 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Finola lives with her parents and two brothers in Tofield, Alberta, a tiny town southeast of Edmonton. “My oldest brother’s name is really hard to spell,” she says, as if bestowing on him the highest honour: “It’s T-a-d-h-g.” She also proudly spells her middle name — M-e-i H-w-a, Chinese for beautiful flower (her mom is Malaysian-Chinese, her dad Irish).
9 x5 S4 @( \4 L1 @) Y5 E9 @0 W3 w6 ~ n- T7 }+ y3 \ S; \0 ], ^: Q# k
: x; @; n3 n7 ~% M0 w: ?1 ~. i
* }8 G, { m1 j5 z1 A, P0 ~+ t2 `3 H. ]0 E, o0 T) h
Earlier in the day, Jaclyn Chang of Calgary was eliminated for stumbling on "gigerium" after spelling "strabismus" and "sortileger." Leslie Newcombe of Toronto misspelled "dhole" after getting "ersatz" right. 7 F" ^/ O! Y+ t5 w0 r; n
$ ~6 {4 N1 q- Y
Anqi Dong of Saskatoon was eliminated in the afternoon's first round after misspelling "nepenthe."
0 r( l3 ]2 b2 w2 S" U9 W
8 y$ q7 y0 V& [; x3 x% \* ~# @( ^- A3 ~So many Chinese kids in this spelling contast!  |
|