 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
$ j0 `8 o0 {$ c- q& o" N* f: b a1 f' C
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish4 z5 l P( i2 x( t! J
3 n+ m$ t+ A7 L3 @" ]+ X
西式自助餐 Western buffet
: y, z; Q, y6 O) K& ?* ?! g9 ~: D; s& V) ]
8 B q0 j6 ^' q' j& Q1.冷菜 cold dish
. h( g# O" \7 B; e( m1 N) V6 d' E) X$ f3 h
1)沙拉 salad. r5 C$ }% n8 {$ ?# P! |, f
0 R( {; e- r$ G4 M3 [( l/ o9 x' @9 Y* d2 v( G( H
沙拉 salad V, d4 e- l% H2 g
, }; t2 `3 E+ n- b' V火腿沙拉 ham salad) w# _7 m, x" x p7 [8 U8 [
& H% {# V; [$ U( C0 O1 f
鸡沙拉 chicken salad: Z* {3 Z6 u3 H
3 d% {( s+ e F" D6 U& @+ }鸡脯沙拉 chicken-breast salad
; i) ^4 x4 c' N, u, e# g! J% c0 D& J( [
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
" F6 x# \# `5 l4 F
1 p1 @& L% q8 N鸡蛋沙拉 egg salad m0 L. c: S& {2 Y8 t& y
* }$ }! I" W6 n4 K* b鱼片沙拉 fish salad
7 M: x8 q' v$ q. G( P* |7 H8 w" [# f, w `* O3 q
虾仁沙拉 shrimp salad
2 \2 J" z( {+ N8 D8 `4 c, n* Q+ o5 c: K
大虾沙拉 prawn salad+ p; ?+ {2 P) \: q
6 F& v( T! b( K4 G9 }8 y% ?: s
蟹肉沙拉 crab salad9 f$ b2 s4 ~3 L; o g' E1 }4 a" `
% o2 ?4 t3 G. x. V
素沙拉 vegetable salad0 N. y' @$ q! u6 _- H4 p
- l# W2 x% ~# X' \
蔬菜沙拉 vegetable salad
# q" }. E |- t/ }% d. l
6 R* e( N' n7 e G0 b) @鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
2 B ~8 F' e' q
2 b0 X9 R/ a8 b& Z9 S9 Y, o& i# a黄瓜沙拉 cucumber salad) n( W4 {9 S5 w, R, a9 y. [
; F0 Y; p7 L) h
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad) o' o& Q* X% D7 S- I
6 a/ M3 @ L; \7 e. m& _# e
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream2 n& N3 R/ X1 r( x% t
$ M& v' S* u% O" t. u西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato: I/ N# E, {8 a2 ^( U5 M
% v# Q# j7 }% O8 Z西红柿沙拉 tomato salad- n, ]$ ^7 G* v9 K& o8 v
/ D4 X4 c5 u6 t
甜菜沙拉 beetroot salad
% S' ]! W y& X- o k, f' }3 h7 ^5 P1 J
红菜头沙拉 beetroot salad/ e2 j+ ` ?7 T0 ^6 m) |
h' u* G8 w( j) O; ^9 c3 n沙拉油 salad dressing; mayonnaise7 d x: D+ Z/ W, l0 Z
4 s3 J9 T, Q6 N- G( I5 }7 _沙拉酱 salad dressing; mayonnaise# g" ]! [8 X% x
9 s0 _5 n2 \- O, I$ d8 m6 n1 d+ x+ E! Y+ t/ p2 @
2)肉 meat
! S/ R' _9 n/ m5 z! u) F$ m8 d4 j
& f" [6 O" B& R) Z- i: b冷杂拌肉 cold mixed meat
! N1 A, y" k/ E5 C- j6 Y
7 v6 @- b$ ?. |) A( L) {( o- a冷什锦肉 cold mixed meat( U7 R* h; n8 a, ?" \% j
6 @ a3 K E7 L+ E+ W
冷肉拼香肠 cold meat and sausage
7 I# Z( a- i6 o; G- O9 l u: a8 r
5 t6 S n$ \/ L' q冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
1 Y/ Z \1 x! }8 ~' s, n. o* h
' t* h' O6 g& K+ K0 I$ ^ ~什锦肉冻 mixed meat jelly
' ]; a* g4 ]! h4 m6 ], s4 T% `3 t: v( K
肝泥 mashed liver; live paste! C% j2 }: Z4 `( {- h4 o9 ]
) ]" _4 N& b Y4 r2 o" L# I
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
' d. \, R6 m2 @! ]
2 t6 w, a# @) U& G2 h: {% R4 [* Y% H牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
$ J* w' N" }/ E# ]3 h! C$ C7 s& P; i7 x! d6 X) e+ P0 _$ x9 I
冷烤牛肉 cold roast beef
& k1 s5 b1 J) @) q4 W0 W- H0 n2 a2 s) H
冷烤里脊 cold roast fillet8 q7 Y- A: ` n, k
T% Z3 b& f2 G9 }4 t; S) {冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg, U# [9 m4 Q8 ^$ ^+ r& F! |$ T
' P5 u+ X1 _* n: z冷烤猪肉 cold roast pork$ F3 D# _% ?. i
0 o1 o8 a% x+ Y; p冷烩茶肠 cold stewed sausage6 J; x) W4 h4 l
+ s V6 K3 Q- C' v8 h' G) ^
冷茶肠 cold sausage
) ~' p) F' d. z. a e% M# Q3 o" t1 M7 Q( f& V4 I2 u+ s
奶酪 cheese
( P4 H8 q( I8 m' s: w! R$ ~ ]
4 q3 I9 T' B; Y
) ~/ H4 C- U2 d5 z% |9 ~3)鱼 fish h4 ?2 K j- ? M G1 Y
* a& p9 m% n. N% L' i
- S# @) Z9 i% s' N4 h* ?: g6 X红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
4 c, j8 E2 l$ z, y9 B3 W
2 J+ K# r% v7 }茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
! Z( }# Z8 _5 J/ p. r F3 D z) i, J5 |9 E* j$ O8 }
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
' ~9 e5 Z7 {) T5 O: K5 k3 `
( `7 l; f' ] D$ f8 o J, D鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs( F/ Y( y! C. {# q
& o* z; `; ^4 o熏鲱鱼 smoked herring+ Z) m3 r+ }8 L) J/ x+ R) M4 _
7 g% h" g* f% }7 m# E7 N+ |
熏鲤鱼 smoked carp
* }0 \3 b0 t B1 J4 J K$ F$ a
9 @. @; u0 L' y- F沙丁油鱼 sardines* b) _* j# ~- z$ w
* ?# h! k4 G+ j9 F; t
鱼肉冻 fish jelly. `% e' p) T7 P5 j
5 ^) ~% r1 d, U# f( m
酿馅鱼 stuffed fish
4 }% u( y5 }: I$ P9 r/ [1 l* A
M% L( x+ Y. R1 {* L$ u+ f红鱼子酱 red caviar
. a5 z% a- d7 _" L Z4 m* t- T$ W" E$ W5 t+ c' f
黑鱼子酱 black caviar
" j7 B) A2 q8 u, c$ K' y3 a7 t0 l
; W% h, Z$ b. Y( o" }. O( c大虾泥 minced prawns
4 T K5 w* D! v9 K
6 ]1 y2 u8 Y7 Y& j蟹肉泥 minced crab meat) H; |. n5 q9 \2 q; ^
: G* h8 ~6 W( j1 d
5 e/ J x0 x5 _+ j
4)家禽 poultry
- w7 S' |1 l0 B0 T
9 l9 L9 r) P! m4 ~) s
) h2 v2 o6 ?' o7 a" ~* x; J6 H% x% E鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
0 |( q- d( {+ s' W* ^! ~- j$ P; e; F/ C
水晶鸡 chicken in aspic
l% o6 n7 \0 Y5 n" A+ m9 c; X6 k: E+ L- U. m0 `7 G/ d+ ~9 {5 F8 T
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
4 S q! Y# a7 C$ \5 A8 O
) A) I) R. I* d鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
) |" Q6 ^* K6 P$ J/ o8 v6 F; U% |" f l( X( A, J
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste; |4 d! y" E- ~) W
/ c6 z/ v5 c6 U0 [1 s% f- M酿馅鸡蛋 stuffed eggs
1 |" `6 W- Y4 m; @. L! x' p7 l5 {7 i# \9 _" @
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese" `4 e( L! B8 h2 [; C8 T
' D/ Z8 g! k* f e& f2 W0 Q* z ]$ L酿馅鸡 stuffed chicken
3 E' U: e1 `4 W/ p' Z# _
0 C. Q5 {0 r2 h" W. x2 p0 B冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
' M2 S7 ~7 l) U c4 B, o6 i7 x9 S) x9 y+ N% O. A* a
冷烤火鸡 cold roast turkey
2 [2 F. q4 v7 k) p% p9 E5 Y; [- C4 _( i" O" Z! P) l3 @
冷烤山鸡 cold roast pheasant
8 g0 t0 `* V( {1 }0 t$ v* V- A* h/ V2 f# s
冷烤野鸡 cold roast pheasant8 E0 g9 x8 T5 N+ X
4 P5 V! R W* g- H$ M1 r J8 |冷烤鸭 cold roast duck' M' \+ b/ S! B9 ~4 T8 r" q
5 B( p9 v+ M5 g# H V
冷烤野鸭 cold roast wild duck
6 @. @, m& Y/ d1 [, g% Y" h# H, J2 `3 I! b7 N& n: i
烤鸭冻粉 roast duck jelly
$ ^6 M, C( L8 f
' {2 |6 c) W4 \+ M! E9 h4 q冷烤鹅 cold roast goose& k$ ~3 Z. m5 x6 n9 P
$ ^7 e9 {5 U% W F9 |
冷烤野鹅 cold roast wild goose( S& c1 n* ~# f2 w6 h* {# M5 D
9 Q( _3 o/ S, Z6 @( \+ U6 n8 D) [+ U$ B6 o3 {1 d. D
5)素菜 vegetable dish& y: n: ]' @# x) J; o
# u% h& [! k# ?- C: X5 [& L
# W3 I- M$ e$ \2 Z& `1 A4 ^什锦蔬菜 assorted vegetables0 X! Q+ J9 H. W4 ^
7 C1 Q& o' S$ t8 Q, ?红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
. C: \) x6 {: C8 H7 j$ w$ \! G! K! n1 l3 g- f
酿青椒 stuffed green pepper. a; ^% B( Y3 _% M% W
0 M; V1 }: X4 Q4 N
酿西红柿 stuffed tomato- a. ^" K: L5 P$ f1 V
( S4 _7 p! B/ f
酸蘑菇 sour mushrooms
, O3 z8 Z/ O/ T& C" H8 }' t: h5 Z
% U) \2 h% K& z酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
9 \) w5 a( O8 U
- ~7 a! t3 ^; ]! W7 y; r泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
8 q4 f& ~) M. J: \5 |! l& z
( _9 \! \" m1 `4 [+ M6 F' N! [' r. `; o9 N2 [
2.热小菜 appetizers
5 v4 c& w# J$ z: ]5 k4 B) H9 s# A2 M; D4 s
g& ^/ T. I7 T) x奶油烩香肠 stewed sausage with cream
; h( L! Q4 z B
5 e$ ~) G) _8 w( N! H; L& f. Q红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce% x: K" r$ N+ T$ R. U+ V [
8 n3 G9 Z" O- A: r& z T
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine, o0 O* [9 P' N0 K4 v
# l$ U$ d' t* L5 b, f" a* A
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream$ C9 P5 Y3 t) u6 f- z
% F+ v7 y" a3 m
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
/ G7 b3 _9 g8 ~- R* ]4 R" u. M7 |6 ^ l% E v i
奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
4 ` c6 z4 G6 H6 ~, Y
# I; i% R$ Y1 n) |6 R2 k( `奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
, W' N1 O( ~% p# U) O* f+ g8 f4 A# ]2 ^2 P- _. @
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
6 p% v$ `6 U8 x
, b5 y7 I# T1 F- i4 {奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin) ]+ R9 @; {* l# ^- n* w4 r8 d
5 z" t) | b# S5 Q奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin+ ?. Z$ F( l: o) N% a
U$ C' {# ]. A3 c( N
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream& b, v, O: r9 M4 G
* S. P6 m8 X4 V$ F! \4 x" L0 m J' c' g清煎鸡蛋 fried eggs( M( A; Z9 O+ {, R' y n
3 i \6 m5 f% B B5 g4 q' o火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs6 V8 |- Q+ u; A& J4 k2 E2 K
# o, S& V- S& v3 i6 g火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs/ D) `$ W# G; n- Z" ^8 y6 P
3 v5 D* k0 J, a! y7 C7 {
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs" n, @% l% G( B7 I+ y! d
, C" l* q+ L X* [- e& L% [( T
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs, l1 x7 a" Y8 z0 P
0 l. y# q% l+ ^" k8 S0 l m" j
清炒鸡蛋 omelette/omelet, ^9 [. p m2 M1 _0 S- S
* a, L0 ^; u S0 Y" O `8 g
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
u) R0 e( L4 R! R
, W* L4 ]- Q n- ~( k% T& O( {火腿炒蛋 ham omeletter/omelet1 D/ {6 j7 }7 Q
( o- H3 T0 A2 ^' @6 I0 i番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
0 \2 ?: A/ L3 f& t6 f: r' p8 ?6 P8 `& F3 }
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet5 Z' l$ w- F/ [2 `4 A9 ~
$ C7 l' V. n5 s8 \ ^
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
# z: i- [2 `& o, `0 d$ i; a2 d1 R+ C+ X* t) Z% `7 z& o
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
2 _4 W+ {. x; W4 y
# H5 r' ? S: I6 Z果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
3 k' q, `2 W* t! c$ q6 L2 _# m( } U' ?4 k; W
7 n% V' ~" L# R! c a! g+ @4 V3.汤 soup
' O; k& b: a9 q9 H8 n" N2 z: L4 j5 M( V$ \: m3 ?9 g
+ G4 m6 x! o6 e- X& H5 q清汤 light soup; clear soup; consomme
4 E0 [! K9 Q0 H# @8 A* Z5 _7 D" x
) m# m, x) r d4 }$ c7 [浓汤 thick soup; potage
4 p: E, }3 k) K! k- [3 S8 t3 A
+ L) b( K# i# M肉汤 broth
7 Y. J. {2 }* @0 I! i* Z5 a& e) P2 F' U4 ^. H4 B, {
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream- X: R$ q& r4 |8 i8 O9 o
1 U, M% y2 u s奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
) @5 _6 c! U) f+ k5 A7 |
' m: P3 P$ b* y1 s0 A奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream$ F7 k. s( p7 I1 [, @! s
b2 T2 Y; l# Z* l( F g/ ~2 y
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
5 L, c! o" L, A: \# n" J/ X
) f4 V! R+ G: T# M5 t) b0 L( g( F奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
. j) O% I0 Y" e: z' k
6 D+ B8 J/ [# f0 B! W, s* @3 d |奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream: \: ~: F4 _7 m E) C$ B: U0 Z1 {
! _, u; U/ _& k# r/ C奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream$ N) G; i! T: P' [, @
" X9 k. w( ]9 y( c奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
, C2 z8 a: e/ ?! ?$ O, i3 B: J! d& e( k
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream6 t" X4 L5 E! {
! r8 T0 k. k& b) M9 D V; G+ H
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream+ h; g9 t H& U x: ?7 M
6 r% g' \& e* v$ R奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
7 b, r% G) y1 z$ _9 D' H+ |7 G) y( T0 I6 M& z8 r
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream8 E) E5 }1 }" z: H$ x
3 b' ^8 ]* y% m8 |' a7 c9 L
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream* L7 m3 F$ y% p6 N
& F4 ~. r& U. t" z3 ~+ c奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
; c. d2 j" l2 g& Z, ~$ J9 L/ n1 N3 N. D$ o
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
0 }- N. M4 v3 }5 T4 G" J
: ]$ e" a3 _7 R( \. \1 t2 N奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
2 |+ m$ W+ q2 K& G* p, B) I& @2 p$ z) C; o' k9 V$ u: X
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream( \! U; ] E: T; y9 D
1 g. V6 ~/ v& I; R肉杂拌汤 mixed meat soup* a# X$ X x+ z' v0 i* |2 t) |/ V
# W* D, Y' B* `$ {4 D2 |0 p( Y/ r牛尾汤 ox-tail soup* a6 j% _( z6 w: O; u. ~
/ n3 A- L# v5 h7 v2 _7 h! D牛肉丸子汤 beef balls soup, X& ]8 l* n2 Q) X7 J
6 O2 y, L8 ~" L5 r6 r牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables: V }- r5 e) Q- X7 `) P2 r- k
Q6 ^* n5 k6 e5 z
牛肉茶 beef tea% |- B3 }5 T0 e% F
' l* @( @) {& D& f' U
冷牛肉茶 cold beef tea
' |* @* X1 J, m4 E8 x& Y5 |+ { x5 L4 @+ J
鸡汤 chicken soup
- `# M$ N, M5 ]6 x5 I% t1 l- K& D1 h' T) V. i6 ]: |8 q
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
6 a& j$ T! c6 [0 R2 J( N2 n' ?- j) d! F
番茄鸡汤 chicken soup with tomato
F {; n4 Q; }2 E2 ~7 `. C. m( x5 l, w: N7 E" e4 S
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables0 K& h0 ~& l. D* e, v5 j
) R7 J% b# M- [7 v咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup
* r- T8 l) Z4 I& i7 w, R; \5 U5 A+ P, T$ }1 e
鸡块汤 chicken chips soup
( X" \ o b! @. ~- z
/ \3 S! s8 L$ v' u, u, i: S+ O) R0 W鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips2 t4 u4 T% N- `& S8 q/ e
# `5 M1 J( S# N! R& m2 o2 k
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
" |, M& |8 a$ `4 p" m/ Q. U d8 D" i
" ?/ y9 U; V+ h# F高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus$ _/ G. l0 G h9 X9 Q" e
+ t3 @2 B+ w! X, B; M- X6 i" v
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables% |+ d! _; T3 _/ R# T
4 d+ Q" i( U. l8 \: E( G鸡杂汤 chicken giblets soup
6 R1 _0 P9 N! @% n }: F' h% {. h: k1 K, y) t6 w. S
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
! h0 B! J2 h6 f! F& e' d$ F) O
. m' s; d9 I! |/ a$ o* e鱼汤 fish soup" q8 b) q% i# D) c* v; j m
* K- O: O0 |# ^/ {, C家常鱼汤 fish soup in home style
* W8 l' _) F$ \ y3 P6 l; T: x3 Y; l, y( ~* v' J! ]4 I5 x
红鱼汤 fish soup with tomato$ H& `5 \( J3 `, X$ ^
. g4 s) `) g. Q H" l+ f. d3 A
红菜汤 borsch# {6 d5 E0 X1 ]
- s, [) ^8 D% f$ b
蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables* R0 R6 ]+ X6 }! Z m% g
* u! e( Q+ }0 J _- o/ Q' U3 N8 L' O丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables- V. ~. z( Q. O3 J7 W+ ~9 I
! V3 Z/ I- s- r; s/ x) Y5 Y酸菜汤 sour cabbage soup
8 q% ^7 f1 t4 O: V3 @8 P0 Q$ J" X' d
龙须菜汤 soup with asparagus1 K1 I; R- N2 E; i7 I$ [6 G
* K+ F! D7 L+ \, l
葱头汤 onion soup
$ U2 Z* p6 q) I0 q5 a% B* u8 l+ u9 [; W$ R5 _9 T. w8 B' ? }
洋葱汤 onion soup! a6 E) w' c: S N ?% o
- j0 G6 s: K* f% Z4 y6 t2 E西红柿汤 tomato soup
" X! T: y( o+ M& R/ O4 N a+ t: h) }! z* C
番茄汤 tomato soup
$ y) e9 ^6 I- z @1 W7 v
* x: T8 W3 _8 a; \) }白豆汤 white beam soup6 o0 y ~* P: G( \. e6 y
1 F6 _2 Z2 t( g/ g; y i
豌豆汤 pea soup
y7 O+ f, a1 M" G
7 G! a' C% _' x( q; T F豌豆泥汤 mashed pea soup
& ^, O& f+ ?3 f; f& A1 p, ^3 l1 ?7 K% M+ R$ l, z; h
清汤肉饼 consomme with meat pie7 @5 |8 V9 M4 b4 g- s
# u* G5 e0 s H5 g3 v面球汤 dumplings soup
# F! a: z6 g. b6 {6 q+ U* H0 I& j# f% n( e' e2 M9 b
通心粉汤 soup with macaroni
1 e6 W w9 D% _9 U' w- Z$ P2 G& ~$ |- J; L$ h+ l0 K1 m
通心粉清汤 consomme with macaroni" w n3 v+ W1 V( Y6 }% m( ~% h
6 w+ N6 W3 k' l% Z- w
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
; A d6 {$ j! \
5 S( g, H8 s1 B: ^清汤卧果 consomme with poached eggs
2 M, M; M0 |4 Q5 [% f7 U# S) A' D' X! p2 p$ V( p; R9 B$ g
$ A; {% v1 G' x7 h' x1 d
3 \# b! c& e7 X; u; ~
4.鱼虾 fish and prawn3 J5 b( Z, x" F% O9 |+ }( p6 V) P
F7 j* o) q1 ~$ D
. `% d- ~5 g9 z4 M; l! H
炸桂鱼 fried mandarin fish
4 b# y6 U: q+ D7 S* B, q! W5 h3 X2 N" ?4 N8 r- e. D
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes9 v) J+ g( C! a+ Y1 h! I7 L
+ H" `# }: F* W. |6 U1 _
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
! o4 y) w& J+ d R- Q5 X0 v1 t- W6 s4 |2 F( @. f& a( T" K' E3 J
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce' l) K0 p J' _$ r8 G P
3 f6 q8 X- S& R1 E& a/ _6 X
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce% X9 x& j5 o' i% @$ X
1 @' C0 n8 s# @( P( \( ], p f% D鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce* a9 t7 I' W0 k
" G* K: W2 S# y: u2 `5 ~! a. ^
清煎鲤鱼 fried carp+ v/ g# e( n" N9 m
) w$ ]9 N9 V4 Q) ?; B* d; d' T火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
5 i; f5 S& H! |. R( Z
& o' e& L9 w; H* ~; A V! z俄式煎鱼 fish a la Russia
. l( K9 s7 |, Q! @% q" }+ i7 a
5 X% ^# [/ {0 o. Y# u- k" D罐焖鱼 fish a la Duchesse
& q) ~" n' q7 Y, ]; E( W, q
/ i4 ~8 W* d" Z1 U0 `, j罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse* a E( H3 W, ^- l5 B- e! V
/ W# n) F& K2 e0 J3 y
火锅鱼片 fish podjarka) C: a! c$ m Q
* \8 R' p, U) v# g5 U
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka. S2 h" @6 X) Y4 [0 b' c& V m
" r/ b1 |7 } d( g
火锅大虾 prawns podjarka8 ?) \3 o$ M5 `7 o u: `1 o
2 z. `9 d" H0 d% J& C炭烧鱼串 fish shashlik
0 t; A: A7 |0 L: C% i- n
n7 k9 M/ z" K, c: C1 N炭烧鱼段 fish chips shashlik$ v/ r- X( ^+ m6 B. R
& N' u% G1 ~. \$ v; c/ L
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
5 P( G* \& l; {! }
2 j1 H: f* i T" Z铁扒比目鱼 grilled turbot+ Z$ L- R. z' N- x
3 N+ p' k, B/ \, j7 E h2 e% @奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
; O9 z# H' a& i4 k3 H
- i4 Q$ J& T" h: _* ]6 R9 H鱼排 fish steak
4 r5 o7 t6 i: |$ Q# ~
! @! L' {8 d! V- G" u8 f: G' B0 |奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
( R4 T5 b* C: }' C- A1 _8 @5 |, O( f" `# l4 |: F
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
& V; o9 P+ [. A- s f: L8 ?
! q+ ]; _) i9 s1 z9 x' z! k0 J白汁蒸鱼 steamed fish with white/ ?1 q. {0 R, J$ s4 w
8 R" q+ ?) s) p# Q0 V0 ~
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
* F% r) _- P3 |( r- ]5 }
( e9 m( q7 @4 p+ J红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
4 v2 v) {' N5 z6 r( C8 Z6 N7 a+ |. l5 C( c; Z
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce" B6 E& j4 `$ n- w& B
9 ^ D1 O& P3 Z, ^$ M
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
4 i* K. e- U& b0 r# { F0 R
; t$ A6 e( Y0 V( ?8 V9 z$ U- l: b/ v鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce# v; [/ H% i, R5 [7 W
2 N9 d2 R3 o, @8 Z5 M; ?口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce" d q% b. e' ?2 f8 d
2 u) c1 E$ a w3 u红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
- Q( i* S% ^/ D8 o. r5 L$ l
! a8 ?4 M) T- p7 B: g- s1 X番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce+ F7 m1 ~# N& n
3 ~1 `1 L0 n3 q& L波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
8 J/ @- y ^1 Q7 m- E' M5 B: U8 y! T! \' D9 j% O
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes% I6 A* b, }/ n/ J
3 w' O0 y0 E+ q5 f( n
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
7 q! r5 y6 ^* N( Y6 e K+ y* V: @7 T
炸大虾 fried prawns
' Y* T8 c9 l. c, y4 M: B3 i
- P5 I, a+ k; T炸明虾 fried prawns
3 t$ X+ F& c+ v
: Q2 r$ v3 \5 T% k软煎大虾 soft-fried prawns
1 x3 F |% ^- ~3 {2 d
) [4 `5 d& E) g9 k6 K黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
# |$ T Y8 D/ q3 I9 m; f
2 |7 g) L8 Y# k- p罐焖大虾 prawns a la Duchesse
Z8 ]( M3 D1 q+ S3 P
0 T/ u6 o1 u" x5 f4 L6 Z奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
5 ~- y' v) J7 P; ]3 S/ |$ N. x9 H. O8 [; Q9 D5 L
火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese* s# N' R6 m* @ b0 H, ~, o7 v- O
+ B9 i9 f! i) d2 y+ v
铁扒大虾 grilled prawns
% H }% s" _& L+ p/ G, m: V, K# m$ K) g6 }1 c
大虾蛋奶酥 prawn souffle9 F! U* o4 j& |& w0 F
% K% ]7 ?3 ~( Q2 W( ~7 K
9 M1 M/ @. `6 ~5.素菜 vegetable dish4 R6 i( U$ n1 t# P# ^! _
2 _; N( g+ c' q) b8 G% v5 ~
! Y( V+ @& x/ M8 ~+ W& f5 q/ h2 D* C( R7 e奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin7 c! `+ R/ `5 f ^+ K$ o
) k6 E- ~8 `" w p4 a
黄油菜花 cauliflower with butter
( @% g# x3 ~& Y/ b# _" U Y- r8 Y& f' e2 K
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter" v1 Y) z# C: m7 ^/ x4 B
# {! E! Z9 e" ^
菠菜卧果 spinach with poached egg
4 v2 Y0 b. i; w$ w% }$ h8 f/ P! f& `/ b/ W) w0 {5 f4 c
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce8 T5 R; R/ B$ Z+ k1 U4 q+ i
. X7 e: ^7 |: }3 k$ {0 x* a
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter; h: l: M. T% a2 }
. w! r' s! t8 T+ D
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
}4 x0 {4 \! p2 A! r X
! U5 ]& L" U. \! \2 o+ v4 |黄油炒豌豆 fried peas with butter
0 L4 _; c3 e0 {* [/ b2 T
* K" T' v) o7 S; C5 d+ v1 y( f黄油炒青豆 fried green peas with butter2 x: s/ n* O2 g+ @ A, h1 w3 l G/ m
# ^4 y8 }- b# _
炒茄泥 fried mashed egg plants7 L9 Y2 ? X% D; K6 k
2 T) R3 y+ ?# @
炸茄子片 fried egg-plant slices( X7 q& H. V; j$ W( Q; e
8 R1 t$ i/ W' b* ]
炸番茄 fried tomato
$ J f3 A v. O8 B! ?6 W9 O2 M: H" {/ t: f( l. A
清煎土豆饼 fried potato cake# g0 N+ E8 V& }7 q; }- A3 j5 x
' `4 n- a0 w+ c$ u( Q3 j; h
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
8 S" A3 B C, v# z7 O4 m
. i g% D; U* m0 L焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
: T8 J8 Y% X3 m7 v7 t4 \& n5 F) j) z& H3 `0 E& U
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls) _# q0 ~1 \ L
/ |, T$ b- s# q+ Y, F烩茄子 stewed egg plants
' [* n# `& D, O1 R9 n2 h9 R
+ B7 ` l. W* |: d奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce4 E' h- F) c, N9 D) R, a8 ?
- a/ `( J, g v. B5 `+ ^5 S% W
扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans$ v, r* X2 _2 r2 c
5 ]; P# m) R3 P
咖哩素菜 curry vegetables5 C8 s% A* F5 E: y, J* J1 X; }% ~
! d- J! E D y6 n; O# t) [' ^" l) A# ] S+ M: u5 H
6.鸡鸭 chicken and duck1 u: Z5 k) f( A8 b' s. c
& \& d3 |4 T \5 J8 t0 e1 X/ L- [
烤鸡 roast chicken
* ~- u) Y# ~% ?: ? A" t7 q# y* L
7 l4 V0 R2 Q [: I1 y4 @% i烤油鸡 roast chicken
: U8 ?6 @" p5 Y+ S* U
; [' P6 ^) r y0 Y素菜烤鸡 roast chicken with vegetables" d6 r6 u; Z; g% _" i
' ~7 g( u/ k, }. |; D' [
棒棒鸡 bon bon chicken
2 l: K o/ F* K# r3 `* }5 h: ]7 t7 ^" W
煎鸡 fried chicken+ h% S- b, f1 e; e( l: W
. ]( q. y0 w7 t, _( I0 M' |7 n8 ]. _/ p
炸笋鸡 fried spring chicken& x( C" P4 u7 U0 Y& h
2 `& }( U5 ?, ? [! l
炸鸡 deep-fried chicken1 J) r C$ ^) ^ H% ~' S! i, g
, w7 S- n. E* T2 D/ E炸鸡肉串 fried chicken shashlik
* i. w( H9 E% w3 q/ l$ O9 ]0 K5 ?% M
鸡肝串 chicken liver shashlik; g0 c& u+ K. S: o* b" ^
' W' }- h7 w5 t; C
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni9 m5 p5 p( z, q- z8 r6 W& N
! l* }# O3 ~: d6 n- L
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce' v3 K% u* X% S) \: z8 a0 o5 T
4 f: G3 O- T& X( @( K8 r
铁扒笋鸡 grilled spring chicken9 Y. s# H6 V$ x H. g
2 q6 Y# Y( T! ]4 n$ o, Y( M' N- B
焖鸡 braised chicken
, C4 [7 J6 r: R! D, l& Q9 E, {- ?( u! ^. Z* |( L, F
家常焖鸡 braised chicken in home style% W) D, i) A) w2 q7 i
: i5 E% n3 f- p: m% j
黄油焖鸡 braised chicken with butter
( F/ _/ R' r1 ~# Q
) D- B" e- A5 C3 w# N# l黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
3 d2 ^) X1 e# F+ q. l5 i. X9 n9 B N* `1 T2 Q
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
* B4 j: N. p0 E2 O( s5 P% l+ I2 v* B) i& R+ Q$ U0 G
红焖鸡块 braised chicken chips z, ^2 w9 y4 J9 [6 t2 j. X, f
) e* m7 E) V" K0 N0 Z火锅鸡 podjarka chicken8 B$ H) c; E t7 {: Z4 x! {7 r2 l5 W
, K* J+ ?, C; X( G& o罐焖鸡 chicken a la Duchesse* V' x) g0 ~1 U3 s: o$ T# t
, s6 }# J2 N! r1 h8 ?罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse) \. p9 Z5 H/ M
: R- p4 h" }% V' }* o8 }
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
4 }4 J6 o6 C( V: s% p7 N8 u3 o6 A9 A0 W: S ?9 |
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
" I' U" t8 D" c" n8 i7 G) [7 k; J f- l$ T% o
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream# Z- P: U2 T4 A& _# s' B5 }$ h
; y6 s# n! M9 G. H. G米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice. X1 G: E. x3 F7 _& b% ]
& b; ~' N1 d6 m/ C3 R' O% ]4 u
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
/ c8 ]4 {4 P8 U% u( P. Q0 F2 x( r6 S3 d; e1 m/ w6 ^
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
! n, R8 N& d, E7 }) L
7 P1 o; B8 A6 E+ n& u细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|