埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1177|回复: 0

英语笔记: 了解

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. I see.
! f3 X* p0 p' A8 N- P$ G/ [2 i9 w我了解 .
2 t. C+ K( k: c! `- u; F/ L- u
! P) A4 n& J: _$ p这是最常见的一种说法了 , 通常别人跟我们说一件事 , 而这件事是我们早就知道的 , 我们也会很习惯地说 , I see. 跟 I see 一样常见的有 . I understand. 或是他们会只说 , Understand. 都是表示出了解的意思 .
2 }+ C' y* V: T! a
  R, o1 q1 I5 H8 m- k另外有一种口语的说法 , 叫 I down. 这个 I down 也是 I see 的意思 . 但因为一般像我们国际学生很少接触过这样的讲法 , 其实 I down 也是我了解的意思 .. ]; Z  [- I3 A7 H  T4 B8 `+ P" R
/ c7 t/ H1 B' r4 |) q, d
2. I got you.- N' h1 v6 D, @5 u2 I$ |6 @
我了解 .
  d( P: s. H; P" r/ z! B8 X1 c+ b  C; M6 o
这句跟 I see, I understand, 都是一样的 , 适合在跟美国同学讨论功课时使用 . 例如有一次我跟我的美国同学说这题该怎么怎么作 , 他就很高兴地说 , Ok, now I got you. 你如果不说 I got you, 说 I got it 也是可以的 , 这二个都很常听人家说 .
& }8 ?4 ?; U: ^/ I* V9 R! A . x' @$ I2 q& |6 f: }5 X; `/ J0 {
另外 I got you 有一个更常用的解释 , 就是我骗到你了 , 通常会读成 Gotcha.. 比如说你骗人家说 , I got married. 别人回答 : Oh~ Really? 这时你就可以吹著口哨说 .. Hahaha.. Gotcha.! w6 k# J+ q0 r2 h! t5 Q
3. You got that right.
4 ]% G  j- X8 S. f: v: ?你说的没错 .
& i$ a  i7 Z) o! `' v$ U
' U, s+ ~1 H! E5 Q这句跟 you are right 是一样的 , 但是 you got that right. 是比较口语的说法 , 例如 : A: I've told you we are on the wrong way! B: You got that right dude.  p8 P- g+ k" C- q" `
; |0 b$ g, r. p3 a0 _  Y+ u
4. I can tell you from the top of my head.) W' U, w" w( d! J3 I# O
我想都不用想就能告诉你 .
$ R4 v6 C) {- l2 O. u- q) V5 x
& z# s2 w2 U0 N$ W0 o. C通常会说这句话的人其实并无法立刻告诉你 , 所以才会说这句话缓冲一下 . 就好比说我们会跟别人说 , " 等一下 , 这个我知道 !" 其实他要是真的知道 , 直接告诉你不就成了 ? 所以这句话就是说有些事你很确定知道 , 但一下子想不起来时 , 就说这一句 ., Q) ?, `8 T7 J- n8 {9 G% O! L
 
* F! ^. F- r8 ]" \另外有一句话意思一模一样 , 它可以和 I can tell you from the top of my hat 互换使用 , 叫 I can tell you right off the bat. 例如人家问你 , Do you know how to integrate this equation? 你就可以说 , Sure, I can tell you right off the bat.
2 x' [. H# `: f. [* P5. I can tell you by heart.
3 a1 k/ {: f% S  H* ?我可以凭印象告诉你 ..0 J/ _, i: \& f( C2 j: v+ `

- P7 p+ X; \9 E3 @4 }3 k& ZI can tell you by heart, 说的是可以光凭记忆告诉你 , 不用再去翻书或查数据 . 但也许不是马上 , 可能还需要想一下 . 这是它跟 I can tell you from the top of my head 的不同之处 . 另外 , 你也可以说成 I can tell you by memory.4 b+ ]% T0 x$ Z# Q" q8 [6 m
6. It's a piece of cake.+ A  w* z" V' C
太容易了 .7 k5 _) I6 F$ U6 |0 t

0 E& O) L3 u" ~1 w& z形容很容易就是用 cake 这个字眼 , 你也可以单讲 it's cake! 来表示你对这件事情觉的很容易 . 我想这句话大概不知道的人也不多吧 ! 日常生活中或是电影中都常用到 , 像是电影 Pay Back 里面男主角在干掉一堆坏人之后 , 轻松愉快地讲了一句 A piece of cake! 让人觉得他特别潇洒 .8 J' M2 @& }$ y8 r+ V2 u
7. That's a no-brainer.
, N% x! h; k" P0 g4 A/ w不用大脑 ,2 p8 v. g4 }- m

( w9 \6 D0 K: ]7 j用来形容很简单很简单的事 , 如这次的考试太简单了 , 你就可以说 That's a no-brainer. 就是不需大脑都可以想出来 . 还有的人会说成 , Your brain doesn't have to think hard.1 t& X0 B$ x3 y3 d
8. I can pretty much understand what you are talking about.: H' K+ v- L# K/ A7 m; u
我非常能了解你在说些什么 .
4 _3 x4 m! ]) f1 U9 j' F9 A2 {' b* z, @
pretty 在这里完全等于 very 的意思 , 但是你在这里就不能用 very 来代替 pretty. 或是你可以把 pretty 改成 pretty much , 就成了 I can pretty much understand what you are talking about. 这种用法在日常生活中十分常见 , 例如他们会说 , We are pretty much the same, 就是我们非常相像的意思 .  w! M9 g' N9 d# `* ~
9. I'll figure it out later.
% ~7 P, Z# C/ e! \我等下会把它想通 .
( Z6 P5 l7 ?; s2 W8 k8 R1 ^$ U' A
老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语 . 例如你要问人家一个问题 , 你就可以说 , How do you figure this out? ( 你是怎么想出来的呀 ?) 或是 work it out 也很常用 , 也是解决问题的意思 . 例如你跟你的同学一起作功课 , 你就可以说 , OK, Let's work it out together.: h" f+ t4 g! `4 U" c2 ]
0 V/ l# D3 m8 o( s
10. There you go!
2 f$ f2 R4 p. Q3 x& Y你说的对 .& P% |" |4 o2 @( I

5 b1 `6 F& M9 t美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错 , 我赞同你的讲法 . 例如二个人在对话 , A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话 , 你说的没错的意思 .
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-23 00:20 , Processed in 0.104861 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表