埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1418|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一) 5 R* z/ s& [& H! F$ |; ]6 l5 D
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
5 A0 Q# m* D% }. F老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」
' r# p) f- I$ y+ W- j) J: |我說:「我不知道.」 9 F0 j% O3 N0 U( u: \
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」 : Y  I0 A& N: I
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
+ o$ X) X, }( c5 [; ?1 A2 x老媽:「還嘴硬!」
3 ~+ e  d! R- b3 t" P) d) O# U  u' w+ V說完老媽給了我一巴掌.
+ r* u6 I% `1 h0 J8 b  |$ ^* v/ a% [7 G
媽媽學英文(二)
+ X3 o: B5 Z8 r% {* \
0 P+ A0 k3 l6 ^' H6 _2 d. d
1 [5 Q: h1 z( `* o' b老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」 & [2 l3 M, Y( }; k
我說:「是"我知道".」 / B2 l5 A" a5 \4 ^; a. ?
老媽:「知道就快說.」 3 h/ x: }9 L0 Y. O6 ^" ?
我說:「就是"我知道".」 , D( B1 L$ C, r3 l4 T8 T
老媽:「你皮癢是不是?」 8 G4 V7 p4 R  @7 n) T# j
我說:「就是"我知道"呀!」 4 m* K! B- \* O( M& B" p
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 ' T% y$ _* D* V. m& j
老媽又給了我一巴掌. # s% z6 O/ D( P% _# u! D

0 K" p# I+ e5 h8 `! Z5 r  W+ S$ d  g3 n; j* Z2 w8 t4 V5 s/ Y: F

- U& `; x( F$ ^: [* s6 @媽媽學英文(三) 7 o2 ?* V! @0 W2 T1 C. i

& g$ x6 _& |% b$ z; N5 A, \# J+ B% F
; v% t1 `, }/ w4 g# t! C1 Z「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下, 4 s. u) D- z% m1 l
"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」 * @' s  v' _- @2 A7 s$ D7 u
我:「………………」
* l$ z: C" X3 g( J# i8 [我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, 6 b! L9 u) d4 y' Q( ?
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下,
" X+ q. p- p: ?# s* y- L血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 + y: _& _8 a6 `0 k
. I; K1 {: E- O' v
媽媽學英文-續一 & ~4 |5 V; {; r! G, k
$ Z4 R0 m1 l$ j: ]  W: l; ^

9 i8 U2 _' d3 ~. I人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
% M  n) X$ ?% @) _5 O3 A不過我不明白,為什麼受傷的總是我. - e! d9 I/ y/ E1 a" K; P% r; b
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
7 [* [+ h/ P. Z* h4 L今天,她又來問我了.
& z6 D0 Q9 X$ ^# F「兒子啊!」老媽:
# B  B  G' m0 H' x4 M3 p6 k& O0 V( I「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」
! B2 R, V* A) K" y7 r/ X: y# M我說:「我很煩,別煩我.」 ; {4 _6 m+ [. E& Y3 H
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」 4 i# X! Q7 G# w8 k
於是,我又挨了一巴掌. 3 i) U* S2 x" W; j# k

8 x- q: }8 U) G# J% q" C/ a7 }6 r! F
7 t( G: y4 |2 a8 U5 G+ G  A/ @' c) W8 K
媽媽學英文-續二   t6 Z5 U4 d' `; g9 j9 w/ O
) F5 Z' d9 _8 l3 L/ ^
) L& R. q0 d% ~/ Z/ Y8 Z
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」 ' C, o5 q* n$ p: _
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 . A3 M# ]2 ?7 Q3 z! f6 r2 B0 e! h. S
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 1 q8 N- n$ Q: r% _& L7 Y; F' z+ p
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
, M! x; t! g8 c- y我:「噢~好痛!」
& `9 k2 p9 j8 S( S3 \) h3 Z
9 @& `& D0 Y# f, q4 B+ s$ Q1 e6 n' r+ _8 j) H9 |

* \2 i, W  O! o5 Z) b" U7 ]0 c( ~媽媽學英文-續三 6 J4 [; {+ V2 y& A, M
! R# ]3 ?1 c0 g, P: a: ]: ?: A

9 K" D+ D9 a8 {/ S/ ~: Q1 s老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」 4 [% C! C3 ^0 q. s% T
我說:「你說什麼?」 3 ]7 e& _. h( L8 g& ^
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: 5 }: Q4 k: s, u
「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」 ) ~1 a: g9 K% l
我說:「查字典.」 , D" J+ g' E$ O) S. U4 E# k
老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
; W/ \$ r6 d4 z3 E% Z# N這次,我挨了兩巴掌. , S$ [& Z6 ?5 o9 t5 c( Q+ u
$ O  ]2 l- H: N: }, R" Z

7 U& ^0 \, F3 y# O' x, @6 g
8 E8 Z% s: L- e/ i. w* ]5 Q8 ^" Y% c媽媽學英文-續四 9 G* P+ {2 k7 P  h. k, v7 ~. U/ G

$ `6 S3 X5 X; W
# f1 R9 l& T' s: S* u5 |0 C老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」 4 Q. `9 v8 Q  E. D" e! y! A. W
我說:「你最好問別人.」
! J1 ]  |' d4 e  d( H6 i8 b) E# w老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
* T6 b' ~' O9 {- {我說:「啊! God save me!」 ) d- c; h4 I0 i6 n, {$ b6 |( U, m
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」
4 y/ G  b7 t4 l/ H  w老媽又給了我一巴掌. 7 O. s5 [& T9 m3 f% B

* i6 b) a) Q# x7 s$ _# Q
! Y* J0 q/ ~5 j) l4 k, y* o$ D& Q# V3 f& t, H0 T* |/ i
媽媽學英文-續五   A3 f% }/ n1 y& p0 h2 `' m

" k* Q  x' v9 x& B) O: q4 O& D: {1 `5 @6 q) H3 m/ \
「我再問你.」老媽: 1 |& G3 Z" F9 Q3 J
「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」 % N7 N6 x, P" I. {2 T  D) H
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」 3 a1 _1 P1 S6 J+ T
老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手.
9 a; m. ?+ E  l% Y' v我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」
, v6 c3 g0 P" c' P9 T; X
% j) F4 x. D) V! C「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
" K2 Y( J" Z$ f6 M  W1 ]' T我終於鬆了一口氣.
( J+ Y  e) V$ E  L# y_________________
2 t. [. y! W! K95.5.14母親節生日快樂!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-21 15:32 , Processed in 0.114704 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表