 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
* A$ s1 `! y, s. E, f2 r7 ^7 X" g
Cheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。
+ [8 G" N; L Y! F) `$ n. [ Z7 Y1 @7 X5 u4 @& G
她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。' C1 v) n1 y. D
' e7 A5 E! Y4 p* N! ~
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。) j+ b" z# F+ v% o4 G5 Q3 n6 f
N+ u9 j) n. ?1 g. U) r! S x+ m! Y
Bumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。
2 [7 Q! x9 l) {' i4 q. w6 J d) u& U" M/ j# @3 p
由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。- n! q( t* X" M2 P/ \9 B, h
! [0 g/ u l. I1 T# M
Bumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”
5 y+ V- w/ m) l) C# h7 n7 h
, p, ~3 `5 J% w& F* O1 v7 P9 J邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。 N% j8 T! A. w
$ }2 `9 T, N0 m( |3 I/ n1 d
Bumstead的发现很快就在小城里传开了。4 I$ `& ^6 o+ x' ^
+ t- P5 M' s) h0 I6 N* e7 W s' \
有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”
0 O- p2 Q) P7 k' `
% `& r4 E2 S/ t这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。& g8 `1 I* s: p) \
7 R* P5 j* {6 f“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。! r9 S$ U+ L- z- |
7 w% `1 L3 P/ y* ^6 E& _9 P
这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|