 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN+ F6 Z9 \# V7 x; D
" C+ S7 d( q) j& B! S2 pCheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。
- c8 i# q* D9 q" P. z2 X) s& I$ t/ Z
8 x b8 c( B( ^4 U2 j) `她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。, X* G. j9 s, h3 j; y8 y/ ]
) t) n; y r( H( y0 G
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。" U1 ]( T* W. W" k2 W
3 }1 H. a$ m; Q% p" E1 y
Bumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。* |; W% J: K3 C
) [( E! J9 a8 V4 C+ Q$ A- I
由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。
( Z' _ L; r, g
( Y. e; X: a7 qBumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”; v, f! r9 h; n9 T0 g' G
) s7 t' W1 z% A! Z0 o n邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。# X+ S9 c4 u& K7 o0 o' S4 [7 q
9 ^4 z2 _, v1 v$ a0 ^8 h9 `- t
Bumstead的发现很快就在小城里传开了。
$ H$ Y6 i* g: P+ ]1 Q0 }
* C( n& h0 O9 G1 e% R. A) x* x; T有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”
/ C1 F& W6 \1 N& {6 B& ^) j$ e5 g' C; y" B0 K0 Z! e3 P$ `
这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。 v$ W7 e5 G4 ^' |
' {8 V) m5 w4 J5 z“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。: R! N6 g& V- ^: H m* |( f
, z3 g0 H* ?4 Y$ ]9 a4 ~这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|