埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 20936|回复: 19

关于鸭子湖: Duck Lake or Goose Lake

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-2-27 10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
那天路过鸭子湖,我说我们中国人叫 Hawrelak Park为鸭子湖。朋友问为什么。我开玩笑说,我们中国人不会发那个名字的音。
4 s" A& N& n1 s6 O朋友说,你也发不好 Duck Lake 的音。& C/ U( s+ c& n9 A; C( J7 w9 W
我想了想,是的。下次改叫 Goose Lake。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-2-27 14:42 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-28 12:57 | 显示全部楼层
Goose 中的oo,就一定能发好么?

鲜花鸡蛋

jsw  在2012-3-16 18:10  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-2-29 14:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no problem with oo, but still have problem with duck.
' Y  d7 v9 b2 s& p3 i  B; Y1 dI am working on it now, any suggestions?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-29 17:11 | 显示全部楼层
arbo 发表于 2012-2-29 14:03
5 D2 k) r' x0 k" A! AI have no problem with oo, but still have problem with duck.
0 x" @. {7 A# h4 ZI am working on it now, any suggestio ...

; g3 V" H4 w# C# Mwhich sound?
( @) W; S3 E4 J8 Id or u+ u, u3 a9 a  [( T! P
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-2-29 17:35 | 显示全部楼层
Come on, I am not an Indian.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-29 18:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
hehe, right, Indians cannot say d
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 00:57 | 显示全部楼层
我的理解是:
5 R( M* h, Q( u再复杂的读音,你把他标好后,先一个音节一个音节的分开读,然后连起来读。% }/ H, D0 \8 A0 S
等到你觉得整个单词读得正确了,就重复读个100遍。这样应该能解决了。
" d, O1 [* n' ~1 m9 ^  W如果一次不行,你就每天找个时间练。可以把那个音标贴在门上或放在你电脑前... 就像卖油翁那样。。。
鲜花(60) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 07:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Crisis 于 2012-3-15 08:39 编辑
# _  U- F( u0 D* y5 i& ~  B
arbo 发表于 2012-2-29 15:03 # ?, x7 ~! ?. K- |
I have no problem with oo, but still have problem with duck. ( ~# K, \2 J. {& }# @" M' o
I am working on it now, any suggestio ...
6 l4 G  P- _, `  f, l  K* i
1 o/ Z- J" W' W9 F
如果duck的元音你不会发,相信我,你会发现你大多数单词的发音都不正确:因为这是英文单词中最为广泛出现的元音---所有元音a,e,i,o,u,在单词中非重读时,大都发这个音!' v9 ~/ B& V1 L. t/ b
$ D; u- v# j& D( e& O4 J/ G9 R
如何发?有两种方法供参考,如下:  `! v1 e* {+ O- D/ o4 G1 F% p( S

$ l! _2 Y% }  U/ P  x1、在面部肌肉放松,口腔肌肉包括舌头也放松的情况下,要么用手使劲捏自己勃子的喉结处(女性请参考男性的相关位置),直到自己实在忍受不住了,而发出声音,要么,用自己的拳头对准胸部使劲捶打一下,很意外地发出来的声音,就象了。+ [% |: L8 I  M8 T
- D9 g/ F. `) _1 Q: b  y
2、或者,可以参考当地人发CANADA时的尾音---原音a,将其应用到所有单词中的同样发音中5 e8 ]1 n% f3 e! k
: A9 z9 M$ x  _7 z1 L: J$ O* E
3. 最后,谁给suvescape扔鸡蛋了?人家一片好心,却被误解。赶紧送鲜花补上吧。suvescape是对的,oo的音其实更难发,很多人尤其是同胞以为发对了,其实与正确的发音还相差甚远---正如咱以前那样。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I think they might be different. Duck is a stressed vowel. , E" H* B; N; r+ t
Canada 的尾音---原音a is schwa.
6 \8 `: o( w( y: P( i1 HCan you explain?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:13 | 显示全部楼层
I checked it again. You are right: it is also a schwa.
理袁律师事务所
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:16 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 18:33 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Crisis 发表于 2012-3-15 08:38 ( @5 R5 M$ r7 e0 }+ |
如果duck的元音你不会发,相信我,你会发现你大多数单词的发音都不正确:因为这是英文单词中最为广泛出 ...
) \+ z$ b9 Z0 M  V: l' a' N. b
<所有元音a,e,i,o,u,在单词中非重读时,大都发这个音!>/ E  z) J4 Y7 N- `6 M8 E
( Y; c. J6 U& m5 q8 e) T6 g( L
Crisis: 这几个元音字母非重读的音是/&#601;/吧。$ H2 ^$ k, u. E) {$ K
   当然,赖哥似乎是把它和/&#652;/等同的。我个人有点怀疑。* ?  b9 f# s3 F/ ]9 V9 U8 X
   
, j' m; u" q) h" J: b   我个人觉得duck还是应该读成/d&#652;k/,而不是/d&#601;k/,就像bus应该读成/b&#652;s/而不是/b&#601;s/......
9 v/ c% i  s( N( V6 }         当然,很多人分别读成/dak/,/bas/,这样就失去了应有的“声音往下压,短促”的韵味了,给人一种“拖沓”的声音感觉。(中文双引号中内容只是我个人的发音体会的描述。)
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-2-29 15:03 / l" L& @" R9 i8 A/ m- G6 t. q7 g7 B
I have no problem with oo, but still have problem with duck.
. F- h- J" y# c: I9 z' N+ dI am working on it now, any suggestio ...
: _; ~1 f, Q! {, _( ?
能把oo发对很不容易呀。5 k) Y0 w, T( m4 _  B
我以前就分不清full和fool,像云吞有个帖子里说得那样。' V0 U% c" w7 q# t0 \6 N
5 i, t/ U& d/ q! Q  n
duck的u发不准,是不是和Arbo的方言背景有关?不是你老家在那个区域......
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-16 08:54 | 显示全部楼层
To JSW: I realized that Crisis is right. Both of them are Schwa.  " s: \- o6 O% `6 T
I think my local dialect doesn't interfere with my English. The problem is the British accent.
大型搬家
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 13:30 | 显示全部楼层
Hawrelak的音标是什么?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 19:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
arbo 发表于 2012-3-16 09:54 - m" j1 M# \  }* ?% _$ ]/ i
To JSW: I realized that Crisis is right. Both of them are Schwa.  + Z$ f, T8 Q* z! O& n
I think my local dialect doesn't ...

: L8 r! c. u8 V! s9 L2 @1 \( t, l$ x0 _Cool.
% F, F/ K/ d( ~5 W; D9 ~Further, those who can speak more than one dialect are better able to produce sounds in a foreign language. I learned that from a linguistics book written by 桂灿昆.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 16:04 | 显示全部楼层
http://www.box.com/s/838e14f49f4d1c390324
- L3 v, m! J4 |! ]* O这个发音对吗?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-19 16:13 | 显示全部楼层
I don't think it is right. The problem is on the a, which should be reduced to /&#601;/.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 18:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-3-19 17:13 8 b. }+ V! |7 [% q
I don't think it is right. The problem is on the a, which should be reduced to /&#601;/.

( p* c( u4 Y: D0 X0 @) [* EThanks! Just google it and got such one as follows,: B' `1 {6 A- g6 D+ H3 M6 p# [
I believe it's HAV-ri-lak. The name is Ukranian. It is often transliterated into English with a "v," not a "w." (William Hawrelak was mayor of Edmonton in the 1950s, 60s and early 70s.)
6 d( y" \/ T+ P6 X$ d- ~' {% q. nhttp://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2093383! N6 m3 `9 l" V, V" D" m% C5 T
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 14:48 , Processed in 0.185784 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表