 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。% c% O/ ?* W( T$ Q
1 P7 R5 U% r1 |) D今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。9 z7 N% }- i1 p0 z* Q
# ]( i0 h9 p7 B5 B' [" \8 D# j
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。: y6 O+ y1 R/ N: K
"Next", a cashier said. "what can I do for you"." k' R8 N( A) h3 u5 Q K6 _$ ]; o; H
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
9 Q/ P A( ]! S9 ?, M& A"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.5 Z- d3 V; |; X2 v" g7 F+ T* b2 Z
"Ok. thank you", I said.
. y( P3 ~ g. M刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。: G; \0 L6 ]1 U% v
"sit down", the man said.. \) V, Q" |2 l% q6 Y' [ ?5 r) p) V( [! ~
"thank you"/ b9 x4 m: N6 V' I; G" E" { m1 r! Z
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.' I# j& R* l7 e$ f
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.5 j9 f4 @$ ~* i4 o0 g9 }4 }0 S, r
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
( g! q( Q2 F% I9 X o( S% w g"this is the new insurance card" I said.: [' d6 Q" y2 U: @. V3 U) X
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
/ L1 G) f' ~% h* E. Z"thank you, thank you very much." 我十分感动。
9 { [* ?7 _0 B2 w- t5 z在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|