 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。, Q3 W7 L$ P% m' H- Z
S# b. j$ B' ?( I7 t+ e" E
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。9 O8 [+ l6 x" O* t) T/ m) n
0 S8 F9 x! c" b/ b' e: Y$ S
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。+ Q3 N5 a. I" M0 d Z( f7 Z
"Next", a cashier said. "what can I do for you".$ Q6 Q7 r% Q" m# Q' r
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
" ~; F' z- M4 X/ W! x) u+ t' W2 G" q"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
5 b$ V; `$ _ E, j4 y. ?, B0 t"Ok. thank you", I said.
0 t! }+ i* D7 p9 x刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
" F/ `3 D3 K' r% T; T. s5 j% Z9 d"sit down", the man said.
' m0 T3 V0 Y5 ?; h. n"thank you"; a7 V& D8 \& ?' R5 o2 }7 }2 b
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
/ \9 [4 [0 @9 g5 S"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said./ u2 y' n+ |% C1 ~+ S
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
3 h2 {$ |; ~ X/ x"this is the new insurance card" I said.2 m0 w' m" f1 k/ P( U( t
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.4 b j7 R0 d. d1 W& z7 ]) G/ `
"thank you, thank you very much." 我十分感动。- T! S1 ]4 D- f0 q
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|