 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
1 t, H. W- v% s8 z5 N# ]/ S+ [! H6 Y* W; U
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
7 l8 l7 B( ~; E7 `& ~! `) w8 L# M; U5 b- n! H$ q' ?' [
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。5 \ c7 A. |7 D9 @/ r& Z5 n
"Next", a cashier said. "what can I do for you".0 `. z9 c6 J$ @' \9 Y9 O
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".; d" v5 H! j Y/ ^
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
; U1 j- ^$ w5 U9 D5 Z) ?7 X. ?"Ok. thank you", I said.( ~; f4 ]. a1 w; T
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
7 j$ h$ K5 q7 Z: I) c5 V"sit down", the man said.* \+ i1 o: @) I3 M9 o% z6 [6 T4 G/ S
"thank you"
4 C( |$ I) l8 W1 Y0 @"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.) ?: ?; C. H% T" F: |5 ]- I
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.. O9 q: p9 ^! C5 v$ c4 P; {1 f
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.& D3 B# [ l5 s$ |, v
"this is the new insurance card" I said.
6 m. C- `4 C/ P7 ?$ m"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
$ l! i" v, d% \3 z5 V"thank you, thank you very much." 我十分感动。+ e8 U6 ~ G1 x7 ^; m+ e# c
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|