埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1405|回复: 0

英语口语-----不感兴趣时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
怎么都行。
" f" c- j: G+ K4 |5 I. C7 mI don't care. *向对方表示“不要再嗦”的心情。
5 D. [$ F: y5 B1 r1 s1 W! nWhat do you want for dinner? (晚饭你想吃什么?)
: W$ |5 \0 m, k* u" W: d! L+ _3 L* ]& ~I don't care. (什么都行。)
- Q& I' E& g$ l0 B0 X$ uAnything's fine.# [' q# l, n8 K8 o9 A: j/ g' E( p" ?
管它呢!
) |3 Q" f) u. R8 s7 gWho cares?9 H6 N2 u9 k8 c2 \+ f
I don't think it's a good idea. (我认为那不是个好主意。)
; e+ J( b* g5 g: k  WWho cares? (管它呢!)
) N: L! [9 D2 k4 ~# H- {$ y6 i2 B' GSo what? (那又怎么样?)* W# J4 u2 H( n0 n8 A1 N
So? (后来呢?)
$ p8 P6 W/ N' N# v$ Y, q4 X# h* }Well?/ O2 h: ]7 H5 C0 i- s
Does it matter?" ]. ?6 M! n) V2 @' M

8 F$ k! x  H3 O9 m8 P1 q# a/ |' y. CWhat difference does it make?# O" D' c7 |; J# E6 X; |- @. C
随便你!
5 o, L7 l5 @; m/ i  [9 @Whatever you want.
7 w$ E9 H" r6 j) m" b- vAs you wish.
5 W% }5 x( Y+ c( M* ?2 E+ _7 M谁知道呢。
" {% F7 b, z' B7 ]Nobody knows.8 ]6 F) D, Y  F3 e, c
Do you think the economy will improve? (你认为经济可以恢复吗?)* }: E% c& R( e" R' k7 J, s9 G
Nobody knows. (谁知道呢。), _7 k# U: E/ M
Who knows?# n+ H" ~. |7 d- n, v1 i% ~- }. s
No one knows.- V  H2 R" X4 u  H# A
这跟我没关系。! p# h' ]$ ~( k" f* e$ i
It has nothing to do with me. *have nothing to do with... “完全没有关系”、“没关系”,表明坏事或不好的事与自己无关。4 o4 L: |# O$ L
Why don't you help him? (你怎么不帮他呢?)" _& b- h/ W% J* @! _5 k# z5 J- v' y
It has nothing to do with me. (这跟我有什么关系。)
  C* }9 m* _6 P' @: D1 C7 qIt's not my concern.( m9 t) A: |0 b9 c. D% E6 O* I
It's not my business.
6 u' m4 s0 E5 O6 M6 P/ V2 sIt's not my problem.
1 a7 C5 O3 M" g- h: d我才不在乎呢。3 F' D9 [3 k7 ~5 i  t- P1 j
I couldn't care less. *“我没关系”、“没事”的口语说法,有些俚语味道。( d' _, Y3 C+ F' V4 F
I'm going to report you to our boss. (我要向老板告你。)# ]# Q. P8 Q0 ?2 Z8 N; a  |4 c
Go ahead. I couldn't care less. (随便!我才不在乎呢。)9 S( a3 C( P5 J* W; K  |3 U6 A
I don't give a damn.2 N8 q# t& Z# r5 h& H7 R# J  [
没人注意你。  Z, h( f( N! R( P% E/ G% w
Nobody cares.
  p) P) L9 C! m5 A4 y" y# MBut I'm not a good dancer. (可我跳舞跳得不好。)
- @7 L9 T6 E# ?% N) T6 T8 rNobody cares. (没人注意你。)3 p$ L8 R# m) X4 F& Z
Nobody gives a damn. *语气较强,在有些场合下,听起来会有点下流的感觉。+ x- ]) S  T! B. M) \: \' i0 c
随他们去呢!2 E; w" ~6 f6 u6 Z! _* f% D
Let it be.2 ?- Q( c! X, M5 [, [/ i2 f# ^
Tom and Mary are fighting a lot these days. We should do something about it. (最近汤姆和玛丽老打架,我们是不是得做点什么。)7 ?5 Z- |* O2 j1 {
Let it be. (甭管他们!)
( }3 y" W( Y1 k2 {! e我才不在乎他们说什么呢。' {% w1 x: o) E, B  m& Z0 U
I don't care what they say.9 U4 X& j) b5 s$ ^/ k1 }( |% I
Everyone says you're a liar. (大家都说你是个骗子。)) k. K# H( e- c; _
I don't care what they say. (我才不在乎他们说什么呢。)3 D5 g( u; G, t6 }
I don't care what they might say.. x  s" g7 y$ j3 A1 }: p
What they say doesn't matter to me. (他们说什么都跟我没关系。)% h. G# R; U* H6 i
I don't care what anyone says.
. s9 O1 t3 W/ V/ O! y5 |  x9 EOther people's opinions don't matter to me. (别人说什么对我来说不重要。)$ x( \. z6 }+ d: ], ^( F
I'm not concerned about what they may say.
, v( l' S8 q3 y; o4 R, w  M$ E* N哪个都行。
5 V: J) c" g' Q# r: [Anyone will do.
- `, t, t' S8 aWhich one? (哪个?), \- _" L6 d; K
Anyone will do. (哪个都行。)/ ?3 D. P& l8 n2 _
It doesn't matter.' q1 }( J" @% s  s  W
Anyone's okay.
% v9 L. D& \0 L; g; KAnything will do.& o- J/ v0 c; `! k
没他我们也可以。5 [+ x" F1 H2 h4 y0 x. e, F# }
We can do without him.) i6 ^9 r4 C! a, Z9 \0 {% ~( ~
We don't need him. (我们不需要他。)3 U, d$ \: W5 z. ^( E9 ^$ B) {
His help isn't necessary. (我们不需要他的帮助。)+ e# ~5 @( A: s& v* g
我没什么特别要说的。2 h* P& @+ Z) b1 K% K
I've got nothing special to talk about.% A* r$ U4 H* ^6 J# o) f
I've got nothing special to talk about. (我没什么特别要说的。)
& d, G( Z+ w' F5 \+ ?" cThat's okay. (那好吧。)) y1 |# C8 H. k6 g+ |+ _
I have nothing particular to talk about.
) J+ G' c" W6 @' @! Z. tI don't have anything special to discuss. (我没有什么特别要商量的。)! ^6 ?6 ~1 L' R$ G1 T) a2 z
无所谓。
, z6 O+ R  J; H2 zIt doesn't matter. *当被对方问“是A还是B”,回答哪个都行时。- ~4 L6 z6 X6 c& T2 l. v1 K) K3 f
Do you want red or white? (你想要红的还是白的?)
) F0 O: I5 ~0 n8 A  q9 B# wIt doesn't matter. (无所谓。); G* s' N: L" @, w& ^& n
I don't care.* v/ S% ?: `4 z
It makes no difference to me.9 z1 O' G( l: }  u* I
It doesn't make any difference.
( V4 Q  ?9 h  c- l1 K- c( dIt's all the same to me. (对我来说都一样。)
3 W1 K* f: P( pI don't feel strongly about it one way or the other. (我不那么在乎是哪一个。)
9 r$ T, M( \3 x) B8 y% g, ~$ QEither will do.
& a7 ~; f, u, L; GEither one will be fine.
* ?& k6 b- E1 C" n2 ^2 p这又不是什么新鲜事。: A$ W) J; b% L6 o/ W3 J. D
It's the same old story.
& g" E# ]8 ]. Y) l. `+ uShe only married him for his money. (她只是冲他的钱才跟他结婚的呀。)1 \  W% j1 [9 x+ R# O: t
It's the same old story. (这又不是什么新鲜事。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 15:11 , Processed in 0.135195 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表