埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3543|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:" m$ u' {7 V+ P0 W. _9 K/ Z
coffee pot 咖啡壶
/ f# S8 x/ p$ N) Vcoffee cup 咖啡杯9 W7 F) ?  `$ M+ l
paper towel 纸巾2 k  ]5 \- F: O+ R0 g6 O
napkin 餐巾1 p9 N- W/ Z  ]8 F
table cloth 桌布9 t  C7 Q5 N: z* @
tea -pot 茶壶! q8 G% ~& ^/ H% ]. o8 Z8 z
tea set 茶具
9 Q) o& @; [9 s- q% Btea tray 茶盘
5 s: N( ?4 S, o6 `caddy 茶罐, \8 V3 X% V4 J: n: e3 w! z8 l9 ^
dish 碟
' x) g, x! v: U- `plate 盘
5 a% s* }9 c" K. q+ y! dsaucer 小碟子
  E0 W/ L# [; s' G/ n) erice bowl 饭碗! c2 ^( }* H7 \' Y
chopsticks 筷子6 f, \+ A4 d( ?% i* ]* }
soup spoon 汤匙
9 P6 e( K* {+ E& Q9 Eknife 餐刀
2 N0 F. k8 y( J$ i9 }- Zcup 杯子# r  r9 P0 v' ]% s
glass 玻璃杯2 y4 A6 W) w! C% Q. }  d* L- T! `
mug 马克杯
( H" Y  R( d1 P1 ?picnic lunch 便当' i0 S4 N$ }/ k
fruit plate 水果盘! Y- v2 n6 t' p( a  K
toothpick 牙签
* N9 t0 i- y% m% o7 Q: r8 g" \9 i中餐:- c: ]$ p4 B! p7 {
bear's paw 熊掌
$ D! P5 ?$ k; K! I* C$ l! B: cbreast of deer 鹿脯
& S0 }% j/ I$ d  `% o/ Y8 Gbeche-de-mer; sea cucumber 海参
# T/ |# h4 j7 |& C/ _6 ~sea sturgeon 海鳝5 k- @9 c8 |# y. Z
salted jelly fish 海蜇皮
$ L+ ~8 Q( v' J8 Q/ c  I6 t: fkelp, seaweed 海带; t( M( \  D, a' l; o1 n+ j& ~4 s
abalone 鲍鱼- l/ d0 w6 |% k; u, u
shark fin 鱼翅
/ O; Y7 \$ X5 a' J2 n. C+ Rscallops 干贝
0 d+ T7 y, g7 klobster 龙虾2 f: y6 u7 _; P' r0 \" i
bird's nest 燕窝6 M/ n" _; i2 ^' K' N* x
roast suckling pig 考乳猪, q. e4 B; \/ C5 T9 d
pig's knuckle 猪脚  l0 u! Q* q0 E0 h* U9 D. b; M
boiled salted duck 盐水鸭
; i! G5 _/ r3 O. Q0 K% @. e- Tpreserved meat 腊肉
2 [( l: c6 k% n, u( ~- obarbecued pork 叉烧/ u( y! u5 Q- y' L6 y: @
sausage 香肠
+ H$ I, L( r2 D/ T+ mfried pork flakes 肉松5 c2 c2 e6 l" _; h; J) V" M7 t
BAR-B-Q 烤肉4 a! K5 b2 J! P3 B/ c, ^
meat diet 荤菜
7 A9 i$ d4 ]6 {vegetables 素菜( Q% a6 ]- R% Y0 z  n
meat broth 肉羹' U/ H5 i9 H5 g( B( f2 d
local dish 地方菜; \- y! X  `" d. g8 S9 ]0 F
Cantonese cuisine 广东菜
$ e( G, D, _) N7 a: o4 Qset meal 客饭7 y* z$ A# K+ H4 `' _6 _; E% Y* n
curry rice 咖喱饭- c0 }3 \( A( l/ k
fried rice 炒饭
9 ~- g3 k9 L# B$ y4 }. _plain rice 白饭) p3 a4 i7 Z* A" j6 i8 \+ i
crispy rice 锅巴
3 M) h) I. i( z& _* ], K* \& lgruel, soft rice , porridge 粥
& l/ I1 J0 g" Z- P, ~0 p( ?noodles with gravy 打卤面9 p4 D0 W( q/ f6 C
plain noodle 阳春面1 r% ]& d( \4 d4 m0 ?5 g
casserole 砂锅
0 D  ^7 U/ C2 @- \1 |6 ?" O# Qchafing dish, fire pot 火锅
5 ]0 ~( ~6 c/ r' G* Mmeat bun 肉包子
- n' i: ~# i0 v2 x8 w3 i2 \shao-mai 烧麦( e, E6 ^. a$ `, c
preserved bean curd 腐乳
7 [5 Q) l3 V. A+ C# nbean curd 豆腐
8 k- r% w4 N! G+ H6 G% Tfermented blank bean 豆豉
' ^6 H+ |1 R* u3 Y% |) T& n* tpickled cucumbers 酱瓜
1 k. f! P3 s/ [0 Qpreserved egg 皮蛋
/ Y* s( ]4 a5 v. o( ^2 E2 vsalted duck egg 咸鸭蛋1 l4 c) Q& [3 R
dried turnip 萝卜干
, H, f6 a# C4 ~; Y6 \0 `西餐于日本料理:3 h* _& f$ S2 Z! M
menu 菜单+ ^5 D: n1 j$ i8 |8 u
French cuisine 法国菜3 x) m8 W. j/ S; U
today's special 今日特餐
1 F( X2 z. S$ ]% R' r+ p7 I; x0 ochef's special 主厨特餐
; c- y8 A, ]/ ?+ \3 obuffet 自助餐
" j& r# v% k0 o. R, ]9 N: V; O0 [fast food 快餐$ m& S$ ~! V, @) s8 o. R
specialty 招牌菜. q, ]' x3 O3 |$ `' A. P" Y$ o- ~0 v% x
continental cuisine 欧式西餐' K" c# z8 w/ R
aperitif 饭前酒
" i" L& `6 Q7 R7 A' D! rdim sum 点心
' m# y1 \& I8 r0 v6 E) p: \French fires 炸薯条
( \& L  O$ S* q" xbaked potato 烘马铃薯' |0 g) q+ K7 x% A8 n
mashed potatoes 马铃薯泥
( w8 k0 P) F0 P, ]omelette 简蛋卷) T4 g* Q2 [+ H; N
pudding 布丁: A7 M6 l/ _# A( R- _0 O
pastries 甜点
+ X8 p4 C& a6 p3 h  U; D0 jpickled vegetables 泡菜
. U) }2 z$ x# Y; X7 v  ckimchi 韩国泡菜
0 I) V# X# S1 K5 e( r; q1 B$ Rcrab meat 蟹肉5 \& \8 Q9 P) @: s% f
prawn 明虾5 g. r2 ^6 m; h0 x/ d; S) p  _
conch 海螺
  b9 v5 s; ^( b" }- @; Kescargots 田螺braised beef 炖牛肉) C& T" r" U  r  g) b( V1 V7 q
bacon 熏肉
: g$ P* n( b: N8 n3 _# N, _1 M2 opoached egg 荷包蛋: a# K& d# Q6 c. c/ ]+ K" g
sunny side up 煎一面荷包蛋
  `5 c. p6 U9 X9 h4 \' Oover 煎两面荷包蛋7 r( v6 r5 ~6 c) }0 W
fried egg 煎蛋/ N! \3 U2 ~  @" e2 {4 c
over easy 煎半熟蛋, K" d5 X3 A# y; A
over hard 煎全熟蛋/ D1 `2 A% z! ^& A9 ~' ^1 O
scramble eggs 炒蛋0 h( N; L$ a+ N1 Z3 L# d
boiled egg 煮蛋  j, d% j$ l7 B) Z) R
stone fire pot 石头火锅5 u: G4 C% S( C3 n+ _7 k) X
sashi 日本竹筷, j) b% S$ i! d( n% v' I/ H% E' `
sake 日本米酒
# g/ `8 H* E" q: {  Kmiso shiru 味噌汤6 W/ O; K& ~; }9 ^7 ~" }( r4 ~
roast meat 铁板烤肉/ T: F  n) O/ ?2 f' i' k
sashimi 生鱼片
& W0 @$ e, V! R; g: ]butter 奶油
0 z* K$ I8 j* o( Q% `% L% I* @冷饮:1 I7 W, `" S  @0 Q9 C3 ^
beverages 饮料/ g' V# F5 d6 \5 C5 X
soya-bean milk 豆浆
* W( `+ \* Y2 [9 m+ j4 vsyrup of plum 酸梅汤
$ g- e+ `$ n4 k; \! H- {tomato juice 番茄汁
* p8 `  `% |" n4 Q% Q# jorange juice 橘子汁; a" x% b7 Y. _5 C. O" P
coconut milk 椰子汁
3 f0 k. @4 V* D( }4 P1 ~asparagus juice 芦荟汁
/ u+ X0 ^# K+ a- rgrapefruit juice 葡萄柚汁
7 e6 r/ m# n# e, U8 _; Xvegetable juice 蔬菜汁
/ |2 p5 v( K  @1 {# Vginger ale 姜汁' Q, ^+ F* Z5 }3 \5 V* x
sarsaparilla 沙士: J+ I2 R! t% f/ Q! U8 A$ E
soft drink 汽水
- B) p9 `; Z# c' D2 ucoco-cola (coke) 可口可乐
# ^1 A6 `1 [8 ?; X$ L( ltea leaves 茶叶6 o- k0 I: V' |7 I
black tea 红茶
! |5 y, R' v, |2 w2 j9 wjasmine tea 茉莉(香片)
' v; v: \$ f1 I; Q/ dtea bag 茶包, g: T) a7 o9 s7 W7 H
lemon tea 柠檬茶: f: Z7 u( k4 o, u
white goup tea 冬瓜茶7 C5 @; V+ r$ v' H8 w  _
honey 蜂蜜* H/ b2 p" Q" _1 r
chlorella 绿藻0 N- ]& G0 }% b. h
soda water 苏打水
. ~. w% {/ H3 t" W" ~" E" fartificial color 人工色素
4 k4 D1 G- y# {5 I3 o+ lice water 冰水
7 |! w; S6 Q, O1 X3 V9 Amineral water 矿泉水( F# |( u, Y( w, f
distilled water 蒸馏水# S4 q. n$ Z; U' y
long-life milk 保久奶$ q2 o. b# w% I. v
condensed milk 炼乳; 炼奶6 x0 r$ i& X, u) ~
cocoa 可可
+ ^3 z, x" J% x4 t; u6 R2 @7 t& Rcoffee mate 奶精5 G( _+ V) a. C* L. z; k
coffee 咖啡
: G9 i. Q6 r8 ?4 U+ Z0 Z7 [( Wiced coffee 冰咖啡
+ x9 A# l( @3 l6 o5 h. ~/ q' Iwhite coffee 牛奶咖啡  `" W2 @4 R- X
black coffee 纯咖啡
+ \0 q- u: K' c, b& |ovaltine 阿华田2 ?; A* }6 x7 E$ d( f& v
chlorella yakult 养乐多
* P+ j. r0 U- H/ Aessence of chicken 鸡精+ g( o+ o8 H% b3 S4 b
ice-cream cone 甜筒
( C6 R( h9 k" X7 D0 b4 Y5 d7 N0 Esundae 圣代; 新地% w5 x- Y9 v0 w- C  J# {  n
ice-cream 雪糕' X8 ~% W' c  A+ U7 ^+ k
soft ice-cream 窗淇淋; b2 J  i2 d" V1 Q1 C  E" f) J; n
vanilla ice-cream 香草冰淇淋9 q& L* P% O" t- l; j% q* r
ice candy 冰棒
6 A2 Z' o' z9 Y- n* ]milk-shake 奶昔
  p( G" p: r2 A& tstraw 吸管$ b1 O: w2 w' H5 U
水果:& y7 p1 C: V: {
pineapple 凤梨
& _8 L6 I- H  r2 ^watermelon 西瓜  d. U: F& r. _3 [
papaya 木瓜
$ C0 k. G( m! m1 `, {% ?betelnut 槟榔7 O. H) Z% Y9 I( R' d9 z
chestnut 栗子0 J( V% z0 R" c1 z
coconut 椰子
9 o9 u( d, n; R# {! M" `ponkan 碰柑! `8 B( P% c, b( _* s& ]4 b
tangerine 橘子
9 U9 G, v! ~$ nmandarin orange 橘  M" L- k8 R$ P
sugar-cane 甘蔗2 p' d3 y' d/ a1 T- i# j
muskmelon 香瓜; |) n8 B9 ?" g9 E- q5 k: t8 @
shaddock 文旦
3 r# z+ O" _0 h* A1 L+ \juice peach 水蜜桃8 H) D  n. {3 a- `9 C  M
pear 梨子5 N/ ^0 r! Z$ T
peach 桃子8 r$ `: i% _% {* X4 N0 n
carambola 杨桃9 H" Q% o& l/ F5 [, B( j
cherry 樱桃
! G/ [3 M5 K) C" ]$ m6 spersimmon 柿子
6 W5 ?8 y/ T. p- wapple 苹果: G- s+ ^7 e) L: R6 V; l
mango 芒果3 q4 ?$ J! G/ n8 a' W2 E3 h1 B
fig 无花果  u. [( U) }! {- T* z1 b: R
water caltrop 菱角; Y. f2 q6 n, {
almond 杏仁
+ B3 @  U9 R& m% L/ |2 ?- M6 _  Eplum 李子# V; I* K% ^1 V2 M- [' o. H- g  J0 c
honey-dew melon 哈密瓜: J2 p2 m! ]4 s
loquat 枇杷$ E" u& x: t6 j7 T' g' q: W" f
olive 橄榄# F" D: O3 i* g' w
rambutan 红毛丹
% l2 p& X# ^* l( L4 zdurian 榴梿4 n% M8 G4 e/ v8 L% a; X3 V
strawberry 草莓
' t$ p3 Z1 K! a0 ?+ c6 Zgrape 葡萄
8 r& {" q1 {; c- V3 w3 x9 {grapefruit 葡萄柚
- j# N; z4 Q6 a+ K5 j. R' Glichee 荔枝
# q% H4 Y, R% Mlongan 龙眼+ d+ y. D& c1 ^8 P+ V# q9 E9 o
wax-apple 莲雾
3 I6 g6 |( L/ r0 h# \8 {guava 番石榴- e2 e" V7 V" b5 j3 k, ^4 D* B: N7 H- x
banana 香蕉4 W8 N8 [( b/ E9 z) d+ Q0 H) R
熟菜与调味品:
. \/ E9 S( P; A5 h+ Ustring bean 四季豆7 A& e% J' s1 R/ G  N- T
pea 豌豆7 M) H- U1 Y2 P8 U( _2 D  ^) g
green soy bean 毛豆; ?8 U$ k  S5 q5 c. ]
soybean sprout 黄豆芽
. i2 o2 K" F) F2 [# f6 dmung bean sprout 绿豆芽0 S# Z1 l$ I0 i2 |- P( _
bean sprout 豆芽
0 A! C- l" i3 r6 O+ @kale 甘蓝菜6 n: H$ r. V5 h# Q2 l% ?2 J  d
cabbage 包心菜; 大白菜( ]2 q' L, L& ^/ A4 ?
broccoli 花椰菜
8 H, V) m: J& f3 Y1 B8 omater convolvulus 空心菜
1 c" f. L4 r1 s# K+ cdried lily flower 金针菜
( K/ t) u5 F4 y4 Kmustard leaf 芥菜
3 t7 o! V1 r8 H1 F. {celery 芹菜
$ `; H1 [2 k; {& D% Mtarragon 蒿菜
! Z  |  c  S* N- Fbeetroot, beet 甜菜
% ~% V3 w) \. I% d3 b3 Vagar-agar 紫菜5 \4 L0 I" ]. P. \& a
lettuce 生菜
: e# N4 }0 {: N# n$ Gspinach 菠菜9 w* E/ w2 G( N1 z% k6 N* K
leek 韭菜5 n* |9 E( c6 C3 A, Y! c$ d
caraway 香菜
! y( O( q& S& K( Ghair-like seaweed 发菜
# J5 R! Q0 U0 [) ^6 a1 Upreserved szechuan pickle 榨菜# M: N% C) F# H; p
salted vegetable 雪里红
+ E' r  d+ h# M/ \# R9 F+ H" Olettuce 莴苣
7 {  d9 a3 [; H* k; kasparagus 芦荟" E1 S- E) b8 M4 r
bamboo shoot 竹笋$ r* A2 \! I/ A, W
dried bamboo shoot 笋干
2 U& v: m8 Q4 N$ Nchives 韭黄
  f$ H6 j, H  ^' z4 g2 M% kternip 白萝卜" M+ k! s, C" Q5 R
carrot 胡萝卜
2 \. k- k+ m9 J/ u  v8 B! Fwater chestnut 荸荠
2 X4 _: m2 G/ p, N' n- kficus tikaua 地瓜
- c& m% U& ?8 x" B' ~long crooked squash 菜瓜2 q7 X# o& A- `8 U8 M5 F
loofah 丝瓜% `: G+ b% O) p* [7 _# x# G) K6 P
pumpkin 南瓜) o& l; R, J3 Y4 H: M1 o
bitter gourd 苦瓜
% O7 @8 c2 V6 f" l% V& C) Icucumber 黄瓜
' G3 B6 L- [" q" E# kwhite gourd 冬瓜' I6 ]: ]0 l3 m' |! h( t( l5 p
gherkin 小黄瓜
" z, }/ |5 x8 H; O7 w$ O3 A8 X1 fyam 山芋
; v. l. E9 f. h& Ptaro 芋头
( c: F9 y* O' D5 e7 q+ _beancurd sheets 百叶
$ b% M  [* |* A. U6 s& a5 ochampignon 香菇% T: [' o# [% d
button mushroom 草菇/ U& E  b$ y* H! P% \  A
needle mushroom 金针菇: ~' {5 Z/ f% X/ C$ e+ S
agaricus 蘑菇
+ t5 y3 h5 C$ ]  E4 w5 Cdried mushroom 冬菇. ]9 K# b- V: `: W
tomato 番茄
, f, a5 C" Y; X2 Seggplant 茄子
' U1 |6 w: E; Fpotato, spud 马铃薯- o& N6 R7 N( c- B* |% F! _% ^2 E# S1 D
lotus root 莲藕) r& S' d* n2 O
agaric 木耳
8 D: l! e! T  K& Q1 H$ _. _3 p$ _5 swhite fungus 百木耳
1 i3 r2 Z2 Q9 p7 ~! a1 Tginger 生姜! {$ U5 H7 o/ u7 U* h! I$ Z
garlic 大蒜* H" h& v6 C4 ?
garlic bulb 蒜头
1 d& i9 K) y9 K1 Q' Cgreen onion 葱% {0 r7 r5 K8 x. o- Y0 H* U  }* I( H6 }
onion 洋葱8 m" F6 E  y. P2 g" |
scallion, leek 青葱# Q9 }; Q! s+ x# _. |: C* P% F
wheat gluten 面筋& K% j6 l9 G, I9 q, X( B+ |  U
miso 味噌' x9 O( ~! y! ~
seasoning 调味品0 |8 U9 Y" R# X& c7 U- K+ y0 s
caviar 鱼子酱  W$ s+ j8 ^6 c' p0 ~$ i# q0 H
barbeque sauce 沙茶酱0 ~0 @$ \3 e6 N) C# E; s6 T3 j
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
" `) x. m5 K7 c4 y8 Umustard 芥茉: |$ l+ l! i- D
salt 盐% ~3 w* Y! c( Y% q. ~
sugar 糖
$ V2 N/ b6 q7 I( D- P$ S- Q0 ^monosodium glutamate , gourmet powder 味精
) H6 o- i# ^- evinegar 醋
+ J2 V. F% q0 l5 g3 N( }4 Nsweet 甜
. d  Y5 B, k' n7 c- H: y: Wsour 酸
3 [2 K9 A0 A, N( M3 H( m) Vbitter 苦) {8 u: R# U4 }* f
lard 猪油9 L' w  F+ E  ~# t  `5 \8 [( j) f$ @
peanut oil 花生油
. Y, K+ ^$ N: S; x5 q2 ~2 [6 i' Usoy sauce 酱油0 ~+ Q+ r9 L% x/ Z) E8 r
green pepper 青椒
1 Z- o: h" [: I) o5 t9 apaprika 红椒  Q% x7 D4 _4 g" j$ G( N
star anise 八角# ?7 ~9 _8 s3 r  f( {0 o
cinnamon 肉挂. Q7 X  Z* d6 |2 P
curry 咖喱0 R+ O$ J/ `1 M
maltose 麦芽糖
' z! L. ]( r& [# C. a! y1 D糖与蜜饯:; X9 j- a3 J2 ?1 n
jerky 牛肉干
0 d( a" u! g7 B9 Tdried beef slices 牛肉片1 e0 M. a* |6 ?& G# }' H  t
dried pork slices 猪肉片! `, c( ~+ i( s' J1 y5 x
confection 糖果
" ]3 D4 Y1 M* i' r0 Aglace fruit 蜜饯' n1 K. k4 o+ |6 h" j# l+ _5 N
marmalade 果酱: m! l/ e0 m: \6 a. R5 a: h- n
dried persimmon 柿饼. Z" v5 q9 }0 {5 Y# m% V4 y
candied melon 冬瓜糖
( \- t9 c3 J8 z. g+ n* V% Cred jujube 红枣6 ]  {/ i, x) d: @# S1 d1 ]) I
black date 黑枣* Z/ \5 y' ^6 Q8 J  ^
glace date 蜜枣$ S5 T3 m3 b$ N5 m# y$ v
dried longan 桂圆干7 v; @% }5 Y! Z1 K2 D# e0 P
raisin 葡萄干
2 {1 {5 w1 k# r- O2 [! ?chewing gum 口香糖. U" z1 S3 i4 l; s
nougat 牛乳糖
4 f) X1 b4 `, _# h7 Z. n" X6 d0 Pmint 薄荷糖- U0 q" x; p- e3 c
drop 水果糖
$ c2 h5 f0 i: L0 p4 ?marshmallow 棉花糖7 {" c- [0 R" x5 p: ?
caramel 牛奶糖
2 I% c: N; W. upeanut brittle 花生糖8 U# H) ]- I0 x; X* C5 z  f0 a
castor sugar 细砂白糖
, R$ R2 o( ^) Z/ s6 t$ g' ~0 }( tgranulated sugar 砂糖
7 D% i! ?& C' l- msugar candy 冰糖
% L; ]& b) T! J4 h, _6 cbutter biscuit 奶酥
- {  N  s2 k) V! N5 ~rice cake 年糕
7 H4 G. u9 `+ M, ?moon cake 月饼/ }% a) U; \5 m; Y- N
green bean cake 绿豆糕; z* B6 b$ E; y# [- D6 O$ }. ^- |
popcorn 爆米花# @( N9 d8 H  U) {3 q$ A8 J: o! s
chocolate 巧克力
9 b$ g' N6 p& t: t" zmarrons glaces 唐炒栗子
5 }& b, M# q3 v# p牛排与酒:( C- q$ K5 I$ y) Z  ^* I6 N
breakfast 早餐
5 S3 M3 i2 v3 ^8 H5 e! |lunch 午餐  B' F# R  }7 a, }0 ?$ s3 X# q
brunch 早午餐) a' h0 ]0 Z% h/ A
supper 晚餐* f0 B/ d% U" J& Z% d& q
late snack 宵夜
( E. {+ j, `6 z7 _+ o" V$ K1 X: ?dinner 正餐% f; g& {0 m9 ]  C: h
ham and egg 火腿肠* S5 [4 F. G" m( F- V
buttered toast 奶油土司, u* p, C& ^. t  M8 Q' h' k, z
French toast 法国土司
" R- K6 T& a: m9 C1 T, }muffin松饼
% f2 V. x. |/ k& pcheese cake 酪饼& K+ S9 p, l: o4 |& o9 f
white bread 白面包  @; Y/ @, `  k% c) @- q
brown bread 黑面包( t9 H# P: b. q0 J) V/ C
French roll 小型法式面包
' M% }: P4 Q/ y! N, b: Xappetizer 开胃菜: y7 t  n% _( g$ j1 L, t* R* r, s, l1 L
green salad 蔬菜沙拉
# b8 c2 c8 ^8 P: R' |( y( yonion soup 洋葱汤
# a; {. m' j) M" n' J7 fpotage 法国浓汤
' r4 r2 _9 @5 |3 jcorn soup 玉米浓汤
2 x) u4 G5 e0 g7 z0 o( xminestrone 蔬菜面条汤
, h: v' j5 w0 G9 b! Z4 q$ ~ox tail soup 牛尾汤. f9 a, B0 i+ ~
fried chicken 炸鸡( t0 q- K6 O/ O* j0 K) _- m
roast chicken 烤鸡, k  N+ r8 s) f
steak 牛排/ r) i/ D' B: S  N0 ~( M
T-bone steak 丁骨牛排+ H2 _3 ^7 y4 l9 c( o+ s
filet steak 菲力牛排/ E8 X( @) i$ ^0 _5 y2 n/ H
sirloin steak 沙朗牛排$ `6 B& ?3 N, x+ A. F( E2 t4 c  }
club steak 小牛排
6 v3 }- O9 c+ v* Bwell done 全熟
6 A9 R6 O% W4 t( j6 b& |9 Imedium 五分熟2 u$ s$ M0 U( @; O. H
rare 三分熟0 P1 ]1 Q  X6 X' N
beer 啤酒
/ g6 k# S7 N' E9 Rdraft beer 生啤酒
( A0 w/ t* r# q3 p/ a- w2 Qstout beer 黑啤酒& `0 U. V: _* O0 z* L
canned beer 罐装啤酒# z  G3 S+ N% Y) d0 Z- g: W
red wine 红葡萄酒
) d7 M# T4 l) a, Xgin 琴酒  g& F- }, Q, i: q
brandy 白兰地
- l2 _' n4 A# `% p+ {whisky 威士忌4 z( Y2 k& G- Q" Z9 i$ Y
vodka 伏特加8 |% I; ]1 q7 p2 |
on the rocks 酒加冰块: j. ^; I, |9 N( p% v
rum 兰酒
# J" r3 T+ L& E. Zchampagne 香槟
( M# Z0 x" S* b1 h, V5 L  \其他小吃:& |: O4 t1 r0 s6 E
meat 肉/ R2 }; m7 J/ R4 w
beef 牛肉  Y. J/ A( h: a" @! V; `
pork 猪肉# _$ }' N3 s9 `1 N; i- }) {4 X
chicken 鸡肉
) s" D( s5 r$ Z# [- W- S. S* ^- K  i, f) ]mutton 羊肉5 F7 n1 S4 Q+ ~/ w+ V
bread 面包
( B2 n7 Y+ J/ N- j3 d$ w6 n# R4 Ksteamed bread 馒头
  H) z% t) u+ |9 Krice noodles 米粉+ ]% }5 W6 t$ g% s2 ]$ h: f
fried rice noodles 河粉  q9 i7 a1 p! m' I2 T* r, g% y
steamed vermicelli roll 肠粉& A) J  s, k4 s5 H
macaroni 通心粉
  i" a; C0 l5 g3 gbean thread 冬粉
: a+ y- A* |2 H  F9 ^bean curd with odor 臭豆腐. t3 R" K& Q  r  t
flour-rice noodle 面粉; n1 b( T+ i( R' j! B! W
noodles 面条
* J$ I5 h/ J7 L! |6 k7 p: ^# @instinct noodles 速食面
! u7 W" _/ @0 e* T  yvegetable 蔬菜
8 {5 f& p7 T* q- ]4 Z& l8 qcrust 面包皮. u& ~3 i- g, \( |
sandwich 三明治2 Z9 a- W# F" @+ g6 c+ ^* A! z* Q
toast 土司, i; g  o. r6 ?) Y
hamburger 汉堡" r" `8 [& D# h' t3 d* |+ g2 W
cake 蛋糕, t8 \- j. m- k7 V) X
spring roll 春卷
5 R1 q! o% K& E" T) epancake 煎饼
. n8 v3 a: J  ^) ^5 q/ Zfried dumpling 煎贴
  T7 i) x7 n6 E) }rice glue ball 元宵- A* [% G$ Y+ {4 j+ t
glue pudding 汤圆
# `1 u2 L. s1 Z  C) J8 D% F: b0 lmillet congee 小米粥- P4 w2 n3 n& z8 x. k8 h
cereal 麦片粥
5 o/ Z9 o: b! n' P0 W! vsteamed dumpling 蒸饺
8 n+ X+ M* o$ H* R' S9 Qravioli 馄饨; G( o! r) C5 e
nbsp;cake 月饼
& Z* b5 g3 N) b* @green bean cake 绿豆糕3 y6 ~% |% j( H8 _* @) C
popcorn 爆米花* \: I1 B8 A- I& b: u
chocolate 巧克力- M$ v0 ]' s* ]4 c7 `& N
marrons glaces 唐炒栗子  k4 C* @- K' [. `7 ^; T8 z8 P& s
牛排与酒:
  N9 c: y8 G3 j6 I" O+ w9 D& pbreakfast 早餐
8 _. g: ^! K+ H1 W, Qlunch 午餐
# f& o& `9 m( ?  Ubrunch 早午餐( w7 L2 i# |5 |: i& |6 H' n& D# @0 B
supper 晚餐+ h. f+ I4 l$ ?
late snack 宵夜
( L8 J! G0 f; Ndinner 正餐
; f5 K$ T; x1 Zham and egg 火腿肠
+ w5 x6 X+ D3 qbuttered toast 奶油土司
! D& @7 h! m1 Q" p" i. iFrench toast 法国土司
" ?# Y: k. q4 L$ Y1 K2 Gmuffin松饼( `' a+ d( E1 x+ l) u2 _# `" P" U
cheese cake 酪饼
; v0 O: j" L4 u- c# l+ C) Vwhite bread 白面包; {8 X) Y6 ^, k" x
brown bread 黑面包
9 P0 i. n' H1 R2 s( k$ HFrench roll 小型法式面包
& v9 s( ^/ {8 W8 D: F* ?7 ^# Yappetizer 开胃菜
8 X$ d' _  ?: z3 f7 v  {green salad 蔬菜沙拉
: a6 P8 L3 x. Q2 X! Nonion soup 洋葱汤
  D, F# \, B8 epotage 法国浓汤
, m  q) a; b: q  \  Y8 P. hcorn soup 玉米浓汤
8 G" h0 H) t) F9 Nminestrone 蔬菜面条汤
7 O7 K& O: |! @4 G# Z; `ox tail soup 牛尾汤
4 b% q1 a/ f; u& r( z  P0 u0 A0 Xfried chicken 炸鸡) d5 Z! a, S3 u$ \1 B
roast chicken 烤鸡
8 P5 \- W2 S+ psteak 牛排( Z# C$ ^) Y' Q  G% H- S
T-bone steak 丁骨牛排- N# [5 e! J7 R! U; J4 G
filet steak 菲力牛排  L1 u$ s! r; G5 W& V
sirloin steak 沙朗牛排2 X- t9 `' ^6 D  f' O7 x
club steak 小牛排- Q! p# p0 d  v9 C0 A( P5 Z. y0 a
well done 全熟
% d! f4 w+ _- o5 r9 imedium 五分熟6 K) b, ^' z) z# A
rare 三分熟
# S6 e/ q$ V% p. ?, Obeer 啤酒
- g6 i' v( I( O1 C# ?draft beer 生啤酒
; c8 g- l3 V6 G1 m# l* Rstout beer 黑啤酒
/ R4 N; X5 @$ s3 f( B: W7 Jcanned beer 罐装啤酒& B# D7 K5 b. j, s' f/ d  }4 D
red wine 红葡萄酒1 q8 ?+ _1 n' j2 v) y
gin 琴酒
) E( w& j4 |2 dbrandy 白兰地) V- E! F3 m  J7 R# j
whisky 威士忌
' q# {, S; \( avodka 伏特加
9 o1 e! r2 [. Z, jon the rocks 酒加冰块) S# V3 I* |- H3 Q0 _7 D2 U
rum 兰酒. x' g1 r7 I( o* F& t6 p8 g& U
champagne 香槟; s# I( i! o. c) ^# s
其他小吃:$ D7 m, g3 M. {1 Q3 V' O
meat 肉9 R3 p6 Z3 \5 N% i
beef 牛肉# c2 @5 r; N0 c- r; C/ A
pork 猪肉! V. t' U6 v$ ^# ?
chicken 鸡肉
2 V) E; A4 t7 `) S  ~mutton 羊肉+ l, r, d4 B7 l- K1 _% ?* A$ O
bread 面包, `1 T1 `2 d! v, P3 \
steamed bread 馒头. ]5 ^9 B7 c; Z# W0 l/ d! E- s
rice noodles 米粉$ ^/ ]8 r: a" @+ N2 E) P, z7 A) B
fried rice noodles 河粉
2 ^$ R) r3 T- w! v1 [steamed vermicelli roll 肠粉2 N# p: m1 V- c
macaroni 通心粉
5 r# B3 k$ z) {% w( @bean thread 冬粉
( J( K& z/ R$ {% fbean curd with odor 臭豆腐
( O; b# X3 C3 K. Y1 K1 g7 Q7 hflour-rice noodle 面粉1 v' D5 `" [: N5 c5 K* q' K3 K& m# m
noodles 面条9 q6 ^5 [6 j: H/ z
instinct noodles 速食面
& Y$ n$ O9 ]: l1 R# H3 svegetable 蔬菜: z' C$ f$ Q  r% ]4 z
crust 面包皮" s, f7 V2 E: t% |" N0 a2 v
sandwich 三明治
# q8 B+ N/ q4 \% d  j! ~3 T& o8 mtoast 土司8 |. a0 r. M9 B6 t% F) `+ q2 z
hamburger 汉堡
+ t- ~# S( ?2 L# h! S+ Hcake 蛋糕; B5 C* z2 `) @6 M6 N1 {
spring roll 春卷# y$ \0 x+ E- c8 X, i: Y: O  S3 ~
pancake 煎饼
  m1 Q6 A' J  N0 H0 Afried dumpling 煎贴1 |; p( o3 N6 x1 e
rice glue ball 元宵1 E2 @, R6 |4 |+ B
glue pudding 汤圆
+ X- N/ Z- L  E9 P; rmillet congee 小米粥
2 ?/ R5 }: D; Icereal 麦片粥
0 y! I4 X- @* m/ L* P+ {5 d, d9 hsteamed dumpling 蒸饺" G1 c" j( ]) @; A1 O, I0 D
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 12:18 , Processed in 0.124635 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表