埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4280|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
. O% C: Q; U. s( k5 P3 t2 i  G8 k4 l4 V0 \, v
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!0 L( u8 q/ P' G$ K' c. i, ]! k
+ G; U; z0 F& g  d3 \( F: L3 m
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
9 }. {( _. k# u9 I+ b
0 H3 O! Q, x$ ]9 o2 N
. H* f% U+ Z+ O+ K& ~( D1 g7 G7 T1 f/ [; j
大型搬家
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
7 I6 a2 @" A6 s( K
# ~  f* D2 W" q. I& D这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
  S4 _% n- u) y8 c6 v* }8 C+ P这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

* H/ M& [+ S6 `$ _  _呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。4 {2 X* q; G0 h5 S+ b4 M
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
0 `/ m' J3 E6 [* a# E
& y; K6 A/ F$ @) ^5 l# {另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
- p- ~7 _) {$ H; F5 zlip rip leap skip
& Y+ O/ Q5 y2 R4 R" o3 Z% _+ SP后面还有元音的,应该是送气的吧。+ I/ I, S" }. X7 `- ~

$ J+ ]9 }% O3 W: d# V7 O
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
! C% ?  u5 q0 Z* v给个链接?
) u8 I2 L9 N9 u1 r0 M' z  N
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
8 Z  l/ |, W0 Q2 T& jMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 : y; |9 m) j, M& w; P
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu2 M  e5 D7 \: J
Mike is a very hard-working and talente ...

$ S7 B6 S7 g% K1 Jthanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。
) @$ M" B, b/ W+ b+ C' t0 H6 P! R0 Y' v6 j1 a, \# G9 ?
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
( E* @  C9 H6 N" t/ o0 q, n) u& ~5 h, l- |' i5 F
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 3 c! `$ H5 V1 w3 l- [; u8 y9 P, P( I2 [
真的是学无止境。0 @6 s6 C- c3 X& m: G/ e& F
/ U$ C8 C9 R2 d' }( v
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

4 [( X+ S1 ^" X: |' \2 |- k说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...0 \9 [5 C# `  U

" ?3 R7 ]$ n% ^* d5 h还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。. _, \& I/ U8 G
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
/ G! ^6 X$ J9 ]; x1 q# a2 X
$ L; i! `3 R0 j; z大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
( B% i. D+ @" ?$ T. o0 B& ZI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
" L. ^' _2 Q  Y. L
Studying at school. That makes watching the video a problem? 4 O+ }2 e0 n* U7 ]
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案" Q1 H- S6 C* B. R2 A3 T
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
5 M8 ~2 w/ c. y6 [当然,有这个说法会帮助我们提高
, w3 }( q) @7 Y2 @1 W
$ _$ o% a/ |" c7 w' o& j* k还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 1 U  I. z& ~2 n3 y& R+ [
看到题目,猜到答案9 L8 K( Y" h& l. H* E8 |
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

+ U# f# B5 N4 Z. A  r呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。8 w2 C( D: P& R6 v! i

6 [3 C- ^* y9 b; r成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
! K7 ?9 w/ H: t  P, ]
" W7 M* h. H. n1 S9 A+ ~我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 & _/ N2 S' F9 Y/ i2 \
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。9 x4 z- |' u) J

; `$ H3 g- w4 D& v  {4 ?1 b- l# f3 |: S- L成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

  `7 M$ B; a+ `) c理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
1 w5 f  [7 i$ M  Q% T- a8 p本来就是b,非要说是不吐气的p。
' S) _+ I* G* S5 _
. a- [6 P  ^& l1 `声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
1 m' _9 [& X  K6 p4 }理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
2 O% g: Y; F6 ~5 y本来就是b,非要说是不吐气的 ...

7 j2 X/ M+ {1 O0 [是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。4 t0 _7 U5 X- N5 G$ X9 H8 d
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18
9 b6 E; |0 v: j' V. y5 pStudying at school. That makes watching the video a problem?
* S1 a* R4 @' _& SThe link to youtube is there but I  ...
6 ]$ _! d  C( M8 R+ |% x
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 , `- K( `% e/ @, r% b
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

# J$ K# A9 h/ @+ s5 o4 R- yAre you trying to insult my country?9 ?0 W( Y% N/ ?8 a' R
Haha. Thanks for your thoughtfulness.. [" a7 O8 t: [( |( n/ Y0 @0 {9 A7 L
" a* @% J3 q' n/ f! y. d+ F; Q
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 15:09 , Processed in 0.158191 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表