埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4669|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
' r5 @. F4 Y4 k* I- S& Y5 D* z( |; v- G/ @7 x
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!- M: w9 I* r  |2 F/ N, k

/ [; X7 \: t! I/ \, n8 V大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
5 S( u9 O' g1 V! R1 q! M9 I
+ M$ W1 j8 n* u1 t8 p% L( B  _) q* Y/ F  r6 P, P+ l, g& `& B
# D) T+ ]. ]5 I" e/ {
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 / V& \- V$ y3 F) n: I4 Y
8 _1 ^- i# o+ L+ p
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 0 T$ t5 p6 Z) X" ~( W
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

  A: U3 U6 [* o: d% G" v4 L呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
# X+ J9 l. A9 c! N" o5 D2 H6 I, X2 S关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
7 `, c/ r$ P, o% V$ V; n' z/ ~
2 e2 a1 [# C$ R8 B" o' ?& ?7 \( w; ]另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
; X* o) g8 L9 E8 C. x8 x; Wlip rip leap skip
# L1 [- [4 [2 }) }P后面还有元音的,应该是送气的吧。
/ }* _6 r$ G$ h" Q5 ^, n
6 M8 t% c1 |4 h, P
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 3 f: l' d: Z& y  T- c
给个链接?
& ~  l0 m9 t  J  Q/ w
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
5 F: T8 y: f4 L# R/ ^Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
$ ], i9 W# ^: e( J/ Lhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
: U5 l; {, ^5 g% X. }Mike is a very hard-working and talente ...

$ T" l' u9 F- Sthanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。* H, [4 H5 X% ]9 f

6 E, j7 w& [: t, F& S' x7 @; ~他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
$ t; N# _- w! w# b( d# d
* Z' X- n+ p  P3 {) g8 E: i另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 9 D+ ~/ N  ^; E( d; J
真的是学无止境。1 K$ L7 S: @+ \8 R0 m/ f
9 V" G0 O" K! `6 A5 j
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
5 [) u3 M; D: x6 ~* P9 h# l
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
- W9 r% y2 W$ o$ o  G# p
! U: {8 m; s! M0 N9 V, w还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
6 f, c5 {' I2 ^0 F7 c$ d但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
6 t1 q! L/ z' w6 Y6 ?
- g) k5 l) X1 D% X大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
3 E) q+ ]  v, G$ @I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

. P+ c" W7 n# J* z: Y. j. o  C! c8 l4 XStudying at school. That makes watching the video a problem?
; P% b- _2 u# w$ ]" s* M$ JThe link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案) i  n6 p% v/ s0 x3 d- ~
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂' p9 |: r$ D) P' D- x
当然,有这个说法会帮助我们提高
) h% D# d- i4 N7 Q, ^/ z1 J- g# ?; a: ?. q8 O, A* A
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
& T- \. z6 X1 |, M& o0 n; ~* Z) c2 r  ~看到题目,猜到答案3 [* i3 Q/ K* a/ G' X
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

/ S- E6 D8 S3 A7 o呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
* g# I( f6 R0 v( ]1 z
( ^' _# _( Z  y" u$ ]$ h% ]成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
" p) U# ~, p$ o+ X# [4 A: a) j
: D3 G5 u( V" F0 c我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 - a5 S6 E$ h& `8 A
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。1 \# g2 t' R! g) }

& L# v" _1 r1 v0 g- a; ~成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
. l, q5 T: O9 ^7 e
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
4 x8 ^4 m& Z1 U' x本来就是b,非要说是不吐气的p。
- _5 }# c. \# p$ E
( s7 P; w- j  t4 k& ]2 F声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 2 D- a* H2 N+ J
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。3 K! y2 T1 }2 D
本来就是b,非要说是不吐气的 ...

- q9 E" T' B- _1 Y% ^: D4 K" R9 I是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。% @0 ]& Y  d: ?( r% C' s
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18
  V. }: L+ y6 s5 a' m! K/ U; X9 xStudying at school. That makes watching the video a problem? 6 O; C+ \9 U/ m* A* j
The link to youtube is there but I  ...

! c) s$ }9 q9 n! v2 V9 G: K6 H( QIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 9 G3 O6 i) ?- y2 j) q$ g4 ~/ S; }
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

" v7 X% a" x- V7 B4 ]+ q; O; rAre you trying to insult my country?
3 ^8 h  I, `0 o4 X: HHaha. Thanks for your thoughtfulness.) k( i/ s$ A& D) H

9 p2 B6 |2 x2 Z, r3 ~4 I2 _What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 17:34 , Processed in 0.237448 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表