 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!3 D: R$ r; c# A2 I$ E3 y% {% W
4 h, b1 ~( @/ ^5 D( ]( i9 V
(一)人世间,
* Z5 n0 x2 y7 Y0 R 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
& N& {7 T% G7 M! ^& e5 T 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.' y! o' [8 _' t& z& i8 ?/ E- o
7 d, } r3 C* d9 R
(二)十昼夜,
$ @# N* H* v. l8 P$ `4 H5 ^! C 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.: | @. H3 c" R. Q$ t% x( M9 p
) q7 M9 I. S; P(三)百昼夜,
) f* A. G9 h( W 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?& C% Y( d/ v8 o+ c
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
+ Y3 w, x% H( L5 i, q0 H+ p8 Q
( i6 P+ O+ \' e$ t6 |6 Y. j& |/ d(四)千昼夜,
6 t3 y7 s8 z% D$ n: k 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.4 G( [: w6 z- F2 R$ o7 A
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.2 Z, k: y9 C/ _$ j" T% O
5 U1 o) |( F" X2 V0 H
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!: Z1 ?0 J4 y+ b
4 N( g" f5 l) S/ x3 w(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
% M9 C6 A% c# Z& o& Q 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
6 v1 C( _1 }9 T3 F 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!& Q! [% e/ a% Z% v8 y, N% s1 s
- K: i0 [! x; `(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
" m7 ]& z- h% e7 W 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.: v6 s2 F$ D( ~0 ?# ^$ [, L) K
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
3 w6 ~, |% R% \! }, } 我会问,是我真的没有把握.
# F% G% ^( ~* | 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
; m- w, E% f) B& l1 U0 g2 v$ h+ \' a; d, w8 ? F" h% J. l+ w
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
: b6 m& z# p5 F4 c4 T 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
( S# O) ^9 K: ? 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.0 h; x% V9 b# ~5 {0 A: q
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
# i+ g* j$ c. i+ o3 H; I3 Y 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.' D8 p4 g$ @- o0 T6 b- e. P3 n
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.: C$ r/ O* W8 ?
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
3 r3 q5 C6 \3 W 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.) [9 Z! j# W P0 K
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
. |* z* I8 B) S" p8 e
5 \& g3 @! [6 u" s" G2 d% a(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
! [# ^/ J9 v( @9 r "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
! p# q5 k- O; d- ^9 K9 O% h' i/ o8 X "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
4 C; Q* z8 p0 O! B( c "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.: G m& n$ D5 W0 f7 F) S
& q' V& J- `/ F' K! v7 T0 l引用一段我们曾共同听过的:
( b3 C4 o! _1 x
' q- z2 E7 y# F4 ~It being in spring and the small birds they were singing 3 s, _: H" m, S; K
Down by a shady arbour I carelessly did stray $ B8 T- W8 `4 g
Where the thrushes they were warbling 7 t+ Y5 Q# i1 W% r
The violets they were charming & h/ A# s$ ]# R8 d1 \& T0 z3 Y
For to view two lovers talking a while I did delay * I' J0 T' m3 ?
9 s; D8 z$ z& m" h/ [She said, "My dear, don"t leave me all for another season $ @% [# Y! _/ _2 W9 z0 T3 e! y0 T
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
) E) D' i! @9 `I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation $ j! i+ `$ D! m, n
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" ( `8 r; p6 @) F# d
3 V; r# n3 v$ Q# T. n. h( X9 e: c% d
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
, h, W! N" S( ^( o$ _2 Q7 U1 jYou know I love you dearly although I"m going away 1 g4 b# b: E1 {7 m
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation ! t) u7 r* t7 u" D' a* _( C2 w
For to comfort us hereafter all "8 M1 Q8 f; w3 n
- K; [/ M' A; o" e0 g! A4 B1 C5 ]
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
2 {$ W5 z3 @" ^The land of our forefathers we"re forced for to give o"er
2 q; n) M2 g; p+ v, kAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion
; j) b: k5 }% |! g, ~* T4 ^And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
4 Q0 _& d/ B) G2 B) |: a. q2 ]
0 Y1 f# v! d6 m# b8 }If you were in your bed lying and thinking of dying 8 J- `* }+ I& \7 ~' y, M: i; M
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er * c# m3 b! C4 ^* `( Q
And if your were but one hour all in her shady bower
- P9 ^" ]) c) ]. q. gPleasure would surround you, You"d think on death no more
( c8 L' f* s6 o" v0 J6 q* h5 {- ?3 G! {8 n5 Y
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
; }& k" D# q& ZI never thought in my childhood days I"d part you any more
9 I6 h1 Q9 a$ m, f2 aBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion 8 O2 t- A5 S4 ~$ F4 k: h
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
E. l0 W$ q& ~& K {/ x0 S
8 l% I$ Q# _# J, P那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 * s* Z! Y+ Q( Y8 U' y; P) a
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
f: c! X1 H! P9 ?! Y画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
' s! L: \( ^0 z1 {看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 0 w; X% [0 W8 S: V" t0 C$ Q2 T
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 . B O3 z% p' o( ?3 w
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 # H3 o! }: r& U
我会放弃亲友放弃祝愿
2 Z+ p: E; Q# u K我对神发誓,我永远都不会说再见 , P5 H/ O' _0 K% r
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
n$ U" A1 p5 p. Z你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
. |9 n) ?( _5 y. x s% y我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 , y' a' Z0 l0 _" w5 F
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
- p. w& R. C8 w5 k5 K9 v* d- [不久以后当一切都已经平息 7 F2 c, e: m& f; \+ W0 z
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ! _+ Q8 h; ~$ D. L
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
7 G j6 Q) m3 h我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
3 ^: M2 o. Q- Z如果你躺在床上正思考着死亡
9 ~/ t! O3 K4 j& c1 ^1 b- E爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 & S: U# L' d( M$ T% b% q9 U
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 9 }& w' [! Q9 Q/ S+ @; x0 \
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
9 Z9 [4 l5 R& E" s! R1 g所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 , T9 X8 J* W8 }$ V" R9 Z
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 % m% K* W) k4 q, g2 N3 d, Q
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 , p/ x: S& ` c. e6 o# w" _2 L
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 ! W7 l5 y4 o6 p& J0 K- y4 U
" X) w9 ~( B4 [' R( y$ F% D3 g% X% E' f7 E
不再为爱神伤!
- B. ? v$ ?) c3 h" c' C" G" c! {# [* g$ ^3 n
--花弄人
& V$ k+ S( z& x) b
0 H- j M" k8 G7 o' h! k8 L! ^
' A% k$ V/ C6 `1 R/ r K# O' R( a1 w9 D$ r5 Q7 z
1 d) U' `, O& f0 ?% q! v
+ Q( k# R, e' G& ]" `" ~% H
a6 Z/ P: [, g( ?[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|