 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。, U' W% B9 w( l
0 }8 N& C* G" G" S8 w0 s
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。 H* f* }6 }* d* T+ f: l8 j
+ C9 j/ }) A3 }: s8 z# w! y! i在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。; r. N. w% N) D& _
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
1 x$ W: n- K2 p"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
5 J; F) S) }: K% o"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.3 E0 y/ ~( c; o3 B; r
"Ok. thank you", I said.# |0 r4 i* ]. K# M% Y8 Q% M" O
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
6 M5 R+ c( c" l' z"sit down", the man said.5 f7 |1 o5 n" i! V
"thank you"
4 a' K9 B. C. Y3 Q9 ^"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
E |- {: \7 O; o5 C9 `% r"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.# z$ T) p+ L) V# q/ N
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
3 z9 |+ y5 {0 @% V"this is the new insurance card" I said.' \' }2 z4 z) F9 s9 B
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
$ c9 W& T2 R! A% m! y* U' O"thank you, thank you very much." 我十分感动。0 P' _8 s9 r8 F& F
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|