埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3476|回复: 2

布列。瑟农

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 23:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
[url= http://bbs.21our.com/my/lang.mp3 ]BRESSANONE[/url]$ {3 r  w4 c* h3 @
here i stand in bressanone7 j& j1 J% m6 c, r; y
with the stars up in the sky
% l/ S) @* ?0 ]5 l/ }2 Ware they shining over brenner, _3 F. E9 Z+ Y, f* g% Q; n
and upon the other side2 L1 L) B2 N) ~) s( ?% H+ |+ U2 X
you would be a sweet surrender
  K( \1 I0 o# [4 ti must go the other way8 `/ ^/ n: q6 d
and my train will carry me onward* W  j& b6 B* v. G) g% Z, U0 i
though my heart would surely stay
! o- Z. ~! b& cwo my heart would surely stay
0 Y: |& `0 |" L% u, i$ x' Tnow the clouds are flying by me! V5 B  m0 {4 i* `; A
and the moon is the rise9 u9 B* B5 t. O* n9 w4 O
i have left stars behind me9 @+ F- G+ P# w; X) h/ h: o
they were disamondsin your skies* n/ X2 `1 \! Z  E+ ~. G$ d
you would be a sweet surrender2 b, P' f1 @6 i; v1 H
i must go the other way' f( m# O  |$ r8 h, l
and my train will carry me onward* Z# l5 A4 X. L$ k4 |; m: a
though my heart would surely stay
& l3 M% H; n  L( ]: W0 z, p
. v; N: e( O  m7 T
, t& ^& J2 Z8 d) R   我站在布列瑟侬的星空下4 F; d' a" U! R( u& ~% R
   而星星,也在天的另一边照着布列勒。2 T% o( ]: W' c( Y
   请你温柔的放手,因我必须远走。
1 ^; r% w% [; d: Q5 u2 s% d( P   虽然,火车将带走我的人,
/ M. o$ ]% e" O! F5 y" |0 S/ w     但我的心,却不会片刻相离。3 `; Y& Y2 e; J$ ?' e& T1 u3 j
   哦,我的心不会片刻相离。
$ r7 u( j8 R& q$ V   看着身边白云浮掠,日落月升。6 I% O2 N; z) E
   我将星辰抛在身后,
# B8 ]3 Z- n$ t% b& _     让他们点亮你的天空, _2 @2 C7 n4 r# V3 S- _

, n$ H- t9 q- I. u& V! o% o" y一遍一遍地听着这首歌,就想起来, 时间过的真快
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 09:57 | 显示全部楼层
剽窃!这首诗一定剽窃我国曾流行一时的著名情歌:"站台"和"月亮代表我的心"。哼,别以为标了点儿拼音我就认不出来了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 09:58 | 显示全部楼层
咦,越看越不对呀,不是明明是坐火车走地么?咋身边白云浮掠了呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-5 12:34 , Processed in 0.187685 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表