 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun6 G% V. j0 E% ~. W
% r+ J; i% |8 f
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。3 [3 y( k0 r4 t* m, @$ T! K6 h/ u
3 f1 Y b" c7 ~3 |" Z“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
$ I5 v" R+ l& ~% P( Z! Z* L9 O( l: |$ j2 t: P( Z/ S
大火烧毁了这所单层房子。
9 h# p- }( G6 K5 r5 X
k: q: g$ B, D+ n: j$ Z, N没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。
) ? p: ^3 J+ c. @( _) X0 B3 ^0 j- e) q& d" h/ v$ D
初步估计两所房子的损失达20万刀。
' C' L& e/ l; P; B4 l6 l7 k T: J: l1 D& ]8 c& L1 |- ~
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
( Z! ?" C: W; Y; J0 q$ x) T% Y
2 Z+ C. _3 E7 I4 M3 a“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
+ P" [, Y4 ?2 }4 {) P
, o1 C% }% x- z5 n& HJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
; l2 x, N+ `( W3 t8 n- h3 }, C V+ _
( Q3 b" x/ S ]" V9 a5 Y: L" u“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。- _* r# C6 f# j: H! i2 f
* h, X% ~) H0 k
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。- M$ i% c. E% t
% ?6 `9 h6 y+ s g3 @6 B2 n3 i
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
* @8 x+ F. X s- p: \, j
( X4 ~. k/ E5 O0 K/ }Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|