埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1305|回复: 0

英语笔记: 聚会

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Are you alone?
3 t- j8 C. `" Q" b你是一个人来吗 ?
5 |/ m' a3 y0 q0 e6 U
/ r: c6 t' \. @" Q6 [各位有没有这样的经验 , 把一句话直接从中文翻成英文结果怎么听也不顺 , 后来听老美一说 , 才恍然大悟 , 原来这么简单啊 ? 我自己就常有这样的感觉 . 像这句话 , 我自己的直觉反应会说成 : Are you only one person? 或是 Do you come here by yourself? 其实老美简简单单用 alone 一个字就可以代表你好几个字 .!
& j/ b, p* d8 [8 y  b  I; R7 y1 X; ]
9 F  ~- ?" Q: e! T: L5 m7 {% }0 g+ [" e) E- |0 a
2. No, I lost my buddies!
/ I. z0 G8 E7 [5 t+ k7 V2 }7 A我找不到我的朋友了 !( [' w+ x  D1 x6 E- J
# Y0 j' J$ n$ h
这是另一个很容易说成 Chinese English 的句子 , 如果你说 I can't find my friend, 我想老外也是听的懂 , 只不过听来就没那么顺就是了 ! buddy 指的就是好朋友 . 所以你可以说 I lost my friends.1 C3 u, c% T5 e& T& f" t
 
1 a5 @+ R8 O4 s- L& @+ U2 Rlost 这个动词可能大家不太会用 , 除了丢掉以外 , 还有不少用法 , 例如我迷糊了 , 可以说 I am lost, 或是像有时我们把汤匙滑到碗里 , 这个动词也可以用 lost, 例如 I lost my spoon in the bowl.
# {+ L  d2 H4 Q+ w5 ^3. Are you guys OK?
3 d7 m6 \+ c6 r, v7 \2 o: N5 r你们都还好吧 ?
/ |5 x, U7 U% g5 W% m; t5 w$ J+ }# \- B, c
通常你去别人家里玩 , 主人有时看你太无聊就会走过来问你 , Are you guys OK? 或是你去餐厅用餐时侍者也常会走过来过你 , Are you guys OK? 当然这就只是一种礼貌性地询问 , 看看你有没有需要些什么东西 .- j+ W+ L: H& J  W; e: l" H1 n5 ]
( C) \& V/ U9 P( G1 U+ k, i
在美国他们常把 you guys 连用 . 即使是对方是有男有女或是全部都是女的 , 也可以这样说 , 加上 guys 似乎只是让句子更顺畅 , 并没有其它的含意 . 再造一句 , Do you guys want to go with us? 有没有加 guys 都是一样的 .- a" l1 v* f; J
9 h: }# u6 [) E5 s2 w1 n3 A/ I( _
4. I heard the nature's call.  H% P5 [# z2 ]8 m; d% ?; X
我听到自然的呼唤 .
/ V# z* d+ j  I6 N6 k; r) Y
$ q  P8 A; h/ j# l2 p/ ?. u4 [举凡各种生理上的反应我们都可以称它是 nature's call, 如想上卫生间 , 肚子饿 , 或是看到美女 , 你都可以自嘲 , I heard the nature's call. 所以端视不同的情况而有不同的意思 . 但是一般情况下比较常用的还是指上卫生间比较多 . 一般人不会讲很长一串 I heard the narture's call, 他们大多就只说 , nature's calling! 那你多半就知道他想去上卫生间了 .
7 n  k( {; @9 L6 W' ~0 _% ^- `7 y# A5 F+ q; \1 q
5. Can you be more specific?0 a2 @; A1 q) H  `  V- S
能不能再明确一些 ?6 W% E3 j* U$ ^) @
  n# }( A+ n: A4 }* w9 m
如果有人说 I heard the nature's call, 可是你并不是很清楚对方指的是哪一点 , 你就可以这么说 , Can you be more specific? 就是希望对方讲得再明确一点 . 又或者是人家跟你约今晚吃饭 , 可是没说时间地点 , 你也可以这样问 , Can you be a little bit more specific? 就是请对方详细说明一下时间 , 地点 , 或是晚饭之后要作什么活动之类的 .4 q5 R: {( ~( [
另外一些类似的讲法 , 例如听不太懂时对方所指为何是你可以直接问 What do you mean? 若是去吃饭的那个例子 , 你也可以说 Can you tell me more details?
! G6 C4 S* S% A
! `/ W& i0 D, o' U, [& e- [5 D/ H6. Everybody picks up whatever you want.
  z! N6 z* R, B7 C; X: S每个人拿任何你们想要的东西 .9 x8 f: U& ~5 l0 \9 a$ q& l; k. z
0 X9 \) W7 v7 B3 b8 [
在老美家吃饭 , 一般都是 buffet 的型式 , 一人一个盘子 , 要吃什么自己拿 . 所以开动了 , 主人就会说 , Everybody picks up whatever you want. 个人感觉 , whatever 一般我们都不太会用 , 其实 whatever 就相当于 " 随便什么都可以 " 的意思 . 还有这里他们用 pick up 这个动词我觉得也值得学一学 .
' O/ K1 O3 u* W9 z7. I bought a cake about this big!
, h- O) _4 t$ ~* {3 i6 P/ P0 V我买了一个蛋糕大约有这么大 ./ D: O- ^7 Z5 m3 ^& D& ]9 Y

7 Q" J- D: [+ f/ o8 U讲这句话的时候记得要跟手势一起用 , 所以如果不会形容一个东西有多大 , 就把这句拿来变化一下就可以了 ! 因为在中文里要形容一个蛋糕有多大 , 你可以说我买了一个几寸的蛋糕别人立刻就懂了 , 但是美国的蛋糕都是长方形的 , 再加上他们都是用英寸 , 所以你要一边想英文还要一边作单位换算 ! 这简直就是 mission impossible 说 . 所以有时老美自己也用比的比较快 ! 像那天他们买了一个蛋糕一个黑人就说 , I bought a cake about this big! 或是可以说 I bought a cake like this big.
8 j# V: s; U' {9 r* { 
$ F( Z3 S1 O6 Q除了 big 之外你也可以换成其它形容词 , 例如 , I have a brother about this tall. 这样不也就蒙混过关了吗 ? 不过这句话有一个缺点 , 就是讲电话时不能用 , 因为讲电话时不能比动作 , 比了对方也看不到 .
. J/ R, A& W9 U% }7 D9 _$ k. B8. He dances like an animal: i4 a) G- y+ k  T6 T
他跳舞跳很疯狂 .& Z- y  w( @. S( E; M) |: X
$ P# P( g1 U6 ?
老美喜欢把爱跳舞的人说是 dance like animals 喜欢开 party 的人称作 party animals. 大概是因为这些人精力充沛 , 像是动物一样 . 记得有一次老美就对我说 , Come out with us, you party animal! 听来很有意思吧 !
! G+ j( k" j* k* A: _# R- t; V/ R: l5 y4 B% T( c) R5 }% H
9. Do you have a good time today?6 l( n' n' q3 K# F: ]. q: Y0 V
今天玩的高兴吗 ?' D: [; f5 Z2 x9 C

4 b. K# n4 A5 w% F% u几乎每次我和老美出去 , 他们回家前几乎都一定会问这句 , Do you have a good time today? 就怕你今天玩的不高兴 . 当然礼貌上不论好不好玩 , 我都会说 , Yes, I really have a great time today. 这样就可算是宾主尽欢了 .1 o2 w' x8 l' H
6 Z  x$ q. E' O7 [' ~
10. I'll walk you out.) [7 p+ C) f0 l) i+ V& O6 ?- ~
我带你出去 .- K1 P( c( {5 C; Q( ?

: g8 X" b6 b& ?8 b8 b上次跟他们一起玩 , 我说我要回家了 , 我朋友就跟我说 , I'll walk you out. 也就是我送你出去的意思 . 不过有趣的一点是 , 美国溜狗也用 walk 这个动词 , 例如我去溜我的狗英文叫 , I want to walk my dog. 所以 I walk you out 听来不是有点我溜你出去的意思呢 ?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 23:58 , Processed in 0.106951 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表