 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
: s0 B i- E4 h9 `9 z, _/ K. N( Y
8 n* i0 k8 a: h- O0 l; v1 b& x( ]今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。. j7 |/ T& g. ~1 f
# q& x6 p" @# l6 I5 `
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
) X' ~4 F$ P+ {; B"Next", a cashier said. "what can I do for you".( r6 S$ Q; `* P8 \% m
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".8 m0 o- ?; J7 o6 t: F3 t
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.9 t1 {5 o" A% ~' k" H, x a
"Ok. thank you", I said./ o* L z8 N, k% h! z
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。! I) y3 |! _$ K# J4 e+ Y8 C
"sit down", the man said.
' w1 I3 n" y% _7 q- k" ^. V8 d$ q"thank you"
3 O' j& F. ~8 I# k8 }# f& q' O"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
1 ^* U0 Y% U5 {- @"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
4 j3 q6 ~% n1 b8 I7 X9 G7 f; l( e"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
# @3 f. t( l4 _. h! D$ P"this is the new insurance card" I said.
+ A! F# D3 ~ O! v+ k+ `/ Q/ q"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
4 \; q: q4 L* K"thank you, thank you very much." 我十分感动。
9 ^% n9 @8 X6 P在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|