 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 # r4 F8 f6 y8 C
0 }' V5 P4 Q0 i$ Y; Y
第1招 妥善安排会面的约定 * F& u. o: A/ f/ @5 E- {
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. _' q$ Q$ f* O$ S) o6 Z7 E) q
, T" g( | D3 _. B! b当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 / g' L1 y4 U9 L: u% q" K% i6 R
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 ' `% l8 ^" `/ o- S5 M3 K4 n. C
J3 }) F9 L# P- n, l) @
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
! i# x0 W0 Z% U; @--I will arrange everything. : v2 D, C( r" R5 A/ O
4 Q% `3 }. I3 o' g- X: H9 w
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 : e6 C M$ x7 M. N3 }
0 d7 K% r; U+ N; j, @0 C2 } |
第3招 沟通进行中应避免干扰
* o+ Z* {9 j/ r) e& a—No interruptions during the meeting! " r }* D8 x8 \! p/ p
0 C: n3 F0 z9 R1 P v4 K
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
. o3 m0 A, i7 V( Z: H( W
# `! |* S n6 P6 g2 K第4招 遵守礼仪
4 @# z- U7 c( R. ~3 H5 g5 c/ U--Behave yourself!
2 t; d, q) l0 U1 \# m9 H+ \3 @0 ?# u
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
( B/ z1 D; K. W/ d* P1 v. n- o$ ~ ^ Y$ W0 h, L1 y
第5招 适时承认自己的过失
* m1 Z& n2 S/ T# `) Q: W/ H; l--It's my fault. $ d7 P3 P! v$ G$ ^! @8 {
, C" }4 D4 Y/ m如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
5 a( k' g7 v2 F+ G* k4 F' t \ c, D
第6招 抱怨不是无理取闹 ; M) Q. Y+ B: ^! ^ T5 f4 U% y
—I have a complaint to make. , O* x! v D+ |( J9 F8 m% p% d [
4 P) J* |8 k$ J
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 9 E" R4 ]$ e& W
: _( s% G, [( d# p r
第7招 资料须充实完备 : n- f$ w. s' B& _2 F& x+ j* A
—We have a pamphlet in English.
4 u- o* ]" B9 A2 k+ n' u) J1 o7 j o0 t8 A
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
3 m* `& i! x# j8 a, n) l! i3 y# m# ?& W- [
第8招 缓和紧张的气氛 ( K% Z# X* s% @- F6 q B$ q! a
--How abouta break?
0 R. ^0 O& q5 _+ m( \0 P
2 p0 f, V9 W+ z: O* f当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
, V7 k+ _# \. s* |2 j1 I/ M1 _( x/ [
第9招 做个周到的主人
0 V7 ?* _+ W1 `7 `—You can use our office equipment if necessary.
# ~. X9 z7 q6 q d7 c) E, W
5 B: J+ I1 Y* k如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 - p6 e6 s6 z, A" g6 D( F1 u
3 Y* K4 k, N$ D: z7 ]- G
第10招 询问对方的意见
* b" K+ n* k8 l# f' g$ U& o—What is your opinion? ( v: U4 ^3 p$ X% {- N9 v# M* d
G, }! T1 T+ ~$ `) `; L: k每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
. j, g' C6 A- Y ~; p3 c
8 p* V# s9 M1 @$ l E- R+ K2 H第11招 清楚地说出自己的想法与决定
# s2 K% m3 ?2 }- W* s—I think I should call a lawyer. ! O. } m. Y: l
: Q" c- F. I2 w) s9 g) l如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! + n r+ X( I$ E" s5 O _5 d7 k
+ [0 U$ P! @! `" c. J; ~' D第12招 找出问题症结
: r! T( X6 }4 Z8 U y9 B--What seems to be the trouble?
, R+ D$ a/ R ~
2 U, X% O/ Y! Y% `( G任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 3 J3 t" v4 R: p# d) ]! V. ?
7 K* p1 [. u: j" }. _) T0 ~8 w第13招 要有解决问题的诚意 : `$ a; u) X! |/ ^. _' h( N
—Please tell me about it. [9 T' O1 n* E0 m! z1 q' p. k" Q
) }! A% |$ s6 b3 _% b当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 3 u/ ?' W: V4 e
- a/ x: E/ r2 m- V5 i+ o
第14招 适时提出建议
; w! V" a6 T X, K0 M6 [0 {--We'll send you a replacement right away. 0 u" `9 g; \" b4 z
% v# z6 O( s+ w% ^! {5 `$ h; z1 h
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
8 d) p7 X: H/ ~+ Y j# Y0 H s9 e9 I8 j0 _ \* y
第15招 随时确认重要的细节 ) \* q) i R1 E" t9 E0 B9 o. W6 M
—Is this waht we decided? 8 O( L* [$ M; U# p5 s7 N' e
5 H1 g+ L c7 j8 i. T$ d5 [
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
5 V2 p7 g' M3 A' b" x8 g2 u4 `
" m8 u% t- P1 |# h6 F( }第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
/ k2 g( {, T R u0 i9 K+ o—Would you mind repeating it?
, z2 o7 f! \+ `" U- r* I0 T) Y
. X+ L( S; s( ]英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) 0 \/ W6 y. s/ X2 I2 m8 l
% ~5 X1 ^/ v2 a6 k7 l! A" y, N5 o第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 ! C. |1 x$ G& ~7 p2 v( z% t0 A
—Is it important that …?
+ |& l7 ^6 R# _7 ?# w$ _& {& Q( g. b3 b; Q$ k% j
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
( |7 ?( Q- X, y6 N- q% q% f9 ?
+ w+ g& S- [" b4 i' ~' `. T" u第18招 做适当的让步 , u- Z* X; O1 u; q
—The best compromise we can maks is...
+ W& S" ~0 X5 r8 S5 p* H+ p$ J x; Z R
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
. }( n _1 i( S
+ r, y4 d1 j- Z4 h* \' _第19招 不要仓促地做决定
8 S6 j- Y3 v1 k—Please let me think it over.
1 N" [2 D* a. Z6 f+ f; I! ^9 E7 D/ {' s1 _, o" f
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! % e7 w7 }3 A3 H8 o
m Z( w4 M6 @. `第20招 说“不”的技巧
2 f. O: _6 M0 T--No, but …
0 g) B$ S/ A$ n: q$ E7 i% s: Q$ M; T3 w4 R, b6 |; p/ s
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 - v6 y+ q [+ e0 [, D# B9 X2 X R1 w
9 M4 J/ O! `+ i5 ^% {, a
第21招 不要催促对手下决定
6 m+ q1 C3 P- d- \1 I( @9 r--Stop asking "Have you decided?" 8 ~/ Q1 ~+ ]% E
. N4 e: ?4 @" ^1 ?当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 2 C" B! i' x; E/ m @ J& k6 D7 g
% _3 ^2 c/ _! J) a, H) l7 V) J, d" ^; ^
第22招 沉默是金
/ {4 J2 K+ I9 u+ u8 b—Silence is golden. ) `7 |3 q4 F3 c0 t3 m2 S* Q1 b
. H- X; Z6 y+ Q) \. ?, Z面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
7 J b2 U4 @. j4 \0 L5 j9 U
1 P/ h$ H0 i/ x' B& P7 x5 B第23招 过分吹牛,足以败事
5 P; u. P( H8 V2 q; J6 p--Don't boast! 2 S5 Z7 c, L( ], k5 B! J
, Y5 Q& m8 T7 R# g磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 X8 l6 @0 T# z) w! B
* O# h' M3 o* A& |$ B- E5 r
第24招 不浪费沟通对手的时间 - u7 o2 Q+ h$ e4 | t
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. ( b4 n$ z: `' E# b# ?4 T& }
3 R; b: r3 u: D在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
3 l. v( t) c+ F5 r; Q
' q5 S7 |$ t- d+ ^3 e: v- n第26招 达到目地,立即离开
0 X8 A, g$ s: {4 g, A—I'm glad to have met you, Mr. Lee. 6 u2 Z3 X4 C) {" `. v+ l9 w
. i0 C4 F/ W. `2 l如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 + |# a8 N2 _% ?. B" P8 J; U
0 a) _0 I( d, P7 h7 m
三,如何使沟通顺利进行8招
+ X% W- h) @# @$ V0 {: a3 M
$ c5 a5 v& ^% m5 n( p* |
! Y. J, x2 _. }8 u第27招 充满信心地进行沟通 + v5 h. \- S! y4 B5 D5 Z+ _
—You can ask me any question. ' L4 j9 t; M! K. ]: }
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 & ~6 s6 K3 @& d- Z, d
) I$ j1 e# { Q1 t) h( k% c6 p+ @/ o第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 6 w3 y4 S" \; _9 T. N, N$ K3 R: |
--I know you are good at ….
4 A& W- }& j1 o
4 M e7 u5 [8 m# C# j- I/ M每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
) ~# p$ U$ K- T, i/ P
! p- V6 F2 Q, z: P/ H第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 $ h( b/ w% P3 U$ ^% r$ L
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. 3 i: j" H0 s7 O* O" ] J6 l
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 5 s* v3 Y: P" X- L, k! L. q
沟通力也大大增加了。
+ {: b, _& d% x1 |- \$ O; O
( ]: Q2 ]5 P: M第30招 委婉地透露坏消息 & w% ]& }0 k' u, c
—Bad news,I'm afraid.
1 p1 l" E# W; y% n& O6 u* T) G& P, f9 c1 r5 @* ?; I" i
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
( |! A! }* ~2 O6 @; N的。 * O0 c6 ]% Z) Q& {
7 A* P, a5 ?# D* F+ Y8 e: L$ s第31招 强调沟通双方相同的处境 . p0 z2 d: ^* @( D: i& L
—Our costs are way up too. 9 y. D% Z. R) G! U4 @; P3 G- w6 @
1 m. t9 z: @8 B6 L3 l说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
0 m7 `; k( S3 [/ k/ f2 r% o5 z1 q& j
; ~% m" b* \! a2 {! E5 U* g第32招 向谈判对手略施压力 , r: a* O; N; P# f+ O9 }; ]4 s
—The special price will be effective until May 30. 6 u% s i1 w: C d4 d7 j
% g2 r4 |& \8 v+ ^0 u8 r$ \ r& Y! r为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
, E. f1 B5 |8 V; D, i
+ ^$ k& ^) p: W第33招 不要幸灾乐祸 d+ B) A! q2 g
--Don't say“ I told you so!" 2 ^0 l5 `# G1 Z0 W/ m" ?& D
\3 s, k- }& E8 Q
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 - t G9 ]$ z* f$ C1 m Z: h2 i
2 \* T" u2 r* Q: p
第34招 保留沟通对手的面子 x: H9 ]4 O" w: c3 E
—Your views regarding management differ from mine. 6 w2 K' [5 i6 k
+ b: V7 r9 u) v
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|