 鲜花( 219)  鸡蛋( 0)
|
Sent from Samsung Mobile
$ i* L, ^3 X" Y& G* n8 H6 V
8 s. P3 U5 a+ ?To all my good friends,
% o$ M6 j1 C* V! Z z6 Y1 F- z) v
* Z) `/ [% q& t. X$ aA good reminder for action.0 j- q1 k. R* H( {; `5 e
0 r+ S0 U% f& {( S: U! F
Car Air-conditioning - MUST READ!!!. K, D. g1 {5 o E. [
) z6 V, M7 j t" J: m
No wonder more folks are dying from cancer than ever before. We wonder
1 Q- P1 z/ F: N2 V. j; c. D/ zwhere this stuff comes from but here is an example that explains a lot
: L( A# U$ r. ~8 z% uof the cancer causing incidents. Hmmm. Many people are in their cars5 {# Y! q0 l2 S' A
first thing in the morning and the last thing at night, 7 days a week.( E. k5 j; b" \+ L+ I4 |
As I read this, it makes me feel guilty and ill. Please pass this on3 C8 `" W! @+ T/ h/ {& @7 F9 [. b$ i
to as many people as possible. Guess its not too late to make some) }, A, Y6 K. O/ X0 A; C
changes
" p9 l9 H" s% i5 x: {怪不得比起從前,有越來越多鄉親死於癌症,在我們都還不清楚癌症是從哪兒來之際,有個實例顯示出許多癌症都是意外
+ [; ?# M. D: Y) I3 f, x發生的。嗯,許多人早上第一件事和晚上最後一件事都是待在汽車裡,一周7天。當我讀到這個,感到又難過又愧疚。請盡. N7 x- ~1 |! c9 |' o( j* I9 v: z
可能地把這訊息傳給大家,希望還來得及做些改變。. j- l2 ?$ Q6 X& h. c: c- E4 q
# K4 o! T- Q# e) e
Please do NOT turn on A/C as soon as you enter the car
9 c5 l& F9 U2 P0 p R- F+ I% s3 w8 |
Open the windows after you enter your car and turn ON the AC after a6 U8 L- c; M( h6 M; a: Q1 Q
couple of minutes.
. \1 o* \! E& ^- N$ a進入車內不要馬上打開空調,先打開車窗通風幾分鐘,才打開空調。# S8 ~$ f( [2 i6 M0 y* q8 P0 k
( G5 e* C# }/ m: \, \Here's why :
9 p" y7 r3 {7 e8 [7 w! z# t U) B以下是原因:9 Q/ y# d1 k6 c2 b/ g0 Y- _, d
According to a research, the car dashboard, sofa, air freshener emit" O: _5 o0 m( H3 T' [' P2 h
Benzene, a Cancer causing toxin
( i/ D3 I+ Q ~& ?2 X(carcinogen - take time to observe the smell of heated plastic in your car).8 n" `! U0 p+ |: _2 F
根據研究,汽車的儀表板。沙發。空氣濾清器會釋放“苯”,產生毒素而致癌。
* B* o# H# p8 J! W$ V(致癌物質——花一點時間去觀察你的車里的塑膠製品高溫時產生的氣味。)
& K% Q( K7 j3 f0 n. N* JIn addition to causing cancer, Benzene poisons your bones, causes
6 A' a6 o$ _6 a- K. g$ ^' hanaemia and reduces white blood cells., d4 D* S; i* Q7 ^0 O) a3 ?
Prolonged exposure will cause Leukaemia, increasing the risk of cancer.
. G+ c* h$ ?2 q# l2 W+ ?/ OCan also cause miscarriage. B: q0 i7 u# ]$ U; ^) d* S& J2 F
除了致癌之外,”苯“還會侵蝕我們的骨骼,造成貧血和降低白血球數量。長期曝露其中會導致白血病,大大增加罹癌的4 |8 |5 x: \, ]$ p7 x1 T
風險,也可能導致流產。
( {) M: J* r# d# v6 d5 FAcceptable Benzene level indoors is 50m g per sq.ft. A car parked
* I; Y3 `9 R) _5 E; H% Cindoors with windows closed will contain 400-800 mg of Benzene.# j1 K, y9 F% c% U# U `! O. j' u
苯”每平方英尺的可接受水平為50毫克。若停車在室內又窗戶緊閉,則產生400-800毫 克的“苯”。
. \ q9 S8 G% N- ]7 O5 oIf parked outdoors under the sun at a temperature above 60 degrees F,
; ~- E; u1 Y q1 `5 u* cthe Benzene level goes up to 2000-4000 mg, 40 times the acceptable
g' a6 e# K/ D7 j1 u4 Xlevel.
0 q3 v# _- [; O2 C" w若停在戶外大太陽下溫度超過 60 ℉ ( 15.5 ℃ ),“苯”就上升至< /i>2000-4000毫克,超出允許量的40倍!
$ p! @% P# ?5 {+ K2 @' \. [People who get into the car, keeping windows closed will inevitably( s4 e8 L& w2 l v! k& R
inhale, in quick succession, excessive amounts of the toxin.: @! g8 e& n; x1 H; y# D
人們只要進入車內而又車窗緊閉,將會無法避免快速連續地吸入過量的毒素。# l- E: V- ?% m8 Y2 I; r* z
Benzene is a toxin that affects your kidney and liver.. What's worse,
- j) }$ j! H0 `1 g& d, T6 H- x4 Git is extremely difficult for your body to expel this toxic stuff." t8 ~0 W c n3 @
“$ e. t& l) M J9 m: [
苯”是那種會影響你的腎臟和肝臟的毒素,更糟糕的是,你的身體想把這種有毒物質排擠出去是極度困難的。2 S! @9 V7 i3 R3 T% Y& Y
所以朋友們,進入汽車之前,請把你車子的門窗打開,給點時間讓車內的空氣--致命的東西排出。4 K, h2 P( I9 q: j
" o( l# Z+ V1 J" b2 o9 P$ iThought:5 A0 Z* }- [7 c
想想:9 }9 o T1 V- }. d8 `' l
'When someone shares something of value with you and you benefit from
; _; `1 r, D$ hit, you have a moral obligation to share it8 [1 @3 Q7 m$ w8 @ n
with others.' G) @. z4 `. N6 }( F
當有人把有價值的東西分享給你,而你又從中得到利益時,你有一份道德義務分享給其他人,不是嗎?3 u7 i) t% e& U6 `& B1 E. r
|
|