 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|
b3 ~$ H! \. l
5 O. B. H0 D6 v杨雨,1974年出生,湖南长沙人,文学博士,现为中南大学文学院教授,古代文学专业学科带头人。已经出版《宋词的女性意识》《传播学视野下的宋词生态》《侠骨柔肠陆放翁——杨雨讲述传奇陆游》等著作。0 L. t6 z9 L( i1 v
z$ K! u) ]4 L- a) Y, T8 Y

5 k, N* x7 A5 Y1 C( h, G杨雨在百家讲坛的“正装”照。
( @ p+ p5 e9 o7 V+ O+ x+ E& I8 ]6 X5 G& l! q& w: H
近日,由中南大学文学院教授杨雨主讲的“纳兰心事有谁知”在央视百家讲坛全部播完。以讲稿为基础出版的《我是人间惆怅客:听杨雨讲纳兰》一书也在近期出版。此前,杨雨曾登陆百家讲坛主讲过“侠骨柔肠陆放翁”。从诗词出发,投入地阐释情感,她的讲述迥异于之前诸多的百家讲坛“故事体”,“以情动人”成为她打动观众的“杀手锏”。网友亲切地称她为“洋芋”。5月6日,杨雨携家人来北京签售,本报记者专访了她,谈到她的“美女教授”头衔,以及她对百家讲坛和诗词人物的认识。
# K5 `, y8 F$ R& A
1 B/ T1 d! A% `% l9 `* R( C: Z关于头衔 “美女教授”由不得我
1 N, P3 C$ W, e
. A8 T9 O- Q! U% N新京报:我觉得,你把头发披着比较好看,在百家讲坛时,为什么要把头发盘起来?
) ~4 z6 w0 c$ Q0 v+ e; k2 H4 V6 O. V7 s. b9 _5 F( j* P H3 f
杨雨:所有见到我的人都觉得不应该把它盘起来。栏目组认为,盘起来比较切合学者的身份,我现在的这个样子缺乏公信力。
1 s; A. j' u3 p5 b
0 i1 r- f# `, l9 a新京报:你看,你书上的腰封,之前的媒体都称你为美女教授。
# J& y& G5 ~' H. e8 H
+ A8 t. t" ~- ~- h7 p: O杨雨:对,那天陈虎(本书责编),把这个书稿给我,我就说“美女教授”能不能改成“知性”,或者是“人气”这类的词都可以,我说这个词我不喜欢,他说这个由不得你,这是我们开会决定的,而且关键他说已经付印了。
0 r+ V( w( \2 G5 t2 }+ d5 f
3 `* r+ \# F4 C# u! }* B, L9 E如果我把这本书送给圈内人,我肯定去掉腰封。0 k) W7 R9 I( S( b w
2 q/ `5 Y! G) g# g
新京报:教授是要教书讲学的,你的“美女”身份,对于你的职业来说有没有什么影响?! D2 ~4 a) S' ~) l% g
/ L) r4 O* x& X/ }4 T* C9 v杨雨:我承认有很多女教授是真正意义上的美女教授,比如说我们词学界,我们最推崇的前辈叶嘉莹先生,还有我的学姐赵晓兰教授(从她的年龄上来说是我的妈妈级的人物),她们是我的前辈,也是名正言顺的美女教授。要达到她们那个境界,我觉得我还有很长的路要走,我希望若干年之后,虽然我可能老了,但是我能够称得上是正面意义上的美女教授。; @, {0 ~+ g# v. U6 B1 F. H
5 N( k1 {, _ d关于讲述 讲故事,他们觉得很平淡
% ~" M _' [# j7 ?) L8 B
# ^% k+ A* x: }! U. Q& A新京报:原来的百家讲坛从年龄资历来说都是比较老的学者。这些年来,除了你之外,还有郦波、袁腾飞、蒙曼等70后的学者陆续登陆百家讲坛。在你看来,你和老一辈学者的区别在哪里?
6 s. x8 r$ `, Y/ G! l6 w# o' L% f8 ^0 ?! z J% Q: h, R B
杨雨:我基本不看电视,但是老一拨学者,比如说阎崇年先生的讲稿,好几本书我都是仔细看过的。我讲纳兰之前,我把阎崇年老师关于清初的一些讲稿也非常细致通读了一遍。我觉得,我跟他们不太一样的是,从讲述的内容上来说,他们是讲历史,我是讲文学,所以我可能更加倾向于文本的诠释,而不是历史故事的演绎,历史结论的得出。; _ S! d3 o; H* Z A
( R) j/ T, ], B/ q% i0 `3 O: x其次,从讲述风格的区别来说,我自己,包括栏目编导以及他们栏目的人对我的评价,感觉我对于情感这一块的诠释,相对投入会更加深。我更加注重一个作品当中所包含,以及我所体验到的一种情感的力量。编导说,我看别人的讲座,就特别喜欢听他们讲历史的故事,但是听你的讲座,不希望你讲故事,就希望你解诗词,就觉得你解诗词时,感情特别到位,把握得很好。
9 I |" o- x" @. e
9 Q6 A1 r/ c5 d新京报:你不善于讲故事吗?; N) C) M/ K" d2 ]
U1 `7 r, q! @ T8 _( {
杨雨:是,百家(讲坛)上上下下都觉得我不善于讲故事,我一讲故事,他们觉得很平淡,编导都说,我看到你分析词,我觉得我的情感都跟着你在波动;你一讲故事,我觉得没劲。编导最开始跟我接触,特别想调动我讲故事的能力,现在他基本已经放弃这个希望了。编导说,觉得我还是比较适合讲抒情文学,我不善于那种抑扬顿挫,关键时候甩个包袱出来——我不会。
. P" T W% p, a* t& H/ x
" ?: H* Z* E' A1 r6 e我之前也看了一下蒙曼的讲座,一个故事接着一个故事,波澜壮阔的,我觉得特别带劲。他们开始特别想培养我丢包袱的能力,但我觉得我这方面特别差劲。
5 P4 k9 S3 E/ E* a6 f9 I7 `' M- g, E
6 k6 }+ P6 t/ V, w: N关于人物 没有过度阐释纳兰性德; p5 D4 _$ L+ [' a) _
0 N) Q, }' [ i' j+ `新京报:你讲纳兰性德,主要是通过他的诗词作品,并配合现在流传下来,所能掌握到的相关文献,来剖析他的情感生活和家庭生活,以及人生境遇。他的文学表述和真实情感之间会不会有一定的落差?
2 a# D1 n/ |. z+ n+ I
) o! Z- N$ Y3 i. N* n杨雨:除去我们现有能够掌握的历史文献之外,我们是没有办法走进一个完全真实的纳兰的——因为他已经逝去300多年了。我们所能够掌握的只有他自己的文字,以及旁人研究他的文字。所以我们的一切都必须从文献出发,从文字出发。至于它是否夸张,或者夸张到什么程度,这是我们无法把握的。所以,我强调的是读诗词除了掌握已有的文献之外,还有一种以心会心的情感体验。2 i8 |% n O1 Q5 n$ h* a- b$ `
U' F4 u. b9 Q0 S; m0 d
我之前的书名,就是包括在百家讲坛的片名是“纳兰心事有谁知”,我们尽可能想去“知”,但是没有谁可以说纳兰心事我知道。
; {3 _+ M+ P) @) [
% k, E9 `3 X3 f# y. q# n新京报:你写到他跟卢氏的情感,婚后生活,我看到这些细节就想,这些是你根据诗词来做的推测。那么,你的讲解会不会有过度阐释的地方?
5 m. ^9 D9 h# E1 Z' ?$ S! }7 I9 o" t& z. n/ L, u
杨雨:我理解的过度阐释,是在一首诗词作品里面赋予它更多更深的文学之外的含义。比如说一首爱情词,你偏偏说他是有政治抱负,当然这是我们的一个阐释传统。
% Z# G' S4 q" g& i7 K; r& n1 S. E! ]0 S
我觉得,如果仅仅还原一个场景,那不叫过度阐释。而且这种还原也比较适合电视讲座,因为电视讲座是强调画面感的,如果我们通过他的词能够还原一个场景,我觉得也是走进这首词的一个途径——但不是唯一途径。因为诗词都讲意境,意,但是也还有一个境,比如说微博里面有人给我留言,就是质疑,还挺犀利的,我觉得提得很好,你凭什么说卢氏看到纳兰在月光底下发呆,就是想念他的初恋情人,哪个文献这么说了?但是我回了他一句,没有人这么说,没有文献这么说,我只是说应该是很可能,这是合理的推测,至于卢氏看没看到,这已经不重要了。这种情感的流露,只要纳兰不是刻意隐瞒,他身边最亲的人难道会没有感觉吗?就像你说的,我觉得这确实是我的主观揣测,但是它不在情理之外。: C, i2 ~. [$ t* k( f* q
; y/ E/ p9 H: T■ 网友留言
9 e* I v6 X0 o3 d0 b/ P6 B5 }& N/ A5 \ a4 ~/ x$ @
楚溪J:看杨老师百家讲坛纳兰的最后一集的而今才道当时错,我哭了,我哭他的纯情!他走了,留给后人无尽的感叹,我真性情!男子为文坛偶像落泪也值得!6 U& H9 l3 ]- J0 y7 E$ n5 i
$ `3 M# z. a. q$ x0 D6 A2 @
斯人威武:刚看到杨老师分享蝶恋花,被一句:不辞冰雪为卿热,彻底打动了。
1 i, h A1 q( a' a" l% T1 ]
' W, T: Z% ?; W3 p- Zsuper大元:五一睡到自然醒,本来轻松愉悦的心情,在刚刚看完这期的百家讲坛后,被纳兰痛彻心扉的悲伤所感染,变得沉重。
/ z/ t3 p4 x" R/ M! H" B! D# [/ ?
纵一苇之所如——凌万顷之茫然:杨老师你讲得太感人了,我被纳兰和卢氏的爱情深深地感动着,久久不能释怀,特别是今天讲到卢氏停灵的那一段,好伤感。8 N( [# P' s; F/ n. i F4 ^' E
' u; _% J- P9 u& N
文涛HD:看了一期讲纳兰,总感觉不如之前的陆游更加能够吸引观众。 |
|