 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
: A- o7 z: [# ?/ A6 Z8 M# q% Y. V4 r9 O- C! U7 Y6 g1 r! P" g
我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.0 b3 _2 Y( S/ j
$ h, E9 Z" \. F- M- ^" r/ A, }
我们回国一年多了.
: P8 p2 _, v3 a$ g3 f& m5 D8 Q% D+ b# W, P3 U. V" B1 A
尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.9 \0 _+ b1 {! |! S* K6 j4 z
% U* b1 ^$ i/ D, M- {5 {4 t
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
$ c8 K3 W( o0 J; @; }( S; ^7 `- k" E
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.( b! u. l3 h4 l) _
: b: Z* I8 ?9 D" L我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|