 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
/ I0 Y2 p) _: I9 _ H8 J% D- o( ?% l+ C" J9 ~1 ?
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish
5 M3 I" z* l5 J9 h6 U) y0 E# [9 Z2 t( y8 E1 X+ q- J
西式自助餐 Western buffet
! t5 n8 |$ i( q" ~
; N' _( L7 l! F6 O% M0 m" h3 R" }
; ]8 b" g0 p: T& l* Q- b1.冷菜 cold dish
8 d9 c8 Q% `( v( V0 G
# @( c! P! c7 U4 c1)沙拉 salad1 ?4 |4 d% B; n" a
2 l; d" h" ]9 g' u
( ~# I7 U% g# }& M2 |1 g/ y- ?沙拉 salad
/ u" Z) u% L% |! v# s" U8 ^* I
5 A( e; ?+ ]# U4 I4 P& E火腿沙拉 ham salad3 ~$ D1 V3 T* z) f! e- ]) A
6 S- q |, \# j2 q( I鸡沙拉 chicken salad
: V/ Y9 }& u4 z: k* H) F* {
. y H( ?$ I9 E6 C9 x5 l. X鸡脯沙拉 chicken-breast salad* P, ^3 V0 M2 m. g
+ U3 z" v2 P8 j0 L- ]/ u鸡丝沙拉 shredded chicken salad
! f1 {7 G! Z$ X* d. i3 t/ Y4 o% h* w( s4 |9 v% X
鸡蛋沙拉 egg salad/ [* D* d. F, r; M: [" K
+ o0 l+ N# H' C( V! g' ^鱼片沙拉 fish salad
' u# `! T8 Q1 V2 L( C4 U0 p/ n& m ~% K( |& v% k
虾仁沙拉 shrimp salad
+ i/ K$ J, y* Y: {+ K3 \; [$ [* t8 B
大虾沙拉 prawn salad
G4 y& i# s- w6 u
6 ^2 T. A; l) z/ Y蟹肉沙拉 crab salad
1 l* r) A" y9 q- g2 h, E! {- z' ~% _ e, ~/ v7 G
素沙拉 vegetable salad
3 m \" E& r/ y3 J3 i! K
# x- G: D+ g# T9 e' e蔬菜沙拉 vegetable salad9 y% D% j9 ?* Z# M
8 q; J4 c8 D4 G! J
鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
1 b( E! U, t: r
& @" L% ^- o7 r" R黄瓜沙拉 cucumber salad- {: `" I: Y* a d
( q: k7 f2 {; ~. x E6 Y6 y鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad7 P0 y$ ?0 X& T
. Z/ L$ X9 Q. ?# Q( w B
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream ]( B+ t) ]% c( j1 g, X
7 U- e C- K6 v! ^" u7 v- ]
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato `% ~$ w+ R# n3 B
6 C7 y* m. }1 R+ r
西红柿沙拉 tomato salad! t/ ~. E; e1 t/ {' Q
) b" c% ~: B; H6 Z' U$ `
甜菜沙拉 beetroot salad* n- F1 X/ N$ r9 V# s
0 A' ~7 A! @0 K9 p
红菜头沙拉 beetroot salad
0 v, s, q6 \4 P' k
+ h* K. O5 ]+ o% `# G沙拉油 salad dressing; mayonnaise
7 l, U# B3 q v0 s6 Z/ C% {- L! X5 H2 f9 g5 m, c+ i$ v# S
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise$ c& O) l$ q" `5 i/ J4 k
7 b" D1 E. T' h9 o$ J7 v
s# \4 f2 K2 z4 Y6 c
2)肉 meat4 p) c0 J2 Y, N$ ?: K
2 I0 \0 x8 j- W7 }8 V6 a- U" O9 m8 M i- S& s9 f. H- o
冷杂拌肉 cold mixed meat
0 C: F& x4 v- L# a7 X# N/ c7 J( D/ {- o( M. q8 c
冷什锦肉 cold mixed meat
! _$ C( \7 M- P& c1 A5 { @1 R7 F, P& t ^
冷肉拼香肠 cold meat and sausage
1 Q- h# [2 I) r) r: b
0 s; P3 J& L {" ]0 O/ |冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
& S* w" @$ O9 _
/ x5 z9 l. h3 N$ R' K) q6 m- U+ i什锦肉冻 mixed meat jelly b0 W& i- U$ i; z6 Q5 W: K- ^
, N2 a5 P! m, N- D' j: N$ [8 I6 n
肝泥 mashed liver; live paste
2 K3 ?7 ^: b1 Q) h+ }: F+ D' }- S" {
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
& n9 {! }* O+ D, }4 v
) O7 S$ \6 W3 Y# t: @牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste0 p% V) [* B, J0 x
( z. h! ?7 I" u9 o
冷烤牛肉 cold roast beef6 S% F8 a% U h4 Z* \6 T
2 D% t! G- H4 m1 _, m/ O/ G冷烤里脊 cold roast fillet8 }& [" H( m& Z
: t+ t% M$ B! E冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
2 d( ~6 z g- i o' J9 G
0 v! _# r( Q) `) X冷烤猪肉 cold roast pork
# f" X* T2 H. |* G7 f2 p3 }3 n( I1 Z: h/ x9 a, U# e
冷烩茶肠 cold stewed sausage
& p0 l/ j! D" a- t J" }& p/ w" z% l5 { S4 K# T8 [
冷茶肠 cold sausage
6 L, t& ^& q1 ^$ e- e
) t& g0 V* p$ Q& t) D; T A- G* l r4 D奶酪 cheese
k! ~0 M; E; v1 R1 D& L9 M9 s7 J2 e
& N, `0 T+ R$ i: P
( J, C+ N3 b2 W, a/ [' i9 |. g% I3)鱼 fish6 r: ]* r- j) E1 f
/ O9 U% L. P, f% a {1 H- d
r0 y1 J! X7 f4 _5 Y红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce% G" k6 s( v7 C" j6 q
1 o- {$ y& n9 W4 e( F* Q6 N茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
1 |* \7 P4 U& P3 X ` W
+ I3 Q, @: E) g5 h4 X# J- f% f鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs. Y- ~, Q' B% l2 D- Q& x
0 C7 h" M. R: H+ h* H鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs. E T# \9 Y% d* X g7 Z i( T
8 \4 s& o) b) w- N5 h
熏鲱鱼 smoked herring
2 K* T% Y: F9 l! A5 T- b" Y- C' ?* {' v% @ W: V$ |
熏鲤鱼 smoked carp# N: ?) Z( j( a% K& l
* v1 r* z, y9 T3 B! d. Z沙丁油鱼 sardines' D" A" J( Q ^
' [1 e* d: [) l: f! {鱼肉冻 fish jelly
# b& c4 Z( o! G8 a: n5 H) j6 {+ @/ \; d1 s1 W- ?
酿馅鱼 stuffed fish
1 A. G$ G2 T/ D: U8 F+ g( M! K! g" d: _* Q# }
红鱼子酱 red caviar
6 H* N9 p- w3 L' W( x9 m/ g5 S0 C* t# \: A* _: ^" t; R$ h. g/ m7 u5 R5 \
黑鱼子酱 black caviar
# i2 i, f E$ V+ i+ l# W- v5 C( w. L( ^: Q5 w9 N/ W! S
大虾泥 minced prawns
6 Y0 ~4 B; ^* b% e1 @" } v% O: Q) }4 Z$ z: ^
蟹肉泥 minced crab meat/ ?$ \! v) z8 M8 P5 T' [ \( {
" C! V7 n( B+ k; L% j5 t3 T) Q% _- t5 b% }0 L1 O
4)家禽 poultry; o8 d- k/ l+ h2 ~3 Z) m
/ m. s% |* ~% y p3 {" u
6 F0 b7 G& N; `9 A/ Z鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
0 ?% I: ]7 j- q% f' K5 l
. z4 b. f+ y1 M! Q: C水晶鸡 chicken in aspic1 x% {# ?2 n$ q
; I. n1 D' k0 h) @鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste+ P+ ]" I$ _# Y1 t5 G& L# }4 k
! T2 J: h, H7 x4 l1 d5 Z! r6 _鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste& N. B Z, ?1 }& m/ S5 p
8 o5 M3 j1 P3 V) Z% X
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
+ |6 t; O E+ A3 W4 v; D. J& H6 ]6 H4 s$ }8 m
酿馅鸡蛋 stuffed eggs
% P+ ~6 ^+ v6 g/ g+ ~8 k0 o7 Z: G* k: b, w/ e+ P
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese" H9 u1 O; y5 X; M( {4 M6 M" w) M
% o2 y3 q! l3 r9 b酿馅鸡 stuffed chicken
h. p# I( N; v# i* }9 o
: \, ~. E! ?9 {/ u" M* @- o8 p冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
) H1 p2 U3 T3 D) b/ S: H+ {" {2 A* ^3 ` e" n$ h- I1 J- d' S- H0 S. @
冷烤火鸡 cold roast turkey3 D' K. \6 z0 O. D. a! @
+ a; P- X# C9 I/ M7 M l
冷烤山鸡 cold roast pheasant1 r/ R& `% T" c/ V8 T" R/ r
, R! R/ e# K: E3 p3 j) F& J
冷烤野鸡 cold roast pheasant
: _9 |1 P& X% v y. D* S
" g& X4 k2 W( x5 W( R" e, L$ |) Y) i冷烤鸭 cold roast duck P: q$ w' d, ~( c9 S3 |3 M, y: S
0 |) m q9 ~) j$ W! W; o" R. m( B" B冷烤野鸭 cold roast wild duck
% f+ v' _7 j ] }
3 ?" w+ P4 S9 r( D, X烤鸭冻粉 roast duck jelly( E7 U% E; I/ j8 \0 a" k
. L1 Z2 B+ J3 J- m$ {* K
冷烤鹅 cold roast goose5 z9 R+ p% O, I& m
7 O. l+ ^" v4 H8 B- a& j
冷烤野鹅 cold roast wild goose
4 s3 D; q5 u- K1 ~3 l0 c6 s$ z/ t9 e8 v# p: W
- |5 x. C) P( E% f2 G. g
5)素菜 vegetable dish
" W! o* S6 ^ C% y2 N/ W
3 B. |0 t6 c7 Q( j, n+ f5 T# y. B8 P, @, K! `
什锦蔬菜 assorted vegetables
; v( \& ?9 f6 `& E" L3 Y
5 j% h" e; X- e) y& z3 r红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
3 _% P; Q7 X* h& K+ E2 H) }
8 u' e! n/ O/ y! x酿青椒 stuffed green pepper
( b6 O" {. y3 }; ^: ^6 l
! C# P% e9 j5 q# W4 D酿西红柿 stuffed tomato
7 L( _& } \* ]3 ~( X+ W) r. e6 z& N
酸蘑菇 sour mushrooms& ?! r; O: l7 i
, M k4 Z+ n- O2 ?4 q2 Y! Y8 [( C/ L酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers ]3 e# J$ \( U; q8 j# L+ V8 Z
* D" b7 ?2 U, S* e& u/ u泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage" K3 x* G( w; Z5 {6 l
. r) x0 ]; Y% @0 B) @5 R' b+ h
% O# f, x7 J" O( N0 S2.热小菜 appetizers
" Q, I: Z& l: j, N& k7 w4 {5 A( _. u) M, q9 v
+ C# e% H# z8 |" r奶油烩香肠 stewed sausage with cream- @5 ]# d9 I5 L; J n" v; P
/ ~: F; e& |1 A, _' v1 e
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
6 \ K* d g% n3 E" i% ^# l
: b7 \6 o& z3 u. U2 T红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
. z/ l8 X, L1 F0 X6 W! f1 `* D' e
- {. F1 Q) @$ \奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream/ @. h o' @0 ^. ?( i4 q
6 w3 s+ z3 \6 q9 E3 n
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
/ l& O3 \0 X+ c O5 T
. T9 h7 l6 N6 J! k$ X+ ]奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
% J) m/ R# T f) O3 Z, f# w$ V: B) F& R/ t8 k- j
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
' J" O/ q0 H# Q. @2 T7 C( a: }4 Y6 {3 D, B* v! s
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce7 C- ]: b8 P7 X" Y
1 i0 F# d- _9 J- O4 E6 O奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin8 C+ G, m( |" o
: @3 c6 L' A6 E奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin. E9 \: m7 @* {5 r
5 Q1 f5 A' l! C( @7 |奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream) X/ Y! J7 V, T* N. ?
( {8 `; P/ [0 z4 Y) o清煎鸡蛋 fried eggs
/ o/ E% S7 e' ~! D& {! `! E# Q8 Q- r8 E# H9 c: H
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
" U0 s/ X3 `# n) b% |: w# P# F! N
. d+ U7 ~4 z% ^" m: d火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs) L! T% d; l2 }5 x1 S+ h+ b
6 h" F# m3 h% K/ r: ^
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs9 }# N! N) U# _2 n2 o& `& ^
0 v7 W2 k5 e" M" t' e; v' E+ Z香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
2 ]0 `, v& k$ o1 G6 _" d. Q/ g! e; T, Z/ p
清炒鸡蛋 omelette/omelet: C# d4 o5 i$ h/ b3 S
& X6 w% w- g- v0 {( I( o6 w) i
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
1 X# U2 [- e' G/ H& u' e1 f" |' k, o% I) d( D6 V0 V( G
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
4 m1 B5 `3 v1 \
& O2 l8 t; j6 U# |3 }) d7 J8 L番茄炒蛋 tomato omelette/omelet& Q9 v$ p/ N4 R% s8 {/ W
) s. M+ G& { O6 b/ B0 _9 X8 }菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
" Z8 X/ k& q/ ]; Y- F( [. @' C& N7 }5 [# M: ?2 g) G
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas; F* ?- N3 B; A; x9 [0 {4 _
1 i4 p8 ]! c& C2 j+ y. S鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms* ~' \- b* _- Z8 P. I6 i$ @: C: Z
5 e4 l, d0 B" p1 M$ h& [
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
7 M% O8 G9 L. s6 B
- v6 i1 W, [" ^' y
% r( L4 v! R8 a8 b8 Q$ S. S3.汤 soup1 \3 H- ?6 q/ y: S
$ H0 g" | L+ F! g1 N
% u( [$ n9 M. K& }) \
清汤 light soup; clear soup; consomme
% c5 z% f% {( O: ^
, }% E4 x% P3 t1 o+ l浓汤 thick soup; potage8 p4 I5 J0 h) @( h
; X6 l3 J* C) v9 h2 q4 M/ o
肉汤 broth/ V) B; i! p# [9 M3 O
0 \, u- |+ \7 v7 O3 P3 Q% w奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
3 Y6 A1 i) M" E* w6 h3 R, D9 Q* q+ G; A: H
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
$ ~+ n- n0 \1 n) K, w% H) U* A7 H, w" `# A6 t. j( z
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream0 [8 l: M5 R z4 C+ a
, z1 L. a. z; `4 h: y, a3 {5 T$ a; M
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat# g( [5 M% ?5 L5 |$ _ M$ g
/ A- K7 w4 d# ~
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream) ^ c# Y- |( d, A
) r" f1 ?' ~+ h6 [ \* e2 _, {
奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
; y$ T0 I3 q! w
/ O9 a, p: H' Y8 w& C( p% Z奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream2 z* N. [; r8 D7 R( l' H
4 y9 d7 x; ?2 a) ~1 G z4 h奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream6 x/ v Y0 f; P- H4 H& S
) Y0 e: Q( X9 x& _* a$ u
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream) `$ @; x6 x6 C* _1 _2 W
/ Q- d# R' |) k1 r& ]1 u
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream, D" Z( h6 R h1 Y
, V! A5 j) n& W/ p% S5 g% s2 P
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower' X+ q) d1 Y$ l3 G2 B A
1 {, F+ }9 @3 v9 I- }, f
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream# H u1 B; H6 W
: h) B2 r0 O7 { G6 {- ^奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
& R% D8 D5 G: q1 Z2 Y7 k3 _2 [' W* N. I2 A2 e2 t: e7 \
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream: f2 `) x) V/ Q
0 l- t/ B( ?/ M" u" O& R奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
) ]! |& Y8 w( h- ?( W3 Z
; g V* P) N, L8 F奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream" V0 Q/ O0 j( z: J0 Y
6 b/ [: t* t5 W- y F8 U
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream
4 S7 h1 a `0 k( N- C
. `4 f C2 D4 O' \/ q/ M% b肉杂拌汤 mixed meat soup+ s: Y* H$ K6 m' t m" ^
! b+ O1 {2 a4 N9 l* _+ A牛尾汤 ox-tail soup4 z9 Y0 A! P! X! `( r
, H# Y# c) I& z' b牛肉丸子汤 beef balls soup3 Z/ [/ \" C) L; Q& v
* h2 b( V+ e' R8 }; f0 O
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
8 N; p" ~1 Q, H+ ]4 i7 J4 N
+ {- W- b& n" o6 J! v G; c- [. p牛肉茶 beef tea
5 ~% S3 x0 ~1 B# O, Q+ h3 T2 X5 P r6 F& w+ B8 ]
冷牛肉茶 cold beef tea
0 L+ U1 e3 Q6 k; y# c' ^4 G
6 N9 A+ U! ~9 Q, y% n鸡汤 chicken soup! T! P% @/ n" `! c3 T
1 d; ^- U6 o$ x7 [
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms8 P0 n# @. J9 ]' p
- V( h5 a5 a+ v& D! n6 m/ l
番茄鸡汤 chicken soup with tomato/ ]/ B# W! |( {
6 |4 F% H( X1 R; q* S鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables: b+ p W- P8 O4 ~1 N5 k1 K- c* e! p
$ W' H& u* E: F咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup+ z: ^! {* n, s V% r/ ^; t4 F5 F8 t
5 L5 H/ V+ N$ c$ ~0 w' ~5 S
鸡块汤 chicken chips soup3 s) m; Y" o" c# p
/ q2 a% }# \+ O1 ]8 C3 S3 \& |
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
( ^% K1 ^3 D a
+ Y4 ?+ e' ~, x2 J, H9 W( W) ?" z鸡块大米汤 rice soup with chicken chips, ~& r1 P. c0 l- Y$ @
# j* Z! x( @$ h2 M! e( e
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus. { w% n4 u/ k6 r7 x3 r5 P( d# k
7 X K" X' Q* X% O: s0 x! V/ p
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables" j/ O, ^' \, W% D0 }0 e) t) h
) f" d/ L0 r7 A9 z) j7 ^% i' H
鸡杂汤 chicken giblets soup
6 t) L* r0 B2 T+ @+ p" o3 S" b% J# J9 i, g- ?0 Y
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
% d i2 j1 U3 A
+ u3 g& v7 d9 v8 O1 f; V鱼汤 fish soup
" m$ e K8 K# v4 ~9 H, C7 n3 h( L( ]: J/ S* z7 D: ^ ]( d
家常鱼汤 fish soup in home style
/ T( X1 y4 _, f0 w D/ t' A/ r$ l( p7 H: q0 a0 q
红鱼汤 fish soup with tomato) y1 T) y6 T! u. [( H$ Y- L
9 O. U. w0 g H% C7 m
红菜汤 borsch
: y! U; O# D0 H. F T, e
* @; d2 ^+ [+ X2 t! R3 h蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables- @2 j& d& M1 {" M+ L" G) F) S1 l
0 D& ^- A+ b; `7 D+ v3 J9 o' a丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables" G/ T+ B9 p$ k& I. X
7 s0 R3 V* `7 u6 K) A
酸菜汤 sour cabbage soup2 g1 R9 S4 D4 A2 y% ?( G
5 a; f( o$ V& N4 R [
龙须菜汤 soup with asparagus2 `5 L6 `' r' u# V
* o! r' ~* B* W \8 F$ x
葱头汤 onion soup
: Q' {0 |7 G4 u @" f7 k
1 [" q/ N" ~7 ]2 H洋葱汤 onion soup+ T+ {% O; f- z4 A3 i
1 q3 v$ F# p' e; l+ ?
西红柿汤 tomato soup
: e. X( C# Z# P* a# q& J6 ]) ]# L
番茄汤 tomato soup
& M7 A, Q) z* w, @2 I f( K* o1 M0 M2 O9 u! P; {
白豆汤 white beam soup
8 b5 |+ z. L5 I: {
% n0 n6 V9 p! c( J豌豆汤 pea soup
8 p7 k1 U+ I- p# F& l* q5 x4 Z. _' y4 e; G) a) T2 e; X( E% H9 y
豌豆泥汤 mashed pea soup! g S N! F0 R/ ?2 P$ ?! g8 ]" I
9 G) L% D O$ Z
清汤肉饼 consomme with meat pie
@: k" j1 B9 e9 x& |. R
( ~) a0 {. Q' H" Q4 M$ r$ |5 F* [面球汤 dumplings soup9 y" D' @, {3 X5 r6 L. e4 R; U
_; \& \+ Q( B
通心粉汤 soup with macaroni
# I/ d- V0 y- r! C
* Y5 n1 y& Q& c3 d: @通心粉清汤 consomme with macaroni
# @3 T$ |3 a+ H4 h* a3 \1 u9 A) b& R3 z1 k
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
5 N, l5 n( ]9 ?! M* g* p; [9 @/ `# x& r# ]5 W) @3 \6 s
清汤卧果 consomme with poached eggs
( B7 U0 ]) a( r" \
$ d& X* C$ E2 m. V4 s
; c4 ~8 j% [4 b& Q, L0 w3 V9 _. f# w! x$ ^3 a, L4 h9 K# G, s
4.鱼虾 fish and prawn
6 U$ t+ F: q8 J. Y3 ~
* Z5 _; h3 g3 ?' p9 u- K# K
* B/ a v. K7 r' v$ a. X炸桂鱼 fried mandarin fish
0 _" y8 E }& Y) H w, j1 l9 d
6 X( }* T& N1 s2 U4 A5 R7 t土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes- [7 T9 E2 k1 |- V& z
& T2 f/ E% z3 f* X9 H番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
7 r* G- X9 ^2 r+ F8 q7 o
! K& A: H; X6 j. V/ B奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
( P0 j& C2 l0 I) h0 A* R* x1 v( @: K F$ R
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce* w9 ?3 {5 N' h" L, {0 C$ \
3 i4 e( Z) i# g$ }鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce2 H9 }8 l' @7 v! O4 z8 X5 r0 [& B
+ X& U- T' z3 z! V& O5 v* @3 [清煎鲤鱼 fried carp
5 w2 t* J- o) g9 P! p6 r7 a& E1 b8 g: T. w9 X
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
' n; h' d' j1 [
' ?8 j: j* y2 a4 Z8 B俄式煎鱼 fish a la Russia
) l6 A7 z- s8 V
( a* q* K. \% @9 A: N1 G( a罐焖鱼 fish a la Duchesse! t3 o4 p, B4 B( ^
% j4 ~6 L* B% p4 \/ C
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
+ f7 K+ I q( X; v$ r" S7 ? t: O( ]: K
火锅鱼片 fish podjarka# n% b q( M; h. G7 T
' q3 L4 e5 i2 l3 O9 {
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
) M3 U, ~( u- k9 y" B1 \* Y: B0 P- g7 p" e3 K1 Y2 z
火锅大虾 prawns podjarka
, ~4 H y5 c/ M! f9 t3 l% x
* n# N( j9 {& @ B: E3 s炭烧鱼串 fish shashlik$ z9 M5 d, E/ X( P3 \
. T: a0 i- ?2 z炭烧鱼段 fish chips shashlik4 X) S7 |- Y' I, q
% ]3 b& F: k- T) m
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
0 ?1 W+ ]( [1 p5 s0 [/ R( N& g( s5 ]: B' N5 l: l- H# f0 u! G: `$ V: r
铁扒比目鱼 grilled turbot9 r; N8 n- p$ d7 t5 f& w R; q
" H! D6 t' ?+ A6 `0 w奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce4 R9 A4 f/ ?; F3 S" y9 i& m$ Q/ J; `
v. R# c4 h* M3 A5 ^) K鱼排 fish steak0 y* a0 r+ M* n2 u
1 b2 e4 h- x$ j. q4 ~奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
, A& b9 p2 E: A. y% Q [! s
]) e/ ^6 Q+ b$ N; J+ A7 U奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin' ?) F' B* @+ ` |
1 g3 e+ E0 l) q# \* ?6 r' {! J
白汁蒸鱼 steamed fish with white
" I: F4 ?$ K1 P$ P* P& @ f' `" W: v0 m* Y
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine n. k% a0 u5 W* @7 ?: b9 l& S
4 ?) s) d. L& W. w6 w* N
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine% D2 L& [" q' T: i: W6 B
# y+ m7 T1 \; g0 |0 u i
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce3 p3 [% [5 f; |3 |3 Y/ g {7 ]
. Q8 Q+ [4 D6 p) ~4 v8 z! B
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce9 ]0 \9 b. C" J6 P0 I' x
( f2 `, `$ e& G
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
8 w _3 J& R! u+ E& |
q% h) c T8 L. O+ G$ P: E" c% z口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
* B/ s' n; s: S' Y# v6 T' h, x/ o2 C c* L* Z! z. r& R8 I
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
. G% o1 r! ?9 l* }$ |; S1 Z3 G" I8 h) K2 m/ J3 I+ X4 S2 j
番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce7 I# a* w1 G% K. p* G- n
. t) G% i5 g, u( g3 ~& m# |
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
$ S& s1 p/ P' U7 @: P, x
4 P3 y% c6 c! ~0 N9 q土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
+ L. z; I. x7 X7 J
- a" u" b* m- w$ ?黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
$ G5 D) ]7 ` p% o1 }1 @+ h- \8 k& F3 y
炸大虾 fried prawns; O0 v3 y) l. y& @
, U- r R7 w& q7 P
炸明虾 fried prawns0 p$ G! q5 M7 c4 v2 @1 V& F
9 h* N h5 ]5 S
软煎大虾 soft-fried prawns
' M7 S9 ~: @" c: n) B
$ ~. n; o- }8 M% S# q3 g黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce( b. N. D% C3 q% Y; t- m3 l
) F' x) y1 t) T+ P罐焖大虾 prawns a la Duchesse
5 ~ d7 _" ^% K+ r
( M, M" T( Y$ _奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
* n& W' k, u4 E( }) g
& v2 o4 Y& s5 l1 `) ?" W火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese% x5 G1 K& n8 J+ }
" }1 Q& K+ M& y4 \, C铁扒大虾 grilled prawns
( H7 K% M- z; b8 T8 Y. `1 m
3 _) L9 \" J: _2 A6 w9 R大虾蛋奶酥 prawn souffle2 k8 K7 v1 h/ s9 o* v# z1 T9 F
9 P4 M$ A% c4 L% n
) O! L6 o0 m' Z0 [: [& b5.素菜 vegetable dish
8 B2 P7 h& f) C. R9 E9 r; ?+ c& J6 A2 P& j0 |& Y, i7 Y
" ?. v' P2 d1 S+ n奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin/ m: L3 v* |" M, _9 U" }
2 N# H$ Z. o: Q( i/ Z. s
黄油菜花 cauliflower with butter8 a( ~5 G4 \. Z( P4 u
) {; O% i' g# D1 Y$ T黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
) Y- }( Z/ v0 Q' G9 q7 _% m5 U
Z' K# Z, X8 @菠菜卧果 spinach with poached egg
9 j3 l1 ?: P. T) {# K6 e9 n5 |4 O+ q5 h9 `4 S
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce" Y+ ]$ g* z: p T
9 i0 e3 E. F* Z* p黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter" u$ f a5 o4 I4 ~6 q4 p" {2 o
+ G5 h; g* U# ]* F* x& b- f V7 @
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
0 E0 [' T9 p/ C, i2 K; Q, ?3 }1 g! F
4 c( z+ h$ i: ~. p, [黄油炒豌豆 fried peas with butter. f" h6 \, [6 q6 t) V( S* n
6 `# N9 m0 Z' T, j6 E, g: C4 }
黄油炒青豆 fried green peas with butter' _: @* g0 n5 @. U6 T- b: v% e; c
1 r' s6 n x/ i$ p5 j
炒茄泥 fried mashed egg plants
8 ^! P% M$ r. t1 _2 e; _3 S
/ H4 O; }$ e9 g# E. @9 J$ i8 U炸茄子片 fried egg-plant slices
4 x6 A; O) {9 C7 C
~6 L2 K( T/ [& h0 W/ S. \炸番茄 fried tomato
- j/ H( Y( J" R4 C: X( N( C
, i9 @" r% u7 O! [. P) x2 H4 j清煎土豆饼 fried potato cake
& M% b5 e: H5 E/ D) W2 `! Z; H' E
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
! N/ q4 I- }7 A" P7 C( C: i. `. ]1 D0 d z' ?, H# @
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
# E- R: I" g4 k3 `8 K% `6 F" A
& f, m( X8 G' C1 Q, Q+ G家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
4 j3 B/ i% }7 W }6 v6 g7 E# g
+ @9 _1 d3 T+ p+ ? P) H' ]8 K烩茄子 stewed egg plants
0 n2 ?7 m' s: W0 X# \4 H! P0 W* m3 g2 F4 v8 O) e# i; F: u9 K
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce7 p, k+ Z1 u6 Z K
1 o- t3 J- `9 S扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans O! E8 L( D* i" N
8 ]$ J* c- l$ Y咖哩素菜 curry vegetables% `' h* s2 Q4 x( c4 E8 K
1 B& j5 k5 T* x; t+ G5 _
' F8 d8 E- c4 E, Z' Z" o/ }+ [7 j
6.鸡鸭 chicken and duck
6 E( ]" m! s4 `/ D
B2 [7 w; D6 P8 V! M& O. ?6 _7 ?3 O8 D/ r# _, t; K7 T
烤鸡 roast chicken2 l7 {. K- U- I( y4 X2 g
: v, N% M( M S; T; h- Q. I8 Z0 @
烤油鸡 roast chicken F+ [8 w+ k4 A5 e' D5 ]
8 q6 C8 Q7 a: O
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables' N( u4 Q, Z2 H- s# e3 L
/ b2 S; ]& t9 O( O; N L4 \棒棒鸡 bon bon chicken2 m& [$ i* P! P3 S! ~5 x8 M F
; G: {! G* K, V煎鸡 fried chicken
0 \) g. G6 o( N: K6 b/ |* ~- t t
0 p! `- [+ J) G% }( H. q4 z炸笋鸡 fried spring chicken/ L7 v" G5 Q! l! ?
+ g9 ~9 a" Y) B( W
炸鸡 deep-fried chicken/ j; I$ |) G2 v% ]& W# ~9 k
' V( Z6 T3 f+ A. n+ ?$ v炸鸡肉串 fried chicken shashlik
; H; x9 j6 P7 `" y8 u# ?
* Y. q" j/ a8 C; [( F0 Q6 j, y鸡肝串 chicken liver shashlik
4 x4 J1 ?. l+ c9 n0 H
2 I% C- s6 x4 `+ I0 w( J8 L- a通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni3 z1 D- }* _8 J! K- |# { q
8 a) ^1 j* U$ I/ N
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
7 i+ V" g k" l3 I) ~
$ U4 b5 i1 ]1 Y1 s5 W: p0 N铁扒笋鸡 grilled spring chicken% }5 U5 k' E9 s+ o' G1 P
% {: \( L5 r! F, x3 D焖鸡 braised chicken: X6 `+ A1 ?* X+ h+ R
4 k3 @! h7 e6 | l2 S8 Q( A# Y! }家常焖鸡 braised chicken in home style0 t% a& A1 f" A( w
: c) r5 s+ @. j黄油焖鸡 braised chicken with butter* v# g4 z! t, }* o8 _! X
2 J$ ~! }2 m6 X( n黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
' n' Z8 m% R3 `" y' p+ d, m/ D. [4 W3 z; R9 j
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter7 Y5 u2 e& W* D6 L$ x! a
0 F% M; i# Z% b' f0 E
红焖鸡块 braised chicken chips
8 S- A2 P8 ~' X, U! r1 ?; v: q& a. M- v& s6 k
火锅鸡 podjarka chicken
. X" z7 p D7 s9 _. p2 E$ a2 P3 i9 ^7 I |. j- ?' M4 u
罐焖鸡 chicken a la Duchesse
! d! ], v: m9 m! \! |+ E. d2 W5 ?2 C: h) d
罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
7 l! o/ u$ |0 l* B% n- V# @! y f
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus0 w: J& ?( L; {3 \5 r
: E) T3 E1 [2 _, p( @. F0 r, x比利时烩鸡 Belgian stewed chicken% M. ]% _- H* o: @
$ m2 O) a7 n4 k
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
' [4 D! O4 ?8 U4 E
: W" [+ E0 L" j8 y9 }8 O: `; A* y8 m米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
" r% e+ r' } ?% a, Q) J2 q7 J) U
- y8 G5 Z! ?8 [/ F3 V+ i- i$ o' j1 }奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream/ `0 J% y! r( X1 S) P
/ P; z6 `0 t7 b. I: _1 k
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
: h+ X$ P% L! y/ M. g
! o5 W& }' _ h' Q9 V# U5 N3 C- W细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|