 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
" U" b* y8 u2 G. A/ W& D; n
4 M' I: V' f2 Z* ~- |今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
8 s7 {7 T, c C+ m% d7 I( S9 i5 @3 e, C9 k5 E
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。" ]' B9 A7 z8 d# M) b d' d
"Next", a cashier said. "what can I do for you".' X/ ]/ f9 A9 A
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
# n \9 S5 l; G) o/ m: s5 B"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.3 E' M+ e6 i$ e" d0 |0 g" F
"Ok. thank you", I said.
% n; G6 D$ h# O$ ~+ m刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。8 m, S$ d1 T6 R9 ^: x7 B8 ^. V
"sit down", the man said.2 p5 F" z' H. V R) n/ r
"thank you"
; _, ]& a$ W- ?* f4 l"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.0 j- Y6 J \* r/ A4 c* I$ `
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
7 d4 ]2 z% g, ?"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.8 q/ i1 `+ z" ^. T8 Q: y$ f: {
"this is the new insurance card" I said.
/ f: B3 r& X: d, P: V5 a4 {0 s"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.' C+ v! |9 U/ r3 m% }$ p0 H
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
/ ~- m) ^5 I# ^3 |, a$ X在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|