埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1475|回复: 0

英语笔记: 钱钱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Do you take money?
! j* R5 R# [  M! T8 x' n2 c. y你们要收钱吗 ?
1 b. \$ y8 G+ a3 J& ~0 G% T
* A; \8 @0 A9 [% _3 c3 {很多东西真的一定要先问清楚才行 , 天底下真的没有白吃的午餐这种事情 .
- A) C  d! |8 l7 @* G& _8 {
7 W' u- J6 x4 [9 Z这句话你也可以简单地问 , Is it free? 但是记得 , There's no such thing as a free lunch. 看到有人站在那里 , 就该心里有数了 .* x/ `% @1 F0 M: v

+ g/ D. R& t% _. W4 P/ r# S2. You owe me three dollars.
$ a3 e. j& ]( ^8 m, X; n你还要找我三块钱 .0 T6 l+ N3 E3 u: n

' @: O$ }6 g5 b! k说真的 , 我也是来美国好一阵子之后 , 才知道 " 找 " 钱要怎么说 . 老美的说法就是 , 你还欠 "owe" 我几块钱 . 他们没有 " 找钱 " 这个动词 . 比如说你去买东西他应该找你三块 , 可是他可能忘了 , 这时你就可以提醒他 , You owe me three dollars.
- i3 N; ]* Q" Z* x0 |5 w; C. J2 @8 Z. f2 R; Y- N- p, s7 _
3. Let's call it a wash.7 K4 S; R; }  K* @2 A8 S
剩下的不用给了 !; o1 A% Y: a0 w8 l0 @

8 {) f% b* S# I+ _# I假设我欠你 9.8 块 , 你欠我 10 块钱 , 这时说 Let's call it a wash, 就是 " 差不多 , 不用算了 , 不用计较 " 的意思罗 ! 不过说真的这句话我问过老美 , 有些老美也不知道 , 所以并不是很常用就是了 .+ U  w9 q, N3 O. W
6 K4 t8 q, `; K4 T* [
4. Pass the hat.5 ?7 ~) W$ z( h; N8 B0 ?3 K* S/ {1 l
大家出钱吧 .
! W3 K( w4 R0 c5 A. h( H
) E) J* t( X1 y有一次要跟老美要去系上的聚会 , 我好奇地问他们 , Is it free? 结果有个老美跟我说 . pass the hat. 害我当场楞在那里不知如何是好 , 又问了一次 , 他还是说 pass the hat. 事后才知道 , 原来 pass the hat 就是说拿个帽子跟大家收钱 , 看你要交多少随意 . 因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的 , 跟台湾拿碗的不太一样 . 所以说法也就不同 .
" F6 o5 C- E- @! Q0 J* ]) b$ c6 N3 Y" Z
如果你去参加了一个所谓 pass the hat 的聚会 , 就一定会用到 put in (plug in) 这个动词 . 这个动词就是每个人 " 出多少钱 " 的意思 . 例如 , Everybody puts in 5 dollars. 就是每个人出五块钱 .
+ n& |9 d0 t' p9 L( b$ Q
% Y) T4 E0 S* @! j: J5. Let's chip in 20 dollars to buy him a present.
- }0 w. k: _/ g: _让我们大家凑二十块钱帮他买份礼物吧 .
" Y: ^* z9 C; c* A4 x- N9 T$ O5 b% O( f
Chip in 就是大家出钱的意思 , 这跟以前介绍过的 pass the hat 有点类似 . 但 pass the hat 指的多半是大家自己出自己的 , 而 chip in 则是说每个人出一点钱 , 把这个钱拿去作一件事 . 可能是买礼物啦 , 或是分担一些共同的费用 . 例如有一次我去别人家玩 , 结果很不幸的门不知道为什么被锁住了 , 大家都进不住 , 这时就有人说 , OK. Let's chip in some money to call the locksmith.6 a7 v* G* ?  G! Y, g# y
9 P+ d2 e# b9 o
6. Have you ever seen a silver dollar?
% ~, H' r: V* ^& K有没有看过一元的硬币 ?
/ d' a# S3 A( ^& _# @" X" F" S5 M# t. \8 f$ |; r
老美的硬币每个都有一个名字 , 一分钱叫 penny, 五分是 nickel, 一角是 dime, 二角五是 quarter, 大家都知道 , 另外有一元的硬币较少见 , 叫 silver dollar, 想看的人可以去投邮票自动贩卖机 , 它就会找你很多一元的硬币 , 另外值得一提的是 , 各位如果有机会去赌城大西洋城玩 , 一定要找一个叫 nickel paradise 的地方 , 里面的吃角子老虎都是投 nickel 的 , 保证可以让你玩到手酸 .
$ A5 b7 K" ^# o& t: X+ u( _8 y
6 M4 [& V% P# e9 N5 t! @另外 , 老美习惯上把 dollars 也讲成 bucks, 例如十元你可以说 ten dollars 或是 ten bucks 二个都十分常用 . 至于千元 , 你可以说 one thousand 或是 one grand 都是千元的意思 . ( 注意一下 , 二千的话是 two grand 而不是 two grands 这个 grand 是不加复数的 .)
" K! {4 k2 }/ e2 c$ a
! o: b2 K/ E5 ~3 x7. How much is the cover?
$ l: {& b4 e5 b) B入场费是多少钱 ?2 g; I) s* I: f$ L3 M
! f0 B5 H- p* s$ r9 S
美国的一些夜生活场所例如舞厅 , 电动游乐场等 , 都有所谓的入场费 (cover). 这个 cover 通常是不包括饮料以及吃东西的消费 . 另外老美有一个比较口语的问法 , How much to get in? 问的也是 cover 是多少钱 . 所以下次如果再跟老外去 night club, 不妨问一声 , How much is the cover? 或是 , How much to get in?( @% n" ~+ {* t, X2 \' ]

- x2 v, B) M" y6 V3 [8. I am broke.
  z9 W+ y! z  E' N( ?6 ]2 t% ?我很穷 .
) f9 H; ^1 X! e. U
! M# i; K. Q3 t" o8 _4 ~/ \0 K/ k以前在国内说自己很穷总喜欢用 I am poor 这样的句子 . 但我发现在美国 I am poor 用得并不多 . 一般会用到 poor 这个字都是讲穷人 poor people 而言 , 当然说我很穷用 I am poor 也没错 . 可是相较之下说 I am broke 的更多 . 比方说别人邀请你去吃饭 , 你可以说 No, I am broke. Maybe next time.0 ~* U* e3 D+ s) a1 N- x, m+ r
+ ^( y- u% o" R6 [$ }( q6 ^, S
9. She just got a sugar dad.
* o$ D# a; {& Q3 h2 N2 ]. R8 i她找到一个有钱的老男人 .( F$ Q6 \- T3 Q9 ]) y
" A: f7 C% X2 Y1 b$ e6 P
有些年轻貌美的女性会去认一些有钱 , 但是生活无趣的人当乾爸 , 甚至是跟人家拍拖 , 为的就是看看能不能得到什么好处 . 这种有钱的老男人就被戏称为 sugar dad. 同样的 , 有钱的老女人呢 ? 就叫 sugar mom.
/ B' J' g% k) A6 d
5 f, b& ~( q: e10. Ching-Ching.' z* P) i9 p7 N& ?2 ]2 X
钱钱 .
+ _1 T" M! V8 R" T" k# V  w# {
) o1 y+ h, O7 ]. i大家知不知道开收银机时会有什么声音 ? 就是清脆的 ching-ching 二声 , 那开收银机要做什么 , 当然就是有钱赚了 , 所以 ching-ching 就代表钱钱的意思 , 像是 force of nature 中 , 男主角跑去同性恋酒吧客串跳脱衣舞 , 结果赚了很多钱 , 一路就听他在  ching-ching ching-ching., e  `4 N+ b+ F6 |, n6 p4 U# s
0 t. o# G: W0 X( d; m

6 ~( C( X8 S. f2 P希望大家都能有很多 ching-ching, ching-ching.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-18 19:52 , Processed in 0.166696 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表