 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:2 h9 \7 x. l4 b
coffee pot 咖啡壶
) s h& h4 W! v; G) e/ K3 hcoffee cup 咖啡杯
$ o" P N) s8 f/ [* J7 C9 rpaper towel 纸巾. L8 G( ^( X5 l( K j$ {7 ~* T
napkin 餐巾
3 P" G1 z5 S7 }4 A ^* Rtable cloth 桌布
4 h+ H$ \9 {, u( |. z5 Ttea -pot 茶壶9 \; b# F6 v s6 x8 b- `9 [5 _' L
tea set 茶具
# b" w" \2 y7 Q. A# g7 atea tray 茶盘
{5 k7 Q8 B5 }) R* l$ R7 ? ncaddy 茶罐
4 a0 w3 F. ~& Z+ J+ tdish 碟' k: f/ b5 x8 D3 A( c' \8 i9 ^1 w
plate 盘 Z4 F W% P# U" B J
saucer 小碟子* a- W- S! T8 b( ^+ L w
rice bowl 饭碗
- n! m0 H4 `; Hchopsticks 筷子
- K) W. O4 n4 z" H: l% Rsoup spoon 汤匙2 f g& g- Q- t+ ^; d
knife 餐刀
, l) T/ _* g; w+ M# icup 杯子) m+ M8 _( q; m6 X! m: ?
glass 玻璃杯0 I8 c" `0 i4 |
mug 马克杯) Z( H( {; u {5 E' {/ ^8 `$ [! q
picnic lunch 便当. v# A. @1 n5 P& A9 Y4 t/ T4 m0 n7 a9 p
fruit plate 水果盘
7 s5 r' n$ K! d) Q4 R' \ U( [* xtoothpick 牙签 o$ X3 G- S: m, U9 O" u
中餐:% l# t M3 B% \2 j) ]0 k
bear's paw 熊掌2 M$ ?! L8 \6 M
breast of deer 鹿脯
/ X, J' Y$ F- T8 g2 \1 |beche-de-mer; sea cucumber 海参
4 Q3 N, J9 n3 j* I' t. c0 S2 @% ysea sturgeon 海鳝9 e( a9 G. f6 D6 G9 i
salted jelly fish 海蜇皮& ^ w0 A M% u5 T
kelp, seaweed 海带0 o- T5 n0 i1 i( W
abalone 鲍鱼; C7 ]/ A4 J: A5 H' ^7 _# N9 ~
shark fin 鱼翅6 G$ ^" z) O$ v7 c3 d. L5 Z! x
scallops 干贝+ j0 g/ v5 z" l% l2 c0 L6 w
lobster 龙虾
/ e$ ? u0 f% ^4 I% v4 wbird's nest 燕窝1 v F# t, A5 T( S! k+ P
roast suckling pig 考乳猪
4 C' d4 _8 l/ p, ?pig's knuckle 猪脚
" ]4 {3 y$ n; z( Y: C A& D. nboiled salted duck 盐水鸭( Y% f$ J1 y1 w/ s, _# K2 M
preserved meat 腊肉7 G3 t$ M/ L: M* j
barbecued pork 叉烧
7 Z6 C+ C, P/ e4 ?sausage 香肠" t" |# j9 }# a* e5 ~
fried pork flakes 肉松 \1 N$ I+ y1 N# A
BAR-B-Q 烤肉) v0 s. X' i# N5 G" R9 [: A6 i- M0 N
meat diet 荤菜
H% W2 M- F, |3 S9 H/ R4 Xvegetables 素菜
$ O3 e" t* s3 ~meat broth 肉羹
1 q2 l8 l. A9 Ulocal dish 地方菜% _' j( P% C; F9 C* @' A1 e; E
Cantonese cuisine 广东菜
7 y, q7 X0 q5 Y+ nset meal 客饭
% m0 _/ T, w+ s) {7 _curry rice 咖喱饭
5 d( y i. U; ufried rice 炒饭
8 J2 w9 p+ H8 I) X/ H& Qplain rice 白饭- s F/ M5 K% e2 a. k: |
crispy rice 锅巴
' w1 k5 p, w6 z. n- M# xgruel, soft rice , porridge 粥( r8 C* |0 z3 }5 \
noodles with gravy 打卤面( p9 V2 E) |& h. \! ^9 `
plain noodle 阳春面
. y! c/ {( {0 Wcasserole 砂锅3 Z1 k( l0 W# M5 }9 O
chafing dish, fire pot 火锅
8 v( q7 e) B h7 Z. g5 @3 c$ t: F3 Omeat bun 肉包子" i9 d* M8 E, t8 ^% C
shao-mai 烧麦
7 w/ i7 ], M5 lpreserved bean curd 腐乳 {" [3 B" D9 ~; y5 O
bean curd 豆腐) t8 L+ M8 k- e9 p6 w
fermented blank bean 豆豉
6 P# V W9 c5 J1 A0 I6 w! jpickled cucumbers 酱瓜 S; K6 p6 n- s U3 G
preserved egg 皮蛋6 j3 Y& ~- E! }3 _/ l
salted duck egg 咸鸭蛋
, b( o' [: F" @. c% G% |7 H$ Wdried turnip 萝卜干 G; i+ ^3 P2 o" O
西餐于日本料理:( f4 I, }; A+ ]* E
menu 菜单1 G4 L! h/ t- D9 F) S
French cuisine 法国菜3 P3 s" y7 J! S8 P# U3 G9 ]
today's special 今日特餐
% [; | X2 R5 B& _, U' L( hchef's special 主厨特餐* W" ~$ U! O0 w
buffet 自助餐# Y, B( J) [5 J% q/ _ E4 z8 m6 n
fast food 快餐$ v9 p% l' N0 q1 Q1 ~8 ?2 c
specialty 招牌菜
9 \) H' y2 c# U8 t) r8 ucontinental cuisine 欧式西餐! z4 z4 V4 |! M. x5 b6 y2 g5 U" X
aperitif 饭前酒- q& t) F6 j$ ^! K
dim sum 点心
: v' a# m; t. l$ _8 m0 S6 x* zFrench fires 炸薯条6 M& B# @) m A4 b3 x( X* p
baked potato 烘马铃薯5 _' P. g" {% ^# l& z! p0 w
mashed potatoes 马铃薯泥" r5 {0 T0 Y! n; f/ {! w
omelette 简蛋卷
# I- R# [2 ] _# Z: i& mpudding 布丁
) d' `. P0 g7 L0 Dpastries 甜点0 x2 A- J+ X. F( M6 }) h& U
pickled vegetables 泡菜 r K: ]$ p0 K
kimchi 韩国泡菜! S+ [9 A9 y0 e+ V8 |& z" X4 q; f
crab meat 蟹肉
e; }+ o4 d( F- _" D! l- aprawn 明虾4 B: e h; U" H1 ?! ^& ?
conch 海螺
7 J! w0 i' t0 S: ]( A. o; a( C% Xescargots 田螺braised beef 炖牛肉
8 @- H4 M1 a4 T7 Rbacon 熏肉
$ W: Z, ~4 J7 F+ S9 a* b3 Gpoached egg 荷包蛋. C7 i6 \3 ~3 d- H
sunny side up 煎一面荷包蛋$ n% Q3 X( F! M5 \
over 煎两面荷包蛋# g6 L: N4 G: `) U/ T
fried egg 煎蛋
4 A4 t' m# ?( iover easy 煎半熟蛋
) [9 J) Z1 b+ x! `2 ]3 Eover hard 煎全熟蛋
8 Y f; b5 x2 Q) e2 cscramble eggs 炒蛋/ j3 F- B% V0 G v! K2 J
boiled egg 煮蛋% }9 m* f0 M; r
stone fire pot 石头火锅
0 w! i/ J; G0 q( isashi 日本竹筷$ `8 D& _+ E" M5 J# V) J* G
sake 日本米酒
7 r. G# J; ^, r9 G) W/ B: Nmiso shiru 味噌汤
' J1 u. j7 V x; G4 f. B$ X! |roast meat 铁板烤肉/ { I, u% e7 B4 W( _2 {6 t8 }
sashimi 生鱼片
+ @5 l; O" r- T+ o. t& q- nbutter 奶油
+ K$ o- g. m K: f1 z1 F冷饮:
; {( c3 r0 y5 e& ?. Qbeverages 饮料
- |6 m! j9 M1 o/ E+ y6 n3 S7 F- Vsoya-bean milk 豆浆2 R: z& X8 j' j% ]+ _1 K$ }
syrup of plum 酸梅汤 }) k0 _8 v( i5 y6 U8 q
tomato juice 番茄汁
+ x$ N" S6 b4 |, }8 w: R& porange juice 橘子汁4 z% I) T" {6 I2 X' N* F: A
coconut milk 椰子汁
G0 L! x+ n% F; S- |) p( N F& basparagus juice 芦荟汁
3 i/ o; ~2 k) w, Pgrapefruit juice 葡萄柚汁( [6 k, G+ @6 A; U5 ~8 f
vegetable juice 蔬菜汁. y( O/ L! s! K+ v% i/ @
ginger ale 姜汁
3 ^) p8 x5 n. Y6 n( f5 h1 Msarsaparilla 沙士+ H* |5 Q, t* k) v
soft drink 汽水8 d1 u$ K; i. U3 n" H9 c) l
coco-cola (coke) 可口可乐+ V! P! Y4 `) e& ^7 X
tea leaves 茶叶
6 s1 |, R: g* D1 Yblack tea 红茶
' J& N* d& d( G( |0 w0 W4 Wjasmine tea 茉莉(香片)$ M- i; K& ]' I5 C! [ j7 ]
tea bag 茶包
5 L8 Z# H, `( C/ E* O% @* [' V# vlemon tea 柠檬茶0 v1 t2 _6 P% ]$ G. o: ^
white goup tea 冬瓜茶" K6 P! o% {% o0 a+ i& e
honey 蜂蜜
- X* c c: ?% z+ Zchlorella 绿藻
$ x7 ?7 S6 _4 Vsoda water 苏打水
* O* H# f; n0 I& Nartificial color 人工色素
3 C' E+ r9 I% \; A& n$ Dice water 冰水
2 b$ C2 s# |, d( vmineral water 矿泉水
. O3 s9 ^, `( K5 Fdistilled water 蒸馏水1 R# G$ k0 r1 x( ?4 N2 z- n( X
long-life milk 保久奶% P) W, u( R5 g! Q$ _8 k4 M
condensed milk 炼乳; 炼奶
w. y) s! s6 r1 E: f: vcocoa 可可
& _! h. [1 @+ v7 vcoffee mate 奶精
- g: R! C7 L0 Xcoffee 咖啡
, \' u- J( w( j4 jiced coffee 冰咖啡
/ @* _; N$ L. A2 w2 N9 V" fwhite coffee 牛奶咖啡! y& t2 f- ^# k3 D
black coffee 纯咖啡
' \9 {; q5 {* z; kovaltine 阿华田
2 q2 s, h9 o! {4 O0 wchlorella yakult 养乐多9 B! u) I* T$ O1 w. i- G9 q
essence of chicken 鸡精2 \7 Q8 \: v1 G9 S! s' p$ t
ice-cream cone 甜筒
# E" j) l! B ]6 T' T4 Y/ bsundae 圣代; 新地
4 R' Z6 a/ t) S# s6 _2 wice-cream 雪糕2 l% `& z" `" X* A
soft ice-cream 窗淇淋/ h5 C* @. |. M; s/ U! H6 H' d: O0 c) p
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
1 Y/ t; t* v; E( [& K. ]ice candy 冰棒
7 X1 P3 L. T. h# V! M' ]milk-shake 奶昔 f9 @5 b/ n4 c6 J G/ v
straw 吸管
# ]/ E' z0 s4 S! }* i5 Q+ o* b水果:8 \; r$ a3 y% ^: K! o
pineapple 凤梨
% |! ^: z* K& A2 C8 b& }) Z" Wwatermelon 西瓜
$ T4 I- l8 s* V% h w0 Jpapaya 木瓜# ^; t) _4 u/ D8 c+ d8 B
betelnut 槟榔
: @$ K6 O9 C. Y8 s/ X2 Q7 r/ Ichestnut 栗子
/ ~8 L" R9 [( x6 W) `8 X8 m5 r7 Fcoconut 椰子/ }) M/ r. E9 y
ponkan 碰柑
; b3 o( e# y% L2 Rtangerine 橘子
5 r+ x& u, Y/ L$ R( Q2 cmandarin orange 橘
, ?3 K# L5 \. e7 U- P1 {' Gsugar-cane 甘蔗 N& s, a0 y$ d" u1 [ j
muskmelon 香瓜
+ Z2 g% U, u8 Sshaddock 文旦
' r( H2 u/ j. h! `4 Mjuice peach 水蜜桃
' W D5 ]' I7 wpear 梨子# e" G5 P# \9 d1 N1 k8 v4 G5 N
peach 桃子( `) F- g( C5 p- z
carambola 杨桃+ |8 ?1 [ T( e8 U4 U3 B# {
cherry 樱桃
& s+ i8 i$ E8 r6 s5 N+ Cpersimmon 柿子
; |" V5 i$ L* z1 B! }apple 苹果0 p7 {. C) t+ w. ^! X' h B4 s
mango 芒果
$ o W0 f7 W8 o7 {. wfig 无花果( g% v" u u3 W
water caltrop 菱角, D& [! m% S$ R" o$ c1 i
almond 杏仁
4 v' o0 \: y+ z8 T: U3 d3 b- q* wplum 李子9 a) I4 ^; l- r. a& Q" V
honey-dew melon 哈密瓜
l. U! W( S6 b1 h, Lloquat 枇杷
$ ]0 ~# R2 F: h! q$ d4 I0 Holive 橄榄
* Z! D$ B0 ^' d& t2 t/ jrambutan 红毛丹1 n4 J# [9 N! w" n* D2 X
durian 榴梿7 P0 c5 d: Q2 Q I$ x2 }0 |3 W4 B
strawberry 草莓% i2 q. [& j8 w- K
grape 葡萄
}6 y$ r. g# F, Y# ^grapefruit 葡萄柚
" `0 d8 {9 e" jlichee 荔枝- l- @) q( a" F
longan 龙眼
s" |& g' H) B/ k# B" s/ lwax-apple 莲雾
1 u/ f7 P+ ~3 B6 e2 Lguava 番石榴
- Q* r& c* V( U3 ]& @banana 香蕉
4 `1 e1 ~% G0 t$ A" s2 y6 u熟菜与调味品:
5 J6 y& Z& T8 i4 ?string bean 四季豆6 E; k0 q9 X6 _" a7 {& [
pea 豌豆
2 ?4 {- V2 @) ^* M% K- jgreen soy bean 毛豆
8 e9 O: e; H3 I$ l$ Y' u/ v2 C0 Wsoybean sprout 黄豆芽" ^* R/ o2 B' _: N; U9 J ]
mung bean sprout 绿豆芽
U% j+ K$ L' i1 ]0 N0 h1 Lbean sprout 豆芽
: u2 j: n$ Q+ _+ Q6 ?( E9 Y7 skale 甘蓝菜
/ S1 o& `3 ?( O, ccabbage 包心菜; 大白菜: L {2 ] p7 j; k, W `, m- P
broccoli 花椰菜
; m9 w+ O8 m7 s5 M) W# W+ G' U, xmater convolvulus 空心菜
' F ^' w4 }. S6 tdried lily flower 金针菜* a& H: ]7 ~7 h7 g1 P) I
mustard leaf 芥菜3 M; {( {) m& | V
celery 芹菜
2 G% a" a+ z: e& h9 Ptarragon 蒿菜, ~: b+ P2 a8 j( [. h! f
beetroot, beet 甜菜+ Y G4 Y% Q/ Q
agar-agar 紫菜
6 b2 O0 I4 `1 Y: S( X5 ilettuce 生菜
1 v* O. Y2 O1 a: Jspinach 菠菜
/ c3 z' q0 V% Nleek 韭菜$ [% \' w5 Y* J: C- G
caraway 香菜
! J; g) E+ ]# R* V/ Ahair-like seaweed 发菜
9 j. Y# m1 t% `/ Xpreserved szechuan pickle 榨菜! E7 y6 o+ c2 p
salted vegetable 雪里红
' P! ?# o# Y S+ F* }lettuce 莴苣
& [: r6 |5 Q' }; o7 Hasparagus 芦荟
$ }/ u7 ^9 m, t6 z& B: R1 \3 Lbamboo shoot 竹笋
A* s, L J% M \% Tdried bamboo shoot 笋干7 X ~ B; ^- b+ g0 B+ @
chives 韭黄; k) @1 n6 e7 x3 V+ X
ternip 白萝卜
+ q3 f0 ?& {: n$ N2 T. ^1 ~carrot 胡萝卜3 o3 Z# k. c0 O5 r% S, T G0 u
water chestnut 荸荠1 b9 ^. P& F: I5 |, D
ficus tikaua 地瓜
4 K+ m, H& C8 f4 C7 Rlong crooked squash 菜瓜9 t2 Y! W, Q% V4 i$ x5 L1 C2 p! `
loofah 丝瓜3 g* R! q; t! m0 D$ u2 y8 E' ~
pumpkin 南瓜
' y& S2 Q! R0 X2 w: k7 F5 d+ H: [( Wbitter gourd 苦瓜2 a! J. r; k+ u6 u
cucumber 黄瓜
( M' R6 a4 t- C/ ]( z4 L7 Y7 Rwhite gourd 冬瓜
: l5 \ |+ a% Ngherkin 小黄瓜; t( `7 H9 |& j
yam 山芋1 |0 s1 u* t f7 e" @) d
taro 芋头; z* O7 h* L6 @; ~* y
beancurd sheets 百叶) j5 \5 `0 D( c+ K5 r
champignon 香菇
! B& R+ _: s7 B kbutton mushroom 草菇8 R0 G8 s) Z( h1 q, v* t% o
needle mushroom 金针菇
+ S( z$ W1 j' Gagaricus 蘑菇
% s7 q. B/ z; z3 Ndried mushroom 冬菇4 i$ x v# ~8 |# E# D6 c# e" \3 g0 }& C
tomato 番茄
: R! E4 ]: o ?0 J8 aeggplant 茄子
2 |2 e. a' E8 Mpotato, spud 马铃薯
) e( \) S" I) Olotus root 莲藕2 u. a7 u) q) `/ X w" ~1 g3 X- ~. a
agaric 木耳* C, o) q, H3 R3 B: v9 w
white fungus 百木耳- C& w" P$ i+ E: y3 K3 b R
ginger 生姜8 n- m4 B7 u( D
garlic 大蒜
( c' U6 w R5 q+ Egarlic bulb 蒜头% E. j2 e8 S, b. p5 Q
green onion 葱1 K) S" w, Q) V8 g9 G- m9 i/ G6 j
onion 洋葱
0 B+ S( Y+ b% d6 B' I& {# {! Sscallion, leek 青葱/ [, V4 f2 h5 e
wheat gluten 面筋
0 X1 Q) I' L& @6 gmiso 味噌- [: }: r' K9 B( Y" J
seasoning 调味品 o! K3 r# }$ m! x: l- T
caviar 鱼子酱# q. [) l$ H. |" x5 E* I
barbeque sauce 沙茶酱
+ b. o8 b* }/ U+ E* c, `tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱$ M: i8 ?) E/ r4 M
mustard 芥茉4 |5 {) a. R, x2 r
salt 盐
5 [/ l2 |- a6 n& qsugar 糖
" ?% w$ n$ C# z" W: s u; Z$ N( emonosodium glutamate , gourmet powder 味精
# t; {. D" h$ G1 uvinegar 醋* F6 E6 C6 m2 J6 E: h" b8 f
sweet 甜
! L5 Z9 _. j3 g7 f t) b& Qsour 酸
2 |- m+ d" X. q0 x% T( rbitter 苦- d! @3 _+ I5 i3 W; t
lard 猪油
% h: P( Y. x2 |* g8 k( apeanut oil 花生油
. Q9 C% Y4 P, k, v& ~soy sauce 酱油
3 {5 |2 D, @3 Y% n; g3 M$ I6 Sgreen pepper 青椒
: i4 d: E; R5 q8 E0 ]: _paprika 红椒
4 O+ x$ u# r: K- z5 ^8 Rstar anise 八角0 `; `% l. d0 q4 Q% d) c7 T
cinnamon 肉挂9 r J: M. r5 X; c% }0 D4 }7 U# K
curry 咖喱
: c2 W3 _7 o+ K7 o1 ]maltose 麦芽糖
" R. |' L& S( _: ~' a糖与蜜饯:
. n M& _# \9 r8 V" J" F, |jerky 牛肉干: M8 `% [2 x4 N
dried beef slices 牛肉片/ R. g' Q- p5 F( M3 i. ^
dried pork slices 猪肉片
. h2 ]6 R) c. o! b' \5 A3 uconfection 糖果
" b! z. T4 B( l7 @9 K- t" ^* lglace fruit 蜜饯
: g$ t2 j: X0 ~% @# l: Zmarmalade 果酱
! S" J8 U. E( Sdried persimmon 柿饼5 W v* l: U; ^
candied melon 冬瓜糖
7 Q! X5 T7 a/ m' \4 Lred jujube 红枣7 |$ q. | P/ U3 S8 G% U
black date 黑枣8 {( j& u4 R3 L2 n3 Q4 x7 `2 [
glace date 蜜枣0 w1 {, ~2 c: Q& G: ^
dried longan 桂圆干
; x5 K$ W9 e) j, M* R) qraisin 葡萄干
- q( _/ Y- ~- T+ ychewing gum 口香糖! L; K8 o% O o! c. \) B, l1 l
nougat 牛乳糖
2 V/ G# c- C" ~) f2 Hmint 薄荷糖
: f% F6 `0 W7 h; _2 v% D- idrop 水果糖
3 t8 h. [5 ^0 i: w; Z9 g8 ~marshmallow 棉花糖
4 o- I, h2 m6 N. y/ E% Ycaramel 牛奶糖
* Q* s$ S0 x9 Speanut brittle 花生糖0 r+ x0 D# z, R( s' P6 K2 H
castor sugar 细砂白糖/ e: f: T( b& x \0 Q; f! q
granulated sugar 砂糖
5 [7 F4 \0 a0 T! ]sugar candy 冰糖6 ?1 |) U v$ o8 q& i, Q) V
butter biscuit 奶酥
8 [$ m5 e6 n5 {& y2 e1 |rice cake 年糕3 g+ f8 l& ?$ J3 M
moon cake 月饼+ ]3 u( D1 M; t8 m4 U5 O
green bean cake 绿豆糕' v# Y$ }4 q( F$ Y1 a( V Q0 }$ n
popcorn 爆米花; I4 \- l5 ^: S- [& ]: M
chocolate 巧克力
: _2 @ t: w( B9 kmarrons glaces 唐炒栗子* {' w. S" G& c% X# g( l l7 ~, j& g
牛排与酒:: z7 `( m3 M5 p+ J% Z i
breakfast 早餐* E3 C' u5 P/ c5 k
lunch 午餐$ Z; Q: K+ I& Q: e( s1 ^0 J9 [
brunch 早午餐, B4 D, V( Z8 X+ H8 a" B
supper 晚餐
' S2 k: N, h) d3 @$ klate snack 宵夜6 J$ L! v2 R+ U& \8 ?, H
dinner 正餐
* i; K: V! C8 c+ h9 S+ h( wham and egg 火腿肠
2 O7 q w9 u; Q: S5 Ybuttered toast 奶油土司& Y/ L. {: x2 ]4 `0 j
French toast 法国土司
, j1 x* Y% T0 J; ?% F: [6 o$ a& mmuffin松饼
: X: E. o: R: W( K' G+ g9 L" f) Y3 }cheese cake 酪饼& b1 p! C2 O& |6 W* F. S
white bread 白面包% Q, Q% g# I: Q6 \- {% m
brown bread 黑面包
4 E, h( i9 U- @( N; u( G; ~French roll 小型法式面包
?& m5 s; T: I3 {1 ]0 R/ P$ Uappetizer 开胃菜' Q- l" Y& z ]# P5 y, V
green salad 蔬菜沙拉
% U# F( Z" z2 aonion soup 洋葱汤 _# d. Z0 u+ Y1 B& O% X2 f
potage 法国浓汤* F- P( W9 `# Z9 D( C3 J
corn soup 玉米浓汤 M" p6 O" L$ F
minestrone 蔬菜面条汤& u, F$ e9 m( \6 v6 W3 G: B
ox tail soup 牛尾汤
* I8 h, n+ I+ c& e+ o5 dfried chicken 炸鸡
5 @4 m# l( v& l" groast chicken 烤鸡
- J0 Y* M! K5 f2 B2 V4 C' K1 C4 nsteak 牛排7 `: e: p6 n2 n) o# p7 E
T-bone steak 丁骨牛排& m0 i; k2 N8 A `8 Z! l, S e2 p
filet steak 菲力牛排
- [; O8 f& V% j# h% Hsirloin steak 沙朗牛排( `3 M5 d* K6 t5 ?( a7 }
club steak 小牛排
3 ]) D1 ?! Q3 E& T+ Y! Jwell done 全熟' _! c. [* V2 L0 f7 W5 @; h& d
medium 五分熟0 S8 ]* J" B# E# R" ], _
rare 三分熟
+ w6 C8 ^$ f& O2 L$ y' B6 \beer 啤酒1 C+ ~8 g; q' D6 V+ m: p6 k) I
draft beer 生啤酒% u/ Z0 G, ?6 B& f3 b$ F6 Z1 _
stout beer 黑啤酒. Z& ]; u2 T: r% b/ i' k6 m9 O: c
canned beer 罐装啤酒
+ ~; a* n( _( t, B: lred wine 红葡萄酒
7 v$ r( O+ |- _/ ?1 v! zgin 琴酒5 q! P/ A( L' A/ \* O+ a
brandy 白兰地
- W O/ b( c8 f( M! }: P- qwhisky 威士忌0 f- F! D! U$ \
vodka 伏特加, B" N/ Q9 O) \9 f3 T {
on the rocks 酒加冰块" i" w8 f' q; D$ V
rum 兰酒
- w. U/ G" O8 n! C3 E9 D6 }7 ?champagne 香槟
0 U0 l6 m. d9 Z7 |3 {1 Q" w: o" S c其他小吃:
% Z5 Z1 U* o, \& j! W) q4 ?% Z: |meat 肉 K, w) h) j" m' T x. z0 `1 {% t
beef 牛肉$ C$ w4 Z. U6 ?# j( P( z
pork 猪肉
}" O d( ]2 w( n5 R0 z* R" Echicken 鸡肉" c" P/ S! g; e, y" `
mutton 羊肉7 b+ X8 a- z, @% m5 L" o
bread 面包' C9 R. P- J* M& x
steamed bread 馒头+ V6 f, O6 F5 t6 `, y& j
rice noodles 米粉
& _3 z# P1 F! H2 b O {4 D: gfried rice noodles 河粉
! x& b$ F* s0 ^7 K6 \steamed vermicelli roll 肠粉( G" M _& s0 ?: h4 f! D$ }9 h
macaroni 通心粉
1 q( C. G! t1 i4 m# w: O- dbean thread 冬粉
: w o. _1 F2 j8 ~* Z, k( a( qbean curd with odor 臭豆腐
# r+ b4 ?( d" R7 V! H6 Rflour-rice noodle 面粉
3 W2 O; ^% }3 B: R |+ knoodles 面条2 Y5 p* W0 E6 y; n6 C% B0 ]$ n
instinct noodles 速食面
a, s& g+ R& [$ Q) O9 kvegetable 蔬菜6 K6 c0 {$ L, V) j: k5 t3 r$ u
crust 面包皮
$ E# b2 ?' g9 osandwich 三明治- i! \, Z/ g% t4 S' U
toast 土司
5 O* j4 v/ t1 Khamburger 汉堡
) H9 o5 u5 p* [/ Y( X1 {; icake 蛋糕
" ? X% t4 O+ @2 r' |* j) z5 g2 mspring roll 春卷" @3 G# W( Q- n/ m- u4 b3 f9 d
pancake 煎饼; F; n! z {% F# X8 C1 Q! R
fried dumpling 煎贴
% d8 B0 X( ~4 U7 C6 Yrice glue ball 元宵
) A9 b" O" P4 X6 v% |9 I1 jglue pudding 汤圆9 E! F1 C3 `8 {
millet congee 小米粥+ i* V' \! u1 a, S( A# {
cereal 麦片粥+ q; N( ^2 M6 y' u: `5 ]+ K
steamed dumpling 蒸饺
. Z+ W6 G8 s \- u: M7 Zravioli 馄饨3 n6 K$ i+ d" P. e7 q
nbsp;cake 月饼: z+ @* y. R& G+ d
green bean cake 绿豆糕
' r6 V& @' E' C! `4 s3 s: upopcorn 爆米花
9 H; [; h6 i6 w$ Mchocolate 巧克力
F t; k) t2 [% Amarrons glaces 唐炒栗子" F9 L* G5 w, ^% a2 ~5 J
牛排与酒:
0 ^: x. L7 G- w& p/ S. V- B4 Wbreakfast 早餐5 ?6 H4 f" o, E2 C" Q
lunch 午餐
5 g! f' R- K2 Z x+ Qbrunch 早午餐: ^4 w6 v. l& {/ g7 s
supper 晚餐, f" V! }1 M0 N
late snack 宵夜
* b, U7 b( f! @2 T/ U# u' Ldinner 正餐
. ~8 ^; A) R; B. }! q$ \9 t/ r; {4 Cham and egg 火腿肠
( {$ D6 m5 W0 @buttered toast 奶油土司# C" g1 Q: } q! C U" I
French toast 法国土司
: n+ o$ b- v) ] G- J& p6 }muffin松饼
! ~2 h8 F# g+ _0 Qcheese cake 酪饼
( {0 f }, r# d7 O8 G6 T; Bwhite bread 白面包- L. R% G# K& P
brown bread 黑面包
6 B: `: W, ^3 E4 u+ u4 yFrench roll 小型法式面包3 k j u2 n4 o6 v
appetizer 开胃菜
7 S) S8 M0 Z2 E0 a( Bgreen salad 蔬菜沙拉2 H3 x- I* k/ y5 c2 H
onion soup 洋葱汤0 P1 o9 T# c4 u. F0 Z3 s# H
potage 法国浓汤+ v- F+ e, C+ P+ F0 w) e+ o4 N
corn soup 玉米浓汤! Q, C4 H& L+ G; Z$ R( Y
minestrone 蔬菜面条汤% a/ A$ O3 }* H3 k! f+ x
ox tail soup 牛尾汤" E6 s% `; Q D# v( t2 m; J
fried chicken 炸鸡
7 K6 N" S6 s8 Z9 iroast chicken 烤鸡( w8 ^& {3 Y1 Y, N9 x. \# D
steak 牛排
/ D9 U3 O+ h& q. P% i8 r- k5 q7 JT-bone steak 丁骨牛排
; E4 e' Q' b$ x2 z1 D* \filet steak 菲力牛排
) L( J, Q: V6 Q4 r9 d4 m/ W: z; ^9 k" ysirloin steak 沙朗牛排4 G, |1 a8 l+ y; h3 g* V
club steak 小牛排
6 |! X6 N" k6 ^' V7 o7 cwell done 全熟
4 B* E/ S6 S1 H# T+ B1 Emedium 五分熟
, l6 l, _3 S% L9 Qrare 三分熟+ {+ h% I# g, Z& R& q
beer 啤酒
5 Y- O c7 Y4 m2 edraft beer 生啤酒9 c$ J# `* n9 A4 M; ]
stout beer 黑啤酒0 S* D5 B: ?1 t0 y9 y9 B
canned beer 罐装啤酒
; `. B! ]. d7 `! k# P8 [; @red wine 红葡萄酒
8 o/ U3 j, Q3 ~! P' Zgin 琴酒
; {$ D$ s! i0 m, Q6 Rbrandy 白兰地+ H/ z* h" U/ T3 h' a, D1 t4 H
whisky 威士忌1 i& o! e: c( r: J* K1 e
vodka 伏特加
( \+ K2 f& a. o3 e* U! Eon the rocks 酒加冰块
, j" Y/ x' E) D- n6 K0 krum 兰酒- V: M9 r' ^* G" d/ s
champagne 香槟
$ G" C7 r) C) k* \7 `5 X4 ?其他小吃:
0 R0 ]+ @0 C7 {+ l) X3 K2 @meat 肉% [% x2 G6 _( o1 x. T7 c! f
beef 牛肉
. e1 ^- x# l1 Qpork 猪肉1 S+ w7 Q# C0 f# }) O6 e
chicken 鸡肉
3 ?' N/ ?* |5 X& Y: Y' f qmutton 羊肉
: i- N2 P5 H0 f8 P9 [( qbread 面包9 Z6 L* ^2 `, @
steamed bread 馒头1 c7 P6 q5 m6 w( m0 w' }* Y: j. L
rice noodles 米粉1 M( \) i; g1 P0 B6 a% Y/ j. r
fried rice noodles 河粉3 o3 m6 D) H& Q. g
steamed vermicelli roll 肠粉5 x# ~0 W; \ N
macaroni 通心粉0 v7 h l' |; z8 C/ @
bean thread 冬粉! N, k6 D! n7 c- D
bean curd with odor 臭豆腐7 E, @9 F$ v: `7 I+ J& K# @8 i$ I3 i7 [
flour-rice noodle 面粉
( K; C" o A2 r: Q/ X- B% M4 Pnoodles 面条
2 b! f8 \4 J9 _- v* Zinstinct noodles 速食面6 y6 [% F, I6 j. I I# |7 @
vegetable 蔬菜& E! {8 x0 _$ k& T' @) P0 X: E$ u' I& E
crust 面包皮9 J( Y9 t' d3 D# Q
sandwich 三明治/ Q4 D% h0 P8 e F! d _) P6 \
toast 土司
% O% @$ v4 z& A/ D( w- b! [hamburger 汉堡5 ]' r) ~2 a3 ~% {9 {, j
cake 蛋糕9 |. [2 r6 v" i) o8 A
spring roll 春卷; c/ q3 K6 e1 g$ p
pancake 煎饼, P2 Z4 b2 `, O* |5 ]) ~
fried dumpling 煎贴/ j0 [ A) q& k$ R8 k
rice glue ball 元宵' b2 D" }& l k: e; w+ j" T
glue pudding 汤圆
9 m9 X5 F2 X7 W w$ }millet congee 小米粥
: x: V8 S8 ^0 E9 i8 Y; m# V& Lcereal 麦片粥
$ g! s- s9 }+ u/ lsteamed dumpling 蒸饺& p, ^ p4 @" g3 \9 S7 l% l, {* _: J
ravioli 馄饨 |
|