鲜花( 68) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2011-8-13 09:47
|
显示全部楼层
本帖最后由 莲的露珠儿 于 2011-8-14 05:18 编辑 : h6 B( O5 v9 ^& h. F1 ^; @
/ d. l. @ o2 }- r6 l- g* m1 O大吉祥天女咒是《早晚課誦集》中十小咒之一。
I/ s8 c3 ]4 S4 C此咒出自於北涼三藏法師曇無讖譯出的《金光明經》中之「功德天品第八」,4 L7 u/ o8 ~* c6 [. e5 i) W
是善天女所宣說的咒語。善天女又稱功德天或大吉祥天女,念誦此咒語,
6 j$ ]1 L5 ^: a可以使修行者克服經濟上的困難,並能早成正果。
2 D7 C" d$ M6 z6 u0 r3 q$ Z
; V# y; k# a" z% G- x$ ?0 G# H( M
( t8 b* u' M3 N, \$ d, A【『大吉祥天女咒』內容淺釋及梵文音譯】
4 z' v! _8 T- r& M5 b% f7 V& F9 Q1 H3 v- R
01. 南無佛陀耶(namo buddhaya):「皈依佛」 h* H: { a& L4 f
02. 南無達摩耶(namo dharmaya):「皈依法」
1 P( @9 k5 m. Q+ g F$ `03. 南無僧伽耶(namo samghaya):「皈依僧」
# E3 u) [: @3 R& F4 Y04. 南無(namo):「禮敬」, ]" c$ ^5 }+ H8 D
05. 室利(sri):「吉祥」
$ V2 Q7 ?$ _* A% Z8 g! @06. 摩訶(maha):「大」
! i8 g$ s2 Y1 Y+ K% A$ m' ^: d& S07. 提鼻耶(deviya):「天女」
2 v6 e. ^' W& A- m
( F* ~, |+ s, h+ W. v- e* R; [' I08. 怛你也他(tadyatha):「即說咒曰」1 {0 a# M& Q" k
咒語裡這個關鍵字前的部份是歸敬呼請文,之後才是咒語的主要內容(即心咒的部份)
0 S) _5 d, U ^
% U8 o, o2 h2 y# n09. 唵(om):咒語起始語,「極讚」之意
' e+ a) x- |( `0 k10. 波利富流那(pari-purana):「圓滿」. S N3 W, Y A. Y# @' E' l
11. 遮利(care):「行」
! O" `( I# ^8 V, Z9 G9 U12. 三曼陀(samanta):「普遍」
& y# F- J" b% r. d; c& D2 Z13. 達舍尼羅佉(darsanerakha):「照見」. v7 h V1 f3 b
14. 摩訶(maha):「大」" I" r) U& r( c
15. 毗羅伽帝(vihara-gate):「寺院」
5 G0 @" c! L1 l) S# D16. 三曼陀(samanta):「普遍」
1 j2 @* Y& _$ L: q+ \! r17. 毗陀尼那伽帝(vidhanagate):「教誡」+ {) m0 ^- ?& m/ n" q
18. 摩訶 迦梨(maha karya):「大事業」) e$ N) m1 W* n2 r. o5 S }
19. 波帝波婆邇(pratisthapane):「安住」
5 _- x' j5 L5 | k7 s20. 薩婆哆訶(sarvartha):「一切事」5 s/ l& P: y: s- Z! S
21. 三曼陀(samanta):「普遍」1 N& o; {! ?3 S8 H, C# v; J
22. 修缽梨富隸(suparipurune):「極善圓滿」
$ O9 [5 l- H! B2 r' g9 E x23. 阿夜那(ayana):「接近」 M$ S8 `3 e- R+ l U }: n& l3 q
24. 達摩帝(dharmate):「法性」 Y* L* y% `( L8 n
25. 摩訶 毗鼓畢帝(maha vikurvite):「大神通」
1 ~9 x4 v1 i$ x2 o# F26. 摩訶 彌勒(maha-maitri):「大慈」
/ _/ o) M5 E" g& C27. 簸僧祇帝(upa-samhite):「饒益」! [. A/ H8 m0 l/ ^& R
28. 醯帝(hite):「利益」
. d2 G! y( B) h% A& ^% L29. 蓰三博祇悕帝(su-sam-grhite):「支配」" [1 g2 \; D0 {$ C% {* E& x
30. 三曼陀(samanta):「普遍」
" B7 M6 r- N5 u/ y! S' I; P31. 阿他(artha):「事業」8 e: L0 d9 z$ j
32. 阿耨婆羅尼(anupalane):「護持」
- g z- R6 m" t! B: v( [/ i2 v! K33. 薩婆訶(svaha):咒語結尾語,「成就」之意 |
|