 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐, B; w+ G% Y; A. i3 ~, x; h
& A! v8 k8 E0 P
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish, m, ?( C/ G, W/ w% @1 D5 P& g+ s
+ v% v% m7 v9 ]3 z9 y/ t
西式自助餐 Western buffet
_% O6 L) `3 r3 u" W
+ ~0 e7 D/ i% V& p5 p$ b1 } t9 h+ r& {: Z f" w/ \
1.冷菜 cold dish; [6 {+ i7 M, H$ \" h- b% u8 s6 l
7 a. I# s/ R% T) T4 h1)沙拉 salad% K1 O/ @) K4 N- x1 n& ?
; u; C& H4 _" S, f% U+ m b) M
5 @. y2 d2 `. S5 D沙拉 salad
% P1 r2 K1 L: N5 ]4 H" O9 F' r% }6 i
火腿沙拉 ham salad5 h3 f, E. L {6 |! I& x, D
3 k, r+ k: ]- U9 D- V/ K# R
鸡沙拉 chicken salad
. {% O# @% I# H2 _8 f2 s7 A- O7 b& J: E5 l h; k, K
鸡脯沙拉 chicken-breast salad, w6 P0 v0 t: r4 H0 B9 Y
. S& Q# G% E5 U5 E
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
: a5 ~% b( v; z9 D. B1 p+ L$ | y; I7 w5 J6 \
鸡蛋沙拉 egg salad! C( Y# q# s O# k' q
l2 H8 w0 C q: [; y. f" l鱼片沙拉 fish salad1 I2 {2 Y3 R) M+ ~0 [: ^
4 d4 i& K$ w- n# ^6 ~虾仁沙拉 shrimp salad5 m4 {# e! w, \0 |+ |- ~5 G) m
4 N- O$ ~. y3 c! R$ h7 q: N3 y大虾沙拉 prawn salad* }6 K( e7 Z- h- _: V" s0 [
# W" m" a1 K0 V4 F, v1 ]蟹肉沙拉 crab salad) R1 c1 d8 w, X9 j6 [7 r
5 W& d& F) _0 y2 M' d, @5 s! |素沙拉 vegetable salad0 R1 I7 X8 o, _8 w7 y& J- e8 h
: T* v6 j: T5 W" ?4 P$ X8 r q
蔬菜沙拉 vegetable salad* Z. Y) t% J1 L
# d( v+ Q/ q# z7 `+ j# N
鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
( j I6 E6 _: ~& V- ^: U
4 l" d% n5 v1 Y$ U- I7 s黄瓜沙拉 cucumber salad( {6 ]& V7 [7 P% \+ e
# X* C) }; z! z8 k7 b1 |. Q3 ]; j鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad; I) V( Y& s! \5 p* @, |' k
- O) y: y8 Q% T" h0 C+ E
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream3 c8 j: o! a' {
! ?( W# X, z) g$ h; r
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
; n% M1 A8 n$ B- _# `
. p9 O4 w* [5 A8 @西红柿沙拉 tomato salad) Z, |% s6 h# w9 ] k& y
& F' x8 F- K! N, t+ v
甜菜沙拉 beetroot salad* M- P# l( J8 e/ Z
% E; k+ p4 K1 p8 i' P3 T
红菜头沙拉 beetroot salad: s. B6 ]3 F: Q' ~/ I
( r1 X m- T$ J1 z) }
沙拉油 salad dressing; mayonnaise- c2 X4 Q) b% w2 M0 [+ b
; S1 m0 |/ T8 ~8 Y- G
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise+ y- r: \+ a& S
0 E7 X3 @* T+ H, E3 O! z. u! d E3 M- A) p* C+ R, z/ c
2)肉 meat
1 f* ?- V! ^- h0 h
2 `1 i' Y3 L) W# \2 O: l: ?% t, N5 s* E+ R& G
冷杂拌肉 cold mixed meat7 p2 s% H- X1 C! T
+ j& \. _- ^/ p% t- X& t' n3 N1 Y
冷什锦肉 cold mixed meat
9 _7 J( n/ C- K# C
& Y+ J7 W) ]- z+ Z9 B9 W冷肉拼香肠 cold meat and sausage1 K5 C& f2 O: v; n
" d- ~6 } k/ c冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
: ~8 n. T6 s4 k+ V x
+ w" _. {1 Z' l' a什锦肉冻 mixed meat jelly
; h/ d |) l8 x3 e' S x8 `. k& f7 |3 A0 U
肝泥 mashed liver; live paste$ K2 ?' ^4 I, q6 E
9 I1 \, _* F/ Y9 ~6 W7 [/ ?牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste1 T0 ?6 x: @& u, a' q0 r/ j
! L4 w4 ^# b0 K3 S% G( J5 D
牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste( K" I. T; n0 {: l( M4 f, c
) r. |1 l$ e2 _- x9 B4 h冷烤牛肉 cold roast beef
0 h" d6 r3 C5 ~: N0 m, ~7 E8 a: i) L/ D) Z0 H% z5 U- r1 t
冷烤里脊 cold roast fillet, k9 ?& m- h+ v, C5 ]3 V; K
Y% t3 Y2 K5 E' G, T$ Q冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
; Y! b' ]1 S L( f' B5 n) [
. I" _$ ]+ ~9 v' Y9 j% [冷烤猪肉 cold roast pork2 \6 H' q. r" @: `! ?% L, u
e8 G* z6 L0 E& C- o- S" X冷烩茶肠 cold stewed sausage8 i: @5 m! d$ _. F/ F1 _( K) j
, h4 A! E2 A3 \5 T# q {冷茶肠 cold sausage. B `7 ^$ ]4 J/ Z; D
" k% e5 a, K7 w* S1 U) h4 {6 F奶酪 cheese
7 u6 S# V6 @' j- M( U8 @1 v: `
' J# }6 [ D. n# d
( m( `) `- B7 X0 O3)鱼 fish5 C" Z& D0 z3 p7 [3 [5 _9 Y
( G% [) ~6 z" Y1 I% Y
3 b! t9 }6 b/ d' z, O红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
& p% K+ o: l4 t7 J# o) v3 a
0 R* m! B- I% i$ R" `5 j6 b茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce& V, @3 O0 s2 Z" N
+ D/ S" b* T P; \' Y) x7 v鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
) Z' p' i' g" \) i
0 K2 m% Q7 R! s' j9 j, @鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
, C% b+ k( |3 M" l7 S2 e* V2 D$ ?
熏鲱鱼 smoked herring
e# c* L( h& p0 Y, @
+ [( l$ s" J7 O% x/ t, R熏鲤鱼 smoked carp
) M9 M. i3 `8 ~0 l. o/ e$ a! _( b6 u+ {/ P
沙丁油鱼 sardines
" Y0 I- T; I/ c9 S/ V; j
- k5 P; u1 b3 h; J9 u( M鱼肉冻 fish jelly! A' i: l# {0 `, f
4 N; ^$ u$ @ Q
酿馅鱼 stuffed fish
$ S$ d0 X: f. S# J9 ?" c: _- D7 c+ P3 z
红鱼子酱 red caviar
( d) `! H( v% q3 w9 J9 I) h
4 z) v K7 y8 @' c$ H; R: w4 f黑鱼子酱 black caviar
$ l9 h0 O! I) J) [( b
) h: }, b( C- w! s( V" I大虾泥 minced prawns
1 }2 \3 ~- S8 U& H! ~5 m. N8 V3 O& D+ j' G. w6 {: n3 W q4 d
蟹肉泥 minced crab meat+ J+ r# U0 a% I8 t( G
5 }! w" @7 o3 N6 e3 X/ ?
; J2 f5 c. b1 P' |% G& ?! P
4)家禽 poultry6 Y8 l5 _" w3 N7 H8 k
$ r1 h2 l* m5 ~- d7 |! R# M2 f B
2 v+ d/ A0 A' l6 w3 N鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
3 u+ y" k" a5 L- |- p8 U1 ]9 u+ E7 @' N/ ^% n) p/ f
水晶鸡 chicken in aspic3 G! x& U1 J ]. ^* X: D/ D: c
* f/ j1 ?4 c8 c
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
; q- |6 T' n5 |9 s7 S
3 h$ Z8 U" G& |% S6 D鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
* B' X1 u8 l) }, i9 ?5 H! i: D. \: y3 @9 y; F% L
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste( J0 }- ~& J% v
/ {6 v* f4 |; N8 u酿馅鸡蛋 stuffed eggs
. Z8 h$ o3 l' s) _9 D% }9 S4 Y2 K P) V0 z1 v2 Y' v
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
- `& C% J% M7 \% }( r% x" j$ y* ]- |, U3 w: ~/ d
酿馅鸡 stuffed chicken
- y3 y/ W6 M8 J# v6 C$ _ i' @. d2 V. s# h1 N, r+ B' G
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
( n8 z+ q1 x7 k
1 c x. s4 m% y( f+ A冷烤火鸡 cold roast turkey: y! v9 D8 [/ F, j: f$ T- E6 C
( | L6 p3 @2 ~8 d' Q
冷烤山鸡 cold roast pheasant; l2 E/ u8 r$ w! D' x* w _
9 p0 G% H- H- _: [2 H/ M5 {4 `: v# |
冷烤野鸡 cold roast pheasant3 q x6 ^3 g$ w9 _: d( Y
8 X2 t/ U6 F2 z冷烤鸭 cold roast duck9 Z1 n0 z6 o& b8 F
+ t. i" R* ^8 A7 F6 M% f冷烤野鸭 cold roast wild duck% Y" B e+ H0 P4 a
( |2 J3 V. K8 W& H4 F8 K* H1 ?
烤鸭冻粉 roast duck jelly' s! P; P+ G1 q* f' M; ~
1 M; m9 W9 H% ? a0 x冷烤鹅 cold roast goose
! r' p4 M. _+ n+ s8 P. i( H
5 K9 h0 j3 ?% `$ S冷烤野鹅 cold roast wild goose4 H7 M+ I* J, F8 y9 O8 U! t
& i6 H' R* P/ i9 e6 N
/ V7 z+ e, H9 l$ R" A
5)素菜 vegetable dish
/ X: b/ G4 {! e) h/ s: J$ `8 k9 Y- _& E1 z. U' Y- F* ~
/ a2 U3 H* L4 ]+ o3 }1 p0 s什锦蔬菜 assorted vegetables' F# K0 H* G& z
2 T; {! ]- r4 o
红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
) z! E) M. f4 r4 b; u; I
* I# _% S8 X' ?酿青椒 stuffed green pepper
) l; g0 h/ u# ~- }
9 {, x p$ X# _. z, V酿西红柿 stuffed tomato" z. o# j6 A* ?. Z
0 N$ g/ e6 _9 T" p/ `. u, N酸蘑菇 sour mushrooms
F; b, A% O8 Y' T6 p
3 R: B3 D, {5 I. U6 n! N" ^酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers& l: {* f0 o) W2 {; R$ ^: X8 T
( {9 I' @4 s" Z. h泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage7 ?9 N+ q9 O1 T D* `/ f, k
$ {/ a7 c$ W4 @, y& P
8 Y5 A* C7 a7 J* k; a2.热小菜 appetizers
3 w! E- ~! k ?9 \; S! C! c8 w# c. w* i9 i: l
1 c2 `6 r: [+ F- a- f+ ]
奶油烩香肠 stewed sausage with cream# S( `. f( V% c6 {
7 k0 x1 r' [. R, h
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
& M$ B l2 z- a, F, E- W% ^, J8 [: f2 L! W
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
8 [. ]9 i7 X' k, x& l
- k& D) E6 D. N* E奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream9 I6 a0 s* ?" |
/ D$ o% u5 y& J芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
# ?* G" J9 I0 F( _- D
$ h. i& b9 F; p. S3 v奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream8 @8 |0 h. f e( q0 G" T
' P1 W: O& X" @: W R3 L* B5 X
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce; _8 M+ i; U& d( N
0 ~4 {0 z" C( `' M鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
# E; |, F3 _; E0 t1 c' s/ V" r3 q- [! [
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
* t7 s5 D( E d$ d( l2 y7 ?9 f7 I" g- c; o5 _2 V3 V1 h9 o
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
* k3 T* R/ f8 f3 l8 O' P7 G4 |, v( N% I
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream" f- N* o0 F& [0 H2 f. Y
) L7 L5 Y3 }' l9 ~清煎鸡蛋 fried eggs `6 W$ {7 w* d, j' }5 L$ J
/ {1 E7 \- m/ T, o. Y+ W5 `
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
8 R% w- q( a; \" w6 c |
2 s' {8 S7 I& F3 z火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
8 ?2 D5 s: r4 k+ H
' k c0 v6 N9 e& T R咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
; i, Y. W ] v# g0 P, C& \' T- Q8 n; h! P2 H0 x- P8 }9 Z
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs6 q& C. N; ]& J$ m5 x
# U F9 X2 }5 {' N& [; y
清炒鸡蛋 omelette/omelet
X: v8 G; m2 S. X
! M; s. k0 Y* D& o2 Q. b香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
" z# P: A1 j+ B2 \( Y% }3 V6 w1 c' ~. i9 \7 Q/ n" C
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet- w5 C* G" c0 ~) _; M- J3 o" j
% l( W6 D3 U; o: f# f( |, q
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
, @: m/ B$ g- u' Q0 o1 V
0 H- l4 r' a: Y" k: r, _+ r6 Y% |; u X+ e菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet; Q0 s2 K+ z/ T! `5 o
' o! d# i" H8 b
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas* @. |; u5 j! b+ `$ y8 \0 h S" I
* u/ _! K+ Y# _! B# k+ k+ y
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms1 e& z J1 P4 M, e! y. q
6 o# Q5 E8 e; g' Z ^0 m
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam0 ]0 f& L* R- l6 ^
0 \3 v1 X1 g1 Y9 t
! X9 g' \/ q" c, f+ T0 \/ P3.汤 soup* `4 E- `% x9 n
& T% k; N/ C7 [9 e, R& |3 I$ ^: g
y9 S' L+ Z# `! z) R0 L5 e3 M& _
清汤 light soup; clear soup; consomme- R& ^) f. Q( f, N' ^3 O
& K: f! K2 }3 j& B& `
浓汤 thick soup; potage$ u+ n* T2 o; T" _1 @* c( Z- g/ q/ t
/ F$ c8 a! e3 \# s3 b+ g/ n0 j3 W
肉汤 broth3 a+ O% Z( n7 ? g4 V' G
; }4 [# D, g4 T8 T3 ?奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream+ p( ?! x0 L3 |1 [, ~
2 Z8 t( ?$ f: \# _6 n; Y+ V
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
4 T, x8 [+ |9 E, w% `0 T/ A) u" r: H \0 d: Q
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
7 Q4 s6 @5 ~* e6 Q4 s) o: G( q8 e6 r" ^
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat9 e; G: Y# Z$ P# t$ t
8 P% f! {% {3 |& l
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream. _2 Z" x2 [: d( _
i; o" H/ {3 W P0 f
奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream8 }- f4 |: @: Y9 s( m' D( d: m% I% f
5 K5 {8 {1 e7 i+ s3 h
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream7 A& h1 s+ S! }* s m
7 L, T% r3 y( t0 Z7 V
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream: ]+ m" p" l. k, g6 J* M
2 g X V) E! B! ?" N1 t& \奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream: q) {6 n( [2 l# t
( V- ]- p! ]5 l1 m( t/ W2 {奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream8 T+ ]% h2 _4 t( Q5 W7 O5 ]
' H9 A2 W9 a2 \1 j2 o
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
5 F4 B/ C; B3 S1 ~
/ Y3 M8 t8 W! T# }5 B奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream) X, U2 i' k6 a# l% a" [; {8 `
& t: h+ I# O! G: e; Y/ O' I
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream7 G& L$ {) H/ ~( z) E5 @2 @
' A4 E% _$ n* {( b" H! D4 m
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
# G7 J% T. R) X2 K; l$ P4 h) ~7 U) C6 {
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream6 |" a; S8 [7 x
$ ]5 B9 ?+ ?* y- t% S8 _2 C5 k \3 @奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream$ c% u4 N0 a5 R* n2 B
" {( X3 z# H( L( U$ l
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream
' s. z+ i0 {. h( y: k- |: l# n7 h& u; M. b
肉杂拌汤 mixed meat soup; N, v& E( V E# S& i
/ [, u0 `- h' {
牛尾汤 ox-tail soup7 O7 G, q0 |0 W: a
+ f6 m! m$ E f3 x牛肉丸子汤 beef balls soup6 h6 `2 |7 z8 J1 d8 x
6 ~; P) c3 h( w! y8 V- v牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
% }9 s: p3 U% {2 o& `& x4 |; ?6 U, I5 t7 V
牛肉茶 beef tea% c3 ^- p4 `; \. `
7 N; ]) ^( @$ N% R [( ?0 x冷牛肉茶 cold beef tea
2 B) [4 j( `' \7 W# V, E6 r4 u& \2 ~7 S% b, _, o! h- x# s
鸡汤 chicken soup
/ n! j; d0 w* T5 _0 U; e( [; C" o e# h) o7 q G$ q) g
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
9 C" s* w1 l* S6 x& g2 }7 u/ Z5 b0 P, R5 r$ T/ f3 P( m
番茄鸡汤 chicken soup with tomato' b% F4 S+ Z0 b( E) e9 B$ c# Z
1 ?1 L, g. h/ N: @2 W6 r
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
" z* U1 P. g" O' m5 ]6 ^+ P% u4 G
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup7 [4 b1 O' V+ O9 r# G
& L \8 w' x% U鸡块汤 chicken chips soup
$ u0 a# }+ f+ q% H! y: d5 x8 g! J7 Z( q5 g5 e
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips; O0 F8 n0 Z2 q
1 C( e2 Y5 W& a! @
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips( T+ q3 i) B# ]
1 s' m! A3 Q: b高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus0 N& E+ ?# ?! A% }5 z
: l8 t' f! x- Q( J6 M; {# x2 X鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
$ E0 P) t4 Q( I9 Z. \2 d& u: H; \
8 D# m% A7 A6 b6 W, d* v鸡杂汤 chicken giblets soup$ D* j) K9 i8 S+ I! o z$ g
/ _' E) v% i H$ @ Z鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
/ a5 y9 l# J6 U4 U. O6 g0 i: |2 {% R; T9 p. G, |
鱼汤 fish soup
6 h, M0 k8 V" W0 V# G& P- q, x; B7 h+ I. O& j: x: j
家常鱼汤 fish soup in home style
) x6 J" _4 N8 o4 o7 K& m) s2 l+ R
* H$ }9 C$ g2 }0 j! T$ J. e, c2 L红鱼汤 fish soup with tomato
I/ G. d1 H& |, t8 n8 Q8 X$ w' p( D3 j$ b$ u
红菜汤 borsch
" F0 q8 i/ M/ a% y. x
u. e6 s' j0 E9 [ ?6 \. \' H蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables7 s6 \5 \, w) y( f1 I% t
& J* p9 D8 s9 w Q- V" T6 H" x2 v
丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables& z3 f6 M2 h K9 P* A9 H5 W4 T5 G
' [' T4 o4 b$ P5 k" Y) a; {
酸菜汤 sour cabbage soup
: \% F9 I3 f( S" i2 Q6 b+ M( s/ ?0 I2 H' s( p9 T- G
龙须菜汤 soup with asparagus
5 ]/ [; B% c. ?6 N% ~* N
4 _' |) M% U! `# O+ s葱头汤 onion soup+ l- s# B* _8 ^5 u' \' ^. P
8 G& |1 Y6 q+ r! e6 X! Y
洋葱汤 onion soup
* Z" L: m, c7 `! J5 i P( W) a% o% Y2 j+ |$ |" M
西红柿汤 tomato soup9 c1 p8 T& j7 H. M/ e: S; I
; s- E6 f2 V1 _& T$ A* a# S" D0 w
番茄汤 tomato soup: }# |' n, s& L- f( U9 L) C
; G& g3 H( B5 Q$ @5 ~; ^& ]
白豆汤 white beam soup, v# q& Q% [. N6 r; O% X
) p5 j. | b8 _" x+ d; d: u豌豆汤 pea soup7 y/ w% j5 a/ B* t8 O# x+ O7 z
# j, H, K' R- _5 e4 Q _4 s' u: A9 c
豌豆泥汤 mashed pea soup4 X) J: N" b& U+ E# y4 l1 b
2 G' t" {5 h( K8 }
清汤肉饼 consomme with meat pie
$ }! U% d0 _, ]7 E& T$ N7 a# o
面球汤 dumplings soup
: D& I$ R( P0 X0 }# _( I
- T& {9 g( b8 h. q+ s7 F& f- L* a9 l通心粉汤 soup with macaroni
3 s+ B! h) x$ @1 M3 z G2 s5 u1 l
通心粉清汤 consomme with macaroni4 u; q* k4 m9 C l8 l
j: }6 X3 t J* R* N; m$ V
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni. `5 n( I% S9 G9 Z N, L
4 k2 n% X+ y8 p) e5 r0 X
清汤卧果 consomme with poached eggs
! d8 t: n; B8 L+ ~8 }
( ^% v& n" g" G$ o
1 K5 Q3 l) b( k' l- O q* L/ T& H& J! O: V& I7 }) O: q2 _
4.鱼虾 fish and prawn
, F, P: |+ Y' g* I# t9 k H3 w5 m% }" r
8 ~" h6 S N2 v$ {( r- f5 i炸桂鱼 fried mandarin fish
% n1 u1 T: l3 k( J. T
9 S2 m3 @; a5 Y5 b+ Q: z; a8 r土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
) ~7 _+ ]. j' J* _( P* y: Q+ ^. `, Z! R" E
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
7 r5 @3 Q' X' y$ |1 i0 K& ~. h5 }
. L; o, P: E5 Z+ v6 D) D奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
- Z, t% Y! E4 |: {% R
. S: h2 y0 ]' K7 f- h# p鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce5 @5 R# q2 u! a j+ N# g; h: O9 Y& A: Z2 T
+ f& W& H( ~. o8 m2 @
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
& P, G" r7 f( ~6 ]
2 d$ `0 a0 _6 E- Q- e清煎鲤鱼 fried carp1 a1 K/ }* l! h
$ |( m! s8 X8 M" Z: B+ K3 k火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
d( X. V% v/ E4 x* B" t) O$ ^1 p
俄式煎鱼 fish a la Russia
& J& X; W$ A0 a* o, `. h; ]+ U7 q: C# C% |
罐焖鱼 fish a la Duchesse/ T5 \1 q5 V# f/ u* A7 \) G5 Q
( w+ Y9 q# L' w& Q7 b) s. f罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse/ v! j* D" D9 [! V9 u+ C
n: o& Y# C, P0 V1 p. Q4 `火锅鱼片 fish podjarka
7 U1 A; u, k" X1 l' D/ m% c- A
/ L0 v8 ?1 x9 ~/ a* I火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
' q+ z- F- X, f" W" u3 V& g( U8 Q2 c- \ d& i' F9 [
火锅大虾 prawns podjarka
2 D* J% n! B7 R/ ^& V4 W1 e' r' R5 [& C, Z8 L+ }6 h
炭烧鱼串 fish shashlik( h# k9 T: l5 |! y
5 I% s" U! a0 Y1 V3 c! C# E
炭烧鱼段 fish chips shashlik
M0 J) w# J& h! w2 D
, Q% b" C& F# V( M6 P3 ?! R铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
1 I: N4 _ m t8 r( Z8 X0 ?$ f
/ a" K9 o4 t5 Q# ~铁扒比目鱼 grilled turbot
/ k% V. j4 y1 v; ?* q3 x% C' }) N, Y' P/ {
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce1 O' F3 @; j: M# `, f" s" \. \
2 _% K0 ?% p1 h7 |鱼排 fish steak
( y. U# L: O8 S0 C y( |2 j: O d+ x3 e6 w; q( ]8 N! G
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin& `* Y& [5 h1 D5 {8 J/ q5 U
+ E1 l8 S& Q7 ~# Z0 _, O
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin) F1 I- [3 y0 e+ n8 u# B
% @" G( v; P3 Q: B: t白汁蒸鱼 steamed fish with white
: p: { J) Y6 t. Z+ C/ m' L" B; I0 s. Q, j/ V) D
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
$ V0 g4 w; |- o6 y2 U7 h+ j+ j% O
3 y! J( k5 S# [; n+ P" b0 h# v红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
) ]( p. i6 X0 i; K' P I; ^, f( s( o" m; ]: M* y* C
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
+ i) V6 _1 c2 h( m0 _5 m$ h* x# B6 U" `, _! c1 h% o
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce( ]/ g6 e! j F3 J
F$ j8 t; n1 q: |- D l% b鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
/ t' O0 k9 g2 x$ R0 J: B H' t3 W I7 r1 _
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
9 T+ l1 t% [6 x" M( q% W/ ~( c7 I
, N) P# f' N5 C+ Y1 f2 H3 N红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce Y. ^0 p8 H* _- J$ K
( I% L9 L0 U/ E, d$ ~7 Q2 p
番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce
4 q7 ^7 A! A5 w
& `, F7 L0 v; U4 T( I7 J1 O4 q波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
& h2 X ^4 {' ?; |0 T4 \
9 K4 |3 {8 `9 l$ E土豆煮鱼 boiled fish with potatoes# G& L1 U' q0 x; X. b+ {+ v
' z& j, q( D' b9 V* n
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce( r# s. q8 @% Z& a4 d, _+ O
) p6 \: ^. n( B: ?' }
炸大虾 fried prawns: t2 s8 K |) ~6 i( H8 K
- D: e; @9 D+ }( ]/ }
炸明虾 fried prawns
0 P5 S1 t( c: _5 r: u5 ~7 F! d% O: y1 H8 U
软煎大虾 soft-fried prawns
; `. `# N) ?3 n$ F0 c& W
$ i2 u. u8 G% Z黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
( i& ~# y3 Y3 h. i
6 g6 F3 e ], z( i* m" q2 C罐焖大虾 prawns a la Duchesse
- R, h1 v5 t0 I+ j! g3 e1 T4 l3 A1 H7 ~& s5 k
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin. h" v6 a" H% X ]# [" @
9 z7 Z8 B" p; G" y( q% i0 M1 ^火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
, m& M& W$ d& C# j: x$ b; D( M2 N1 l9 M: i8 G
铁扒大虾 grilled prawns
& H( K' P* `) `2 g! o4 I* @' D F- y2 C7 D, l
大虾蛋奶酥 prawn souffle
" a5 Z6 K) k8 C# a0 a
% e9 |* @& d# E- t( g$ H6 s/ S) Z: q! ^) `
5.素菜 vegetable dish
; _" W$ d4 Y7 K4 ^/ ~* D) B1 [8 p6 \* c& k$ \. c
0 m+ d$ N. V0 Q" u5 ?奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin7 A1 u; O- b0 E6 }" z
; j6 U$ N1 Z, ]7 {8 _- O0 p, Z
黄油菜花 cauliflower with butter* t, G) `& u8 x2 B+ P; b8 m( E9 E6 m
& j* h8 O2 i5 w0 w3 b
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
, k2 {$ c, n( F! |; T0 q8 B- _7 f/ t# T& d
菠菜卧果 spinach with poached egg! u* N9 w9 I! g! t' d5 t
; Y. Q8 t0 u5 }3 [% S奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce# p0 {/ {/ h: k: z8 Q
# ^" t3 N' Z$ J% k
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter" x/ C2 S k* S! ]7 u
4 y2 }& t# C% \+ [
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
/ d4 r4 o# Y+ Z- B+ o5 [
G3 ~1 B6 a' h; W% N黄油炒豌豆 fried peas with butter/ l4 H( l) ]& u' o$ P6 u
: n* N5 x, c$ l. H黄油炒青豆 fried green peas with butter
+ a/ \# J; X3 S9 C' ? U7 a- M' L( B$ I
炒茄泥 fried mashed egg plants
6 W q: X( E# f* A* K3 u" D! V4 ~* V8 f9 ?
炸茄子片 fried egg-plant slices# Z9 u* p& h: K) {
* q! q, o0 R7 F炸番茄 fried tomato
0 G3 M8 B* z4 H4 u: T6 c
6 G1 h2 t, l( K3 M* D4 t) j% {清煎土豆饼 fried potato cake
, x, V0 L. M# g
1 J" A$ q9 h4 ? H酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
; B, M- u2 X) X- T7 l* S. S& I0 b O) O/ G& I' h( T2 W$ p+ E
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
+ O+ q; q$ A, y& i8 y+ E
/ j! t/ c+ x- c$ A$ _- f% x家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls$ w9 b# S- S/ b
6 y- C N3 B+ s) y& F j. w% J烩茄子 stewed egg plants
5 U& A8 U2 a; X5 [+ J: u _% A J/ S2 x& h
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
) @+ K# m4 n6 _: h0 F8 s2 J
( N9 _7 T+ g, e0 x扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans! A y Z; |) ~/ |4 M! n3 n* J1 C
4 X. ?* L8 y; ~8 J0 I
咖哩素菜 curry vegetables$ s4 e7 ~5 Z3 r+ G$ i
2 N2 J/ c7 C y' b5 o B
7 |/ T' {. b3 ]0 H* K" c2 w( e6.鸡鸭 chicken and duck
: i" N' \: k; @( T0 {7 \
7 W6 ^5 |. _- [" ~' K
! [: n1 x) y t& {烤鸡 roast chicken
7 }3 m+ J6 |2 ?% D5 |) g; a) q( q7 J0 d
烤油鸡 roast chicken6 f% k9 H0 L) L) U
; y- I% ?! I9 B# e3 E* ~1 l* j& H# X/ d素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
' {4 Y4 ~$ t7 J2 U2 V0 D, w- y* d% A. g, ]" ^+ j" P
棒棒鸡 bon bon chicken
- d, F9 V+ ]4 l; G/ W4 \+ A; E/ Z# m6 v0 x% z
煎鸡 fried chicken) P' g. S# b: E4 w5 w
7 N( _: _) O2 j/ Q0 b% y5 f炸笋鸡 fried spring chicken
, P* b" f" q. u
2 g- h4 c1 I5 ]8 z# e炸鸡 deep-fried chicken
- `8 v5 I$ J3 T0 Q, T; N+ k8 e
X. ?' r3 Y8 W Y& b炸鸡肉串 fried chicken shashlik; E C* [4 ^5 x; ~7 K/ G
0 o; R* I! [6 O, s: x
鸡肝串 chicken liver shashlik
! @# _! i8 |2 M: B4 I7 h; Z% P' r; v* d/ Z
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
% @$ G" C7 h) U3 k- X& s. { F2 {1 _/ ]' x8 f/ X
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
+ |. z- V" J0 h# e% b
' F. z6 W: @; _/ i铁扒笋鸡 grilled spring chicken
$ Z+ A# p3 @8 D. n( g. {* _, \& R, o& }
焖鸡 braised chicken9 P3 m8 `1 ?* X/ a# X$ s6 ]% {! ]0 g! T
+ l2 q$ U8 I# @ w& w! E家常焖鸡 braised chicken in home style: R6 k/ Q x3 n) P, r. s* f
) [: c0 ^2 K+ k9 n# l
黄油焖鸡 braised chicken with butter
6 T/ v% }/ f4 q K' _7 j$ H; c
' z' `% ^1 {# U$ ]) q/ t& h黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
1 M$ ^5 d1 X0 S
: g! e6 u/ o7 g K黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
) \! R; Z* j& [. E6 I( W/ _" w5 m
红焖鸡块 braised chicken chips
' e2 \+ u U7 h6 o0 m" k8 `/ n/ y; u% W
火锅鸡 podjarka chicken* a2 o: Z' X. w) R( t( O* u
& @ ?5 X" @9 u% L% n$ s6 R
罐焖鸡 chicken a la Duchesse9 s1 X) f' a3 M$ r" O
) I7 v9 }1 j+ ~$ y罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse; k1 \, d8 o3 X, i' y3 I$ ?3 c
; i3 S0 F. r7 w7 y0 g高加索焖鸡 chicken a la Caucasus* ]' a0 w) P: |# I6 ?7 X
# f( A/ ~, K$ P3 [8 j, M0 M2 C# U比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
- i3 `* p" t! b0 d3 p+ d4 w1 c: [' w0 y0 y6 |! G6 _. n
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream( Y0 S0 y. h" G
9 e8 e5 m& C6 [3 w" ^3 X米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice( D& D$ O' f' B7 d1 w9 w7 w! q
( n9 v! F8 n6 m$ |, n8 S9 D
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
: K- k) |0 F3 |0 [3 t: J x, }7 v) C0 l8 E, K, u# h9 N5 Y4 J
咖哩鸡饭 curry chicken with rice( Z. l3 i7 G1 Z$ V4 G
0 k1 O0 r2 `% e6 h7 r; O
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|