 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!) h0 X( o8 e3 L4 z) o) W5 @
, E) ~: E; g- Q2 J2 ]0 g u: R
(一)人世间,
' Z1 y) E! K" n 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
' O& c+ V) V9 ~+ z( z, B8 M" h 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.$ M7 s, C5 ^1 O) q5 V
% U" E4 H5 i; T, i9 {$ Y! Z0 J(二)十昼夜,
$ t1 R5 r+ Y( Y) n" e+ {" E 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
7 D ]7 g, P9 T5 K$ a
2 n8 s& W% Z' A8 g0 k(三)百昼夜,
1 U9 ^3 T2 [* \8 e* P 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
* h+ p5 Q) U" q9 T4 {% T1 L; z# H 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.3 N7 H( u* [4 q) @: G6 d6 W6 d w X
7 T: H! p) c( p& d6 I: H G- m9 ]) d
(四)千昼夜,
5 `- a$ X1 |2 u& P# S4 \% ]* I# B 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞./ p! C: D# j! z/ I# C% A
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案./ ~' j- }! T4 o# `% V7 j
- Z4 k2 s- e1 f1 g9 t6 j0 x(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!" B+ m! W8 M- z0 p$ P& W
6 U4 R) }1 \' ^7 W
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
E6 }4 N5 \7 ~' F& P 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
v G' |9 N- H6 V 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!( [! i; o- |& ^
9 A/ h) t, I O4 M+ ]
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
1 R1 k4 S( R8 u% S 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
% j9 ~( `/ I j' L, E8 } 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?. i6 u* c9 r) ?6 G7 w
我会问,是我真的没有把握.
/ i4 L A) X2 M 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".8 L9 w* K. w* ^. H: O& r5 [$ A
0 l7 T, G7 X+ o0 o: S# y) P" v
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.. I: c7 g6 m) w
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.9 n& f! D, ]( Y
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
, w4 Q a& C! ~' y$ C% W 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.& \1 r9 Y" g6 e4 @. y- n
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
4 [ ^* \+ V% R5 W w8 E6 O' q 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
. t# i, f o$ w# B1 ~ 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.$ T$ q7 y+ n! k% y' I
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.- t P/ n5 i$ z7 z3 W
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
6 l& J) o$ r' M; e* ] _" q/ S# |5 k1 t! N6 ^6 L4 e/ ]3 p1 ]" m
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
% x/ A% A) p4 n "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.7 Y O3 k$ ]( G4 _9 R; _
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.* M. a7 |+ H7 K1 @
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.2 u5 ]) m4 v' Z* D* o5 B s7 t
+ i8 l7 G, \3 ^
引用一段我们曾共同听过的:0 W A3 b7 ]$ G+ {) R0 |
4 ?& W: _7 r8 _0 {6 gIt being in spring and the small birds they were singing
" T+ g) B( C: I/ ]9 i3 R6 D' ^6 _Down by a shady arbour I carelessly did stray
7 ?- d6 {; |. i6 S2 NWhere the thrushes they were warbling
7 ^3 K' T, O$ }, o5 f. K6 R9 H* b- fThe violets they were charming 1 l0 {) k; f7 q' |3 L0 X
For to view two lovers talking a while I did delay * a# o& c. ^9 u/ o a0 f* C
+ S- Y7 e' K/ Q8 g* A7 t" Y' g9 A" SShe said, "My dear, don"t leave me all for another season
% i* Y. `2 x4 Y2 ?: z2 c- f, t. }Though fortune may be pleasing I"ll go along with you - H1 |( ^- X1 A1 j
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
. s# r/ S0 E+ R' A8 C* LAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
( O6 ]4 S% C- {3 V9 q- r# B
7 n2 M2 U# N+ _/ N( u9 c/ U9 c+ g9 zHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience ( {- v$ r; r% W8 _) W) A
You know I love you dearly although I"m going away : i+ w3 S" e- F( r7 }
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation 3 s* i& r- e5 ]0 u
For to comfort us hereafter all "
. D0 q+ o- K8 z6 M1 T2 C& W9 U
5 J; z* j5 B TThe landlords and their agents, their bailiffs and their beagles 7 H4 ]1 s6 X( C( Y6 B3 y
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er
+ n. \! N1 ]" A PAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion 3 e+ y. ~1 t( o! ]" H, T
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
: X6 V! D& p4 y# t
8 G0 T, X& ]5 V- GIf you were in your bed lying and thinking of dying
; b E+ G3 f6 r6 xOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
8 b5 _$ [0 d3 Q9 l- ` JAnd if your were but one hour all in her shady bower 2 f& D: ]% U; X
Pleasure would surround you, You"d think on death no more 4 g0 z" H# v- E7 }" K0 M% X5 N
6 d# K9 v7 f: O. v" `+ x# [: M! F) L }So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
" d! A9 C- t4 |2 Y8 ?0 W- G: uI never thought in my childhood days I"d part you any more & ~& [4 z$ g/ B( F, C
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion 0 `& W: m! K5 X. L5 L+ m" B
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
5 v* Y- W" P6 c
+ C8 c; [) p- c; O7 P9 c+ ^那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 8 ^1 @# W. y. W5 F" E
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ( X' P' V x: }- G
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
* y- I% k& ^9 s4 W看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
1 m! I" U# e1 q0 U1 F8 U, p她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
3 F) J" Q& m E/ n% O- S0 h虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
. K3 U. _0 b2 I我会放弃亲友放弃祝愿
# h0 t/ s( `1 `9 y2 A1 R+ v( r( w我对神发誓,我永远都不会说再见 9 X" c9 O" [, R+ o' ^ A
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
: A. v4 A. u$ N3 b8 m你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
6 I2 u4 h9 h) o1 X: O( f我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 2 l$ l- s) h/ Z: |
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
5 l3 W% {$ @- v不久以后当一切都已经平息
/ o! o/ b1 s, M6 H) G8 m/ _% m我将让所有人都因我们这次离别而幸福
/ \ T* P: M ~+ D0 d我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
2 S5 Y; ?! m3 _) ]4 B1 E% V0 L" O我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 $ }7 z: I q# {* i) `) G: ~, c9 Q
如果你躺在床上正思考着死亡 5 q5 S/ d( m5 Q0 i4 s. ]( [6 r
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 9 } {+ k) q/ {% M1 f
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
; ~8 e5 F6 ?- F" k3 N. r! A4 L6 f. S快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
0 x9 \/ o+ U7 y; U# y+ [所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
- r% j! V: M8 M我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
! x/ `3 p9 _2 {' e1 G而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
( b+ ?. z0 E& `2 ]9 v! b! R沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 : ^. {$ O" U- }: q+ x
6 Q+ k; D7 z1 R1 w8 F$ y2 R, I4 U" t$ z7 I
不再为爱神伤!
1 k- f; } @6 h% N/ m4 l
* c% R+ q. t, g# a5 q1 {' l6 l--花弄人
( z& X8 r1 g6 t; Y
( ?& F# v. m! U) m. `0 P9 P p7 U& ?! J: r
9 z& R, E4 G. c7 o3 ?% w" g. r
3 v _9 x; m# g7 s3 W6 m4 D% O
1 ]; @" Y$ S- m5 W2 z6 E7 M c) J& M& u, m% `
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|