埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 956|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。
; [& D) ?" D% R5 J8 F4 k与地斗,其乐无穷。0 F. K9 b7 v9 s# Y
与人斗,其乐无穷。% m, X1 S" D. X

( }. ?' i. t3 M7 K  E/ v0 W3 K谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:8 H6 H1 G1 k5 P. G( F
( U+ M- {9 M, G3 h4 q, `
Tiandou a great sport., S6 [$ H5 X" G3 c% u( C
And ground fighting sport.* ~* }2 s- Y, _% `8 o
Fighting with people, a great sport.
6 H/ T6 [* X8 }& Y2 A
0 j! A' d3 V7 f' P1 Z# ?( k百度啊:$ z9 y2 X  j1 f" _, h! C0 q
To fight with the nature, the enjoyment is boundless.. J  Y: o' ?* ?" Q6 ~2 Z
: g7 Q$ c: E5 ~6 Z3 }
这个还是百度搜索靠谱一些。
2 s/ w9 D! G& b1 n4 s  ^$ {+ {; E6 X1 [6 D- Q
直译,就不怎么舒服了:8 v, {' p6 k$ S
Fight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50% D( j* }  W. L7 L' F8 a
谢谢

+ g9 ^! b5 I; B' K8 u,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-18 23:40 , Processed in 0.117496 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表