埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2129|回复: 7

请教一下用英语应该怎么解释?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前段时间有位朋友买了一把武士刀,
7 L2 R* T' R. V% H上面写着:“侍魂”、“今古有神奉志士”等字样,; |% s6 G1 W* t' s6 x' R( }
请问哪一位知道这两句用英语应该怎样解释呢?多谢指教了。m(_ _)m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 20:55 | 显示全部楼层
这两句用中文应该怎样解释呢?多谢指教了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 21:30 | 显示全部楼层
confused
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-11 23:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 高潮 于 2006-6-11 20:55 发表
( v) L, U8 ]# u; L  {2 N这两句用中文应该怎样解释呢?多谢指教了

$ ]  k" l0 _" e/ u6 ]( C  x7 o4 }$ L/ _* q
对不起,其实中文意思我也是一知半解的。我的那个朋友是个加拿大人,我没有办法让他完全理解,所以来求助大家。我想这把刀是武士用来冲锋陷阵上战场的,“侍"就是“侍候”、“魂”就是“灵魂”,“今古”就是“从古至今”,“有神”就是“有精神,有勇气”,“奉”就是“奉献”,“志士”就是“志士,有志之士”,是不是说这把刀专门是给那些奋勇杀敌、不怕牺牲的武士们的呢?对不起,我只能猜到这里了,还请大家多指教,中文和英文的解释都请告诉我,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-12 21:43 | 显示全部楼层
ding!
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-12 23:02 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-6-11 20:48 发表
' @5 u- b" [$ Q  j( v% o& H8 X% ?8 N前段时间有位朋友买了一把武士刀,
% Z5 X* W8 @: J; v- j$ `) ^上面写着:“侍魂”、“今古有神奉志士”等字样,
2 o* x; ^3 `5 c请问哪一位知道这两句用英语应该怎样解释呢?多谢指教了。m(_ _)m
, e" J5 C: G2 S+ Z/ D- B4 z$ L

4 b  ?; n# h  _1 G  [可能是日本刀,用语有日语味道。' t/ Y7 }. l% j% o

' e4 z  F' I8 k$ e# n" \今古有神奉志士 = God bless real hero forever.6 [& K6 L9 B$ Y! r9 t

- X! p( d1 k" V, d+ c  b+ E0 y. K; `: C

% V/ K0 R- i8 ]# q$ @4 X
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-12 23:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 十年移民路 于 2006-6-12 23:02 发表
5 F( C  W6 Z; x1 a1 K/ S) L- n3 F' a; O9 J+ T( @

! Y" T/ ^8 |# J; ^0 l3 {可能是日本刀,用语有日语味道。
# ~  m6 U7 U- s. l6 s4 n" t- T# ?
今古有神奉志士 = God bless real hero forever.+ k2 C8 z5 J  |- H/ b, T+ U  G

3 z/ A6 Z* I* ]  _  l+ i$ y7 [+ g; ~+ v: y

1 i2 T* V" U; e  f
% p% B" c3 F: F0 X# G
" `& k: V$ V) S% o& m: y, T8 M

% q% u$ b# d) L4 ~哦,是这样,非常感谢楼上老师的指教。谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-17 10:02 | 显示全部楼层
侍魂/ V2 n! Q6 Z) W  U# y
侍在日语里就是武士的意思
6 x& r5 |5 U! ]- w1 _  a侍魂就是武士的魂& ], f+ l; I  ~# W
推荐你的朋友看汤姆克鲁斯的“最后的武士”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 12:43 , Processed in 0.179879 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表