salted duck egg 咸鸭蛋& P! u- j' c+ G2 U
dried turnip 萝卜干
# t3 e7 ]' B) {% ]/ y& M e西餐于日本料理:
- _+ Y4 g$ ~) Dmenu 菜单; b6 T% S. Y$ ]* u
French cuisine 法国菜. Z! u# m- C( c
today's special 今日特餐- l3 S9 k6 G! [
chef's special 主厨特餐
. P d2 s) T R7 R# N3 r* z$ |buffet 自助餐! F% |. x6 B& n* W' j6 n2 Z
fast food 快餐! e5 ]7 t/ m7 D7 H, N
specialty 招牌菜) y$ M7 S# ?% Q
continental cuisine 欧式西餐
r5 n# m$ ~4 R ]# | japeritif 饭前酒
3 |. @ r- u, X: w, L$ ^# Fdim sum 点心1 j) U" w Y) [# C, E
French fires 炸薯条& d, v9 J4 I' b, t2 M; a
baked potato 烘马铃薯
4 }( |" ?( J w; K9 X" ?mashed potatoes 马铃薯泥
m% g x/ h2 H7 z* O+ Y k7 ]omelette 简蛋卷
0 @. V+ X9 x) x# I3 R, }pudding 布丁
# T. K [4 k% fpastries 甜点
! q {' o, [4 b( ?* X7 bpickled vegetables 泡菜
+ B$ L- p, T+ fkimchi 韩国泡菜
" _& X) H' w& F1 E$ Q$ l5 ^1 j: d8 q3 bcrab meat 蟹肉
* e; N; r5 k5 p7 L& { Lprawn 明虾
6 ?% [$ }0 X4 h" R0 l2 d( |* g5 Oconch 海螺
- O& q4 e1 M }escargots 田螺braised beef 炖牛肉2 I- ]/ X9 s6 k
bacon 熏肉
0 W2 t0 [- j# }- L/ p N kpoached egg 荷包蛋3 p1 ~5 N9 {: K! Y
sunny side up 煎一面荷包蛋4 i' c3 I% y2 f2 N+ C
over 煎两面荷包蛋$ w. s' S& v1 W3 Z! ^3 U
fried egg 煎蛋
, z( |: y7 x/ k' Aover easy 煎半熟蛋* m7 {# Y" l; s+ M. M& [
over hard 煎全熟蛋
6 w8 Z- B% @3 y& L; W& ]6 `# ~+ @, Vscramble eggs 炒蛋
, y+ v- i4 F/ f3 ^- N8 b, sboiled egg 煮蛋
$ J6 l. W( G) s6 }; istone fire pot 石头火锅( _. p( {9 V3 B# F; M( Q
sashi 日本竹筷
4 M. Q; j- ?( [- `, gsake 日本米酒
) C' I& o! h$ T5 Y0 v8 J, l& @; xmiso shiru 味噌汤
: ]7 `, R1 C) k5 ^roast meat 铁板烤肉
. e+ D+ v# w$ }+ Bsashimi 生鱼片7 }0 [% [( P( _# ?, X3 v
butter 奶油
: ^: i! t. l9 R9 y; F冷饮:3 \! O v" ?4 I- H1 M; U
beverages 饮料
' Z' ~% T/ ~, S- C+ isoya-bean milk 豆浆: }7 M# S' ?8 M9 n5 j
syrup of plum 酸梅汤
6 w* z3 Q! C, z+ N5 Y1 V) \tomato juice 番茄汁
, g5 _& Y" v" yorange juice 橘子汁
9 v1 D& C8 r5 Q. X3 C9 z% rcoconut milk 椰子汁
6 @" V! r: o; |asparagus juice 芦荟汁
1 A) B, D/ m1 E+ x t" p' }& Qgrapefruit juice 葡萄柚汁0 |9 b" P# x; \
vegetable juice 蔬菜汁( a3 G) c2 q3 L' [$ H! o+ k
ginger ale 姜汁0 x, x; @. M' @; c% J
sarsaparilla 沙士
/ @5 Z/ ]" k q' i' ?: @2 \soft drink 汽水0 y8 O% \, a! j' J3 ~
coco-cola (coke) 可口可乐: y, i! U5 q& t- t& y. R( F) |
tea leaves 茶叶' s: z; ]6 N5 |- v7 |5 V( T
black tea 红茶
% ^/ N( d) N5 m1 H" k) u9 Jjasmine tea 茉莉(香片)
" n; j3 J. G7 V3 t+ P1 Itea bag 茶包
" f* p+ V2 R8 x- F v5 P% \lemon tea 柠檬茶
. C/ N5 [0 D, e; bwhite goup tea 冬瓜茶
, }7 W0 o, g B- w' Ehoney 蜂蜜- G4 a8 v4 v: j" E, M
chlorella 绿藻
9 M; ~7 _* @1 P" v% @' ysoda water 苏打水 b, `$ H- z" U. e0 y, ~
artificial color 人工色素
' o* ^. \1 p9 U2 f; ]4 tice water 冰水0 ?/ Q2 ~& T8 F n8 D% W
mineral water 矿泉水5 s' D6 T; X# C1 ^0 ~
distilled water 蒸馏水; |3 C. D" }# z [- K3 @2 E
long-life milk 保久奶
0 v n* a: W- u/ ?; `condensed milk 炼乳; 炼奶
/ p d. U& q+ I7 U1 J, i: ]* F8 |cocoa 可可
P* Y7 s% @4 I. Icoffee mate 奶精
- B( o1 O8 Y1 a" F1 Vcoffee 咖啡" ~3 d9 @2 U/ A7 G
iced coffee 冰咖啡9 b$ ~. O8 ^6 M; h
white coffee 牛奶咖啡
8 P j- C2 \6 c. x# |( Bblack coffee 纯咖啡& R. y) Q3 K8 z$ k4 O
ovaltine 阿华田
/ c+ }, Y4 _/ w$ V$ j2 a/ `% `chlorella yakult 养乐多1 ^3 ]* A, s6 s! M# F7 f1 F
essence of chicken 鸡精/ K! @# N% ?# \' @- R
ice-cream cone 甜筒
- y; u1 R% D% h- Z5 K1 |6 b/ T6 jsundae 圣代; 新地
' c: v3 ^ h" S% n# |9 }ice-cream 雪糕
, g( ?! L' K3 asoft ice-cream 窗淇淋! ^3 k; s/ X- B2 z
vanilla ice-cream 香草冰淇淋 k" [7 W2 G/ ]* F* I& `8 A( @/ t
ice candy 冰棒; m3 S6 ~( j4 i/ b
milk-shake 奶昔
. J4 O5 `5 d D0 Astraw 吸管! W9 |) {8 X% \0 O' o6 @6 S& V
水果:
4 M& n' \) [ Upineapple 凤梨. e) p. r& U% q2 c* b7 `
watermelon 西瓜1 Y0 Y3 S4 D# e4 W6 i4 C/ @
papaya 木瓜- m4 x2 o# [. J: w: `& j6 y
betelnut 槟榔) G6 T. j' A# D9 B2 P) ?. K
chestnut 栗子$ A" Y6 S% E q
coconut 椰子
( V) p" v; m2 y, } ~+ [ponkan 碰柑
# o$ v/ f7 A/ Y5 ?tangerine 橘子
2 I2 V% `! G& k) F2 ^6 wmandarin orange 橘; h+ H- G' d6 ?' Y7 V/ i
sugar-cane 甘蔗
0 V% P+ [ y) E9 kmuskmelon 香瓜
' S0 `4 V( s; r6 _6 j( qshaddock 文旦
$ o- Z k4 B+ R6 R: E1 bjuice peach 水蜜桃8 _% H2 K4 p: a, _
pear 梨子
6 r; ?" X" g$ _& Zpeach 桃子
% u9 r0 v7 @% }carambola 杨桃$ W4 T8 S4 e$ |
cherry 樱桃
) C4 U5 p4 |3 bpersimmon 柿子
& x9 Q1 F" }! s. papple 苹果 p6 F0 R2 |+ g- s8 E* N {! N
mango 芒果
: _+ O0 ]" }$ e* j# A/ Tfig 无花果
4 n4 |% k: O+ m8 j% zwater caltrop 菱角
; L+ V0 w* e `2 P7 i' i6 M9 {& Qalmond 杏仁: ]% m* {5 A: U. h
plum 李子
" E( U% a% f' A; [ nhoney-dew melon 哈密瓜4 d( O8 O J8 C$ w* v3 ^
loquat 枇杷
! S: ?* n: C0 Dolive 橄榄
i8 k4 j0 y( N7 qrambutan 红毛丹1 `0 P. n) _1 V$ K; W f4 `
durian 榴梿7 r1 D" @1 }* z& j5 [9 ]* t e
strawberry 草莓2 u. g' t2 c5 s B0 Z0 Y8 q! ?" \$ z V
grape 葡萄+ ]0 T- e7 z; x4 u" M7 s4 }
grapefruit 葡萄柚0 C$ ~$ s8 w2 ?& I: H+ |' D7 ]
lichee 荔枝
% Q6 Z" `7 |% P: Tlongan 龙眼
0 F7 [$ @+ I* q! s1 nwax-apple 莲雾
+ q; P+ }! j' D0 d3 Pguava 番石榴+ c( s- O% A& k9 h, J) t
banana 香蕉$ T# _% ^0 x/ g7 j. N
熟菜与调味品:
1 r- O' b7 s3 { x( pstring bean 四季豆0 w+ g+ g$ Z- B8 s B
pea 豌豆
" C5 O5 r" j" p& u. Ggreen soy bean 毛豆
~0 b ^1 s' h0 y( q+ r1 fsoybean sprout 黄豆芽
$ ?% t0 B5 k: i L" i9 Jmung bean sprout 绿豆芽 p r# F4 N; p
bean sprout 豆芽
8 }7 k5 a8 g1 J4 x4 h9 _kale 甘蓝菜
% Q1 j7 [8 Z9 Z& i! r/ Tcabbage 包心菜; 大白菜! G$ E7 N2 d2 p- f6 {
broccoli 花椰菜
6 {( n+ O8 a9 T3 }! z' cmater convolvulus 空心菜6 A- ?9 d6 ?' L/ [9 `
dried lily flower 金针菜3 z6 D2 p' x0 O/ W
mustard leaf 芥菜( n% J4 h, C( Y: E7 r( f
celery 芹菜' r& y0 c3 h& P$ Q( g' p
tarragon 蒿菜
- h- N; j% _2 j6 U" U9 L& V: s1 zbeetroot, beet 甜菜( J5 V3 m9 t7 P3 s9 R
agar-agar 紫菜
4 e1 K. o3 m8 p) _lettuce 生菜
% U' I1 c* N. i: F# C7 tspinach 菠菜
. B: ^9 P( l- `' w. C' bleek 韭菜
# c/ E3 b, ]9 z) R* vcaraway 香菜
9 ?& G. X/ h2 q, D/ _" q/ F- chair-like seaweed 发菜% l% ^+ G, [) \8 v! V# |
preserved szechuan pickle 榨菜
* I+ v0 T9 ?1 a) X& Nsalted vegetable 雪里红0 f# A, {7 N5 X" r# `
lettuce 莴苣# j( ]4 }& }! E! c* A6 j6 j
asparagus 芦荟
K: a& ^% [9 K( u* W$ Pbamboo shoot 竹笋# j9 C. l+ A+ w$ e6 h8 R
dried bamboo shoot 笋干5 G8 h. i* v, ^
chives 韭黄: w2 E, W0 X- H* }9 R" n3 @
ternip 白萝卜
k" e5 V1 P8 fcarrot 胡萝卜
( L2 p! k5 s8 }water chestnut 荸荠/ y/ E$ K5 T! U& Z, I
ficus tikaua 地瓜
3 Z0 L/ U+ S+ {" [# @9 }long crooked squash 菜瓜1 u1 A7 |1 R/ U; `; W
loofah 丝瓜
' j ?( N, m6 e* @/ Q: dpumpkin 南瓜
" K+ t2 C5 Q( \0 fbitter gourd 苦瓜: I4 r( i" x8 X, j( h4 H4 M) ]
cucumber 黄瓜
6 T7 X6 B* l* [" v6 bwhite gourd 冬瓜" Y& O, Z' w2 D4 p
gherkin 小黄瓜' m2 v% w* B, u3 P
yam 山芋
0 s( B" b+ u1 }2 n8 c7 }taro 芋头, h) e! ^2 W1 W& O
beancurd sheets 百叶
0 {& B' L8 \7 I {% X/ }champignon 香菇1 `# q& ]" o4 p
button mushroom 草菇( j M/ H. O: b/ m+ j0 f* ?! I
needle mushroom 金针菇' P( i+ [, z/ O- r& J
agaricus 蘑菇5 `% t, y$ t& m' b( [" C( t
dried mushroom 冬菇( ?4 U3 D& {# X; r
tomato 番茄* }& u( J1 |3 _8 j
eggplant 茄子
6 C5 q0 v1 [8 y# @% E7 G, Kpotato, spud 马铃薯
0 g) Z. W, l2 v+ c( t+ k" u7 t2 D4 jlotus root 莲藕' E$ z! O4 |" y F) x
agaric 木耳; e2 M `+ X/ u; q/ H* h9 t
white fungus 百木耳" X- V1 `' Y" \* o
ginger 生姜3 m \+ ~, W0 e9 P5 U# R- F6 u
garlic 大蒜
: G! X d% N3 Z( Y# Y6 B8 V. Cgarlic bulb 蒜头4 G, P1 x8 O% J2 U9 w5 d# B
green onion 葱6 a* A- z! h: @9 x: [: i" b* L* o
onion 洋葱
1 l% Q! W! W8 ~scallion, leek 青葱
) B1 n* c; b/ H0 K" o5 Qwheat gluten 面筋
# n4 V0 C- J$ Q$ j! d1 s1 Y5 G4 Emiso 味噌9 |& t' ^% `8 [) G
seasoning 调味品
7 s: i u( X9 `0 k1 ]6 h. n7 w9 [ V% ucaviar 鱼子酱
' Q5 z% X$ P; Y* x4 @: vbarbeque sauce 沙茶酱
1 W3 c. B- F' P w. K7 R& l3 Wtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
0 ~, v3 R% }4 ~# T/ B0 p7 Smustard 芥茉- ^7 Q5 ?' M1 T. y; _) f
salt 盐
; s5 n% Q5 N9 K5 A! ?! n6 Lsugar 糖" Z7 k, Q b6 c6 M6 ?8 v. n
monosodium glutamate , gourmet powder 味精* n, V/ J4 d9 b# k) q
vinegar 醋
. H* G2 B# H9 `3 S9 q8 W4 b! jsweet 甜3 u4 a9 e; v( p3 B
sour 酸
, h$ s- m4 S6 {# U' k7 A; F8 mbitter 苦/ g3 }& S1 I6 Y4 m3 H
lard 猪油: Y, L2 }# }( N2 h5 V0 a/ T+ v
peanut oil 花生油
/ |) E: ?& X* g& a! I8 m3 Rsoy sauce 酱油1 M ?& Y5 p7 [* E2 X# F- D0 R
green pepper 青椒
; ]- `9 S, S; O8 X7 }paprika 红椒
M2 t- @; K% o4 xstar anise 八角
( L) e1 i+ L) W8 o4 @cinnamon 肉挂/ F" d4 R) J+ S
curry 咖喱, x% \& g* j) g3 K% i5 d
maltose 麦芽糖5 V0 D6 o. U; ]3 I& V. @- V
糖与蜜饯:
, Y7 @4 ~ k2 [, T4 ?" C: djerky 牛肉干 [; b) q3 y* o* @4 x
dried beef slices 牛肉片- V, X& {- T. t4 |
dried pork slices 猪肉片
?6 t% d" g1 z9 {/ O( J N" Rconfection 糖果
( ^% E4 F) e0 O2 Y3 Z: I, Dglace fruit 蜜饯
3 y) _; I8 |/ Nmarmalade 果酱
' W: z' X k ndried persimmon 柿饼+ M ~" u" W1 I) A7 u# f6 z+ s
candied melon 冬瓜糖% y9 Y- L8 R" a1 M$ t* b' G
red jujube 红枣6 I9 C6 w) `1 Q" n
black date 黑枣
6 Y, E/ u* E- F0 ?: Xglace date 蜜枣5 g' z6 ^. E) f# r- v
dried longan 桂圆干
4 b$ S6 a6 c2 A1 @raisin 葡萄干
- Z2 f. o: E* ]0 o/ a3 J( T q! Zchewing gum 口香糖 Y) A* E1 r2 ^$ P4 T
nougat 牛乳糖$ i/ n5 @' H! u+ Y7 s, S
mint 薄荷糖; }( G U5 z7 Z0 f% |7 A
drop 水果糖
8 a S6 K. _8 W! a. j% J+ j2 Nmarshmallow 棉花糖
8 w$ J1 k$ E4 f, [3 d4 j& kcaramel 牛奶糖
* O5 \; w% {4 y# b* Qpeanut brittle 花生糖
4 k4 s4 ]6 q, |; e1 j5 ?5 l8 w+ fcastor sugar 细砂白糖
7 g; Z' a6 c) d0 R& [; dgranulated sugar 砂糖
9 x( x( j, ~6 C' @2 N" H) o) \sugar candy 冰糖% x( k9 {- z9 B5 ^
butter biscuit 奶酥
: B, Y4 l: E7 [6 [rice cake 年糕1 O+ i4 W4 A% A7 o
moon cake 月饼# b1 ]1 F% x5 N7 g7 E/ e; k0 x
green bean cake 绿豆糕
- {! }; [9 T7 F7 U! }& |. |popcorn 爆米花
( N L2 y9 ?3 r$ B3 b. i, ^4 [) achocolate 巧克力* G5 H) r; w. V4 ~& v
marrons glaces 唐炒栗子1 \3 E0 h- m- t& Q
牛排与酒:
0 J8 b' V# `$ c, [. t& K, d* ?% F/ Lbreakfast 早餐
: }4 c: E& k4 ^: ^6 d* klunch 午餐% A1 P( ~3 T6 W- c: h+ Q
brunch 早午餐
, M9 h& ^8 Q9 ]2 I" nsupper 晚餐4 `( a# g/ Z5 | t
late snack 宵夜8 j v& V/ k2 E; }+ }0 S% m" d
dinner 正餐% a7 {* r! C3 N) Q& y- l+ J
ham and egg 火腿肠
: g# b! E* R- D7 w7 M" dbuttered toast 奶油土司
2 b4 B* s; K! y- Q: i2 S. A+ QFrench toast 法国土司2 v$ p2 D C4 D
muffin松饼* w; |: Q1 m+ C) T3 |+ M
cheese cake 酪饼( F6 ~6 X+ L! C: W8 D
white bread 白面包1 m8 i- z6 B' Q
brown bread 黑面包
9 k, d @9 d- r5 hFrench roll 小型法式面包% }9 Z3 E/ a( V2 c8 D
appetizer 开胃菜1 N% G" h- g' b. B1 b) X) X
green salad 蔬菜沙拉
' y$ z+ a' k! ]. L5 Lonion soup 洋葱汤+ e% P* \% a5 O- |
potage 法国浓汤0 G( n% K4 x$ L& Z; v1 J/ x H1 E, q
corn soup 玉米浓汤
( r* g7 l0 [2 a( d+ Kminestrone 蔬菜面条汤
% y8 i: ?1 z- {2 |+ Box tail soup 牛尾汤; Z( H7 j$ E3 ?6 n. W3 F
fried chicken 炸鸡8 F& X4 w) ^% }0 Z: o' X7 N
roast chicken 烤鸡6 U" T# r q0 n1 w) W# M0 S4 |3 R
steak 牛排
: z" m% e: m# J4 n. B5 Q7 QT-bone steak 丁骨牛排 ]" P7 m4 v+ l
filet steak 菲力牛排
; n5 y5 T& O* H; y; U1 x$ k8 B: t; h* Asirloin steak 沙朗牛排9 a2 P, {' k" G7 [
club steak 小牛排
& m$ |6 f( ~3 j3 o3 a0 a+ Hwell done 全熟9 P/ v- _3 L: O2 W4 \
medium 五分熟& d, `3 {0 b" x! o
rare 三分熟; ]2 o3 [) n* g, } {
beer 啤酒4 i. w+ k$ A. _ u
draft beer 生啤酒
% h/ T. p1 U5 Rstout beer 黑啤酒
5 I8 b# P- ?' O+ m* Dcanned beer 罐装啤酒) U1 B' y$ \/ d' W5 e* K
red wine 红葡萄酒
- h9 {8 b) [) n1 v% p) O+ ?) egin 琴酒
5 C8 m' E) ?+ ~8 x Y( fbrandy 白兰地; D& p' _8 Y2 s" ~0 L7 j( C
whisky 威士忌 ^+ W2 v& y/ I5 [- k V" }& c
vodka 伏特加9 V) W5 x \! x9 E/ G$ \$ U
on the rocks 酒加冰块
3 r) R$ w% t4 M$ w, R& i; mrum 兰酒. P3 |* K- I% v" _
champagne 香槟7 {- \" `. ?1 O4 r5 e
其他小吃:
- r- s# p' G& f4 c' b n; Smeat 肉7 K6 {3 e8 N2 L" X* Z' v
beef 牛肉
- J' t0 M9 {) c; K E1 W# T, r6 bpork 猪肉 ?& v; Y, r) |# N2 ~6 C
chicken 鸡肉
% g: s6 B9 @/ [! R6 [mutton 羊肉
0 R' X/ w3 t9 k9 ~) gbread 面包
* c$ p) G3 `! G. y. Y R+ ^1 x: Psteamed bread 馒头
4 A. T( o! w- F$ z l- Nrice noodles 米粉
6 d% D$ b! U7 r0 F C4 Hfried rice noodles 河粉
# a: M3 X, A3 G% K: c- Esteamed vermicelli roll 肠粉
2 ?: |1 r. A! {9 ]8 s7 |2 V2 |macaroni 通心粉, Z; t3 ^3 I/ p
bean thread 冬粉
3 L2 O$ ~6 r6 H) g' g7 C& a3 Z4 h: _. \ fbean curd with odor 臭豆腐) k1 `: i2 ~8 ~6 N [/ M, I
flour-rice noodle 面粉
# ?& M+ p5 X& ]& Pnoodles 面条 a2 `% K6 h: F) {. h. v. o
instinct noodles 速食面
3 V& q! {! `) ?0 svegetable 蔬菜
- C2 _1 R5 K8 n3 J6 x; K- b% ]/ Vcrust 面包皮
; [" n% E3 r4 `sandwich 三明治) P0 a* P* v. h) `6 w# y" `" K
toast 土司9 R+ F$ ]- r- X6 u8 f6 u
hamburger 汉堡
. F6 ^4 L6 h( x$ m( }8 Fcake 蛋糕& @$ o) B5 k& p% p6 C/ L
spring roll 春卷8 k% O6 j7 Y- d7 H$ j2 [
pancake 煎饼 P y+ Y/ x9 I: f+ W
fried dumpling 煎贴, v! p& C( d. g( G4 N" F! [3 ?, G( r
rice glue ball 元宵5 ~( T9 ~/ o0 N5 b/ V7 O
glue pudding 汤圆$ K! c7 z3 T$ z( a9 G" O
millet congee 小米粥6 i$ `6 ]( d6 i
cereal 麦片粥$ ? h1 t$ ~, }, J: [
steamed dumpling 蒸饺8 z* C/ v' Q2 w3 `# b, {
ravioli 馄饨0 b0 g4 ?' {9 b4 e v9 Q- z
nbsp;cake 月饼2 @4 t/ G! Q) M5 N. |
green bean cake 绿豆糕
: ]% p$ J3 F" B, a- z) s# rpopcorn 爆米花9 Y3 [+ v4 _9 D; X
chocolate 巧克力
3 a6 L. E- C$ hmarrons glaces 唐炒栗子
" n+ U3 e8 @ J' C* Y8 r: S牛排与酒:
/ g. c: V- A3 O3 n( ~4 vbreakfast 早餐
: g, J4 D0 E- jlunch 午餐6 ~1 |, W( a$ ]1 p5 F
brunch 早午餐! t7 y8 Z+ K- H4 K) C, j- d+ e( S
supper 晚餐+ r2 O, J$ N3 q9 |, ]/ v) o
late snack 宵夜+ A. h( t+ R% f* o
dinner 正餐
1 N# e' E! v- | {8 v8 Z& jham and egg 火腿肠7 W. Q; S8 u9 P* f1 b. ?
buttered toast 奶油土司2 a$ K) i3 v1 c7 G) X
French toast 法国土司* w) N2 Y" {! o6 j
muffin松饼
r _4 y" M' o' pcheese cake 酪饼
+ c0 w- `3 e5 ]; `* [white bread 白面包
4 ]6 ~. D7 C4 L& zbrown bread 黑面包' i! d$ H' p2 U4 x p9 }
French roll 小型法式面包
7 p5 {) A# O* ?0 w. L( yappetizer 开胃菜. H' W! i- |2 L* u
green salad 蔬菜沙拉
" k3 D3 Z2 e$ t' Gonion soup 洋葱汤
2 i) ` |0 ~/ q/ ~potage 法国浓汤, i3 `6 y" C, K& K- X- |
corn soup 玉米浓汤
- B+ Y& Q. R' r# V8 ?/ Y+ E0 P; pminestrone 蔬菜面条汤* ]) A% O- N# \: Y
ox tail soup 牛尾汤2 a) h2 Z# s8 _( p9 c( a
fried chicken 炸鸡
4 E n; D1 {% _* U7 Q5 \roast chicken 烤鸡0 m2 ]5 ~: F8 t
steak 牛排
j3 b1 o* P: _, S- ET-bone steak 丁骨牛排" P) J! X0 ]5 x8 H' i
filet steak 菲力牛排
& s+ |/ m% s w0 D; c+ Dsirloin steak 沙朗牛排/ K. d8 G0 z3 } E
club steak 小牛排0 A3 H; L- A* T6 S
well done 全熟8 ^6 H7 O1 P: v3 f4 q$ S$ V
medium 五分熟9 f4 C- l# H1 H% V# d
rare 三分熟
% f; `6 c& ]1 l, V+ B7 \# wbeer 啤酒5 ^3 W S: Z# j6 }8 n7 N+ t
draft beer 生啤酒
- _+ @9 I c5 Ystout beer 黑啤酒+ G7 _3 E5 D6 V
canned beer 罐装啤酒- a$ E$ E- X& J _
red wine 红葡萄酒
2 c4 D6 j' g& _- u9 kgin 琴酒% C( a# z. O& m: S6 o
brandy 白兰地
( f1 I; S' v3 }( a# N9 _% I( B" ~whisky 威士忌
( O9 f/ A& q8 i, Wvodka 伏特加7 C9 A3 F7 p n4 x9 O
on the rocks 酒加冰块
, e: z. A! A( j0 mrum 兰酒* ]+ s- }4 b9 O: G% g/ @. `
champagne 香槟
9 w3 U- ]! N8 `. X! _其他小吃:
P. L, l! ~4 X6 R. _) m% ^. ^meat 肉
1 `3 Q" _! L: \" ?beef 牛肉
) @7 X" Y4 x6 c, rpork 猪肉
+ B$ M. J# f6 E7 jchicken 鸡肉
- F S" E! q( b' h6 C, Emutton 羊肉
( e5 E5 ~! E, Y D6 l5 z# _' ubread 面包* r5 k: z* q$ l6 t3 f; X" y
steamed bread 馒头
% O+ T3 r* ~6 V- rrice noodles 米粉" Q, ^6 ?. m+ i; V2 h
fried rice noodles 河粉5 E) e) b* m8 ]" H' ]" a0 I
steamed vermicelli roll 肠粉/ d7 X& l$ r- M* C. l, n, z
macaroni 通心粉
1 t' g2 c' i# Y# X* l8 s; y! Abean thread 冬粉# p0 P! d' m6 ?# v* ?. l
bean curd with odor 臭豆腐
: a5 A! a3 y# c: j; d/ Bflour-rice noodle 面粉
: j* [7 R1 T( xnoodles 面条
9 p8 O( l) @5 p8 Hinstinct noodles 速食面
! T$ V4 O$ a, ]% p8 Qvegetable 蔬菜# k' _6 v& }2 ]; s) \
crust 面包皮
- o. w5 W7 O9 z7 lsandwich 三明治
( o$ H( Y5 v( }toast 土司
1 S- x; v; @& l- [% n. f, [5 C2 ihamburger 汉堡
# k, P+ h# |+ U5 t5 }cake 蛋糕
% \: i9 \& f: X7 t: Z% t1 b [spring roll 春卷8 Z! G8 |3 u3 t9 f% Q6 n! l3 F7 Y; d
pancake 煎饼
* V w U: S: ^7 M; qfried dumpling 煎贴
A5 H( ]: z! R4 wrice glue ball 元宵
& |4 Y# G( j" C( T! Q. Sglue pudding 汤圆- F$ E: v0 G: G% e" I5 I( E" r9 e
millet congee 小米粥
$ v) c- v0 z8 b) |% v! m$ acereal 麦片粥
: U. e6 N4 K' r9 Ksteamed dumpling 蒸饺- l. x$ z+ {+ a5 p% l: J+ ^" b
ravioli 馄饨 |
|