 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴: }/ [5 E* @, f; p7 `$ v6 H# S) y9 f
7 Z W; f; P% s& q) `( f1 R6 {! _7 p0 C2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!
H/ E+ O3 E! [- M% `4 f& p/ J% V
# A7 e: J/ d$ k; P$ d 因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。' b9 ~/ o; p( q; A, K1 [# ]
9 N0 T) S9 i6 W+ F8 J5 H 这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。! S& O; u! `1 _; Z! p
, Q( N8 e! [) H
那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。% T& }; P( }( S* l, v/ X
: C2 l, q: j5 C4 D+ T5 k' _ 语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。1 D1 [/ d: v3 O
* U( i9 A% b$ |6 X5 `
不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。- H. o0 N# S8 K& ?
; T4 k5 a" y/ n+ u0 T' L2 j
根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”% \& m) V- O' a( E9 k" u& b% G
* A* [/ W. g8 F4 K 同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”: v# ~7 I; g S5 l
) l4 `1 f) N( C0 |9 ]
校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。
2 z) p- u2 ^) N. u7 M5 `6 B2 H% u1 ^) S1 t
然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。* m2 y; h2 t5 C" t3 W3 r8 K$ m x
3 c8 V2 }* ]4 S, I" y; J
在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:
2 \# |4 y$ ] }4 F" h6 S, f% A7 r
& F u$ t- b: @; S$ p9 C “我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。4 X! E$ L( H9 {% j- g0 k
5 J/ k: K5 {, W" [, l 有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”; U- ]6 ?" ?3 J; E! C
[7 e2 U" B g* j% q
一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:
" h4 l) Y- g2 H' {& e. c: k4 B4 E( I( w/ Z# ^+ j3 E- D
“简体字没有文学!”3 `7 `( g) T# r( p
4 C, ? j5 [) E “‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”
1 Q0 c9 M% ?) J7 I) Q2 k- `1 v+ U5 B# y- l" z8 m
“简体字就是XX党!”。
2 P; i% h X; L% P8 j2 Z: }, }7 w+ S7 |# q
“写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”
7 d2 b+ M6 I( q; l6 c n; V; U& q, C4 m4 c- B `' G/ r
“简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”
4 U; }- @& X6 Q L; ~
4 n* d. T( v! y% T; j& s0 S) r8 O 等等,等等。
4 h' m* j' ^) K% k8 j1 Y
$ ~4 p7 Z% V8 r$ r) Z- m8 g: ~' ? 面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?; _9 b' Z# L# I( t
: L- f1 ^% g! c% Y+ C0 _) [
当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|