 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
8 P1 m4 h4 x- a; o/ h
, E3 }; o' r1 M所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
2 I: v. E, ?' k' I% m0 V7 X8 ?1 B+ ]) t5 m6 @5 ]2 O8 G" ~8 Q, {
①He is not a grave man until he is a grave man.
/ i. \) ?; _* E) K& _
( L: S* l: {- \* F# X ②They pray for you today and prey on you tomorrow.
* t9 L. @& }1 o7 R$ [$ P( K& N1 q$ d
( ~" o ]$ d* J& @ 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
' ^8 N* _, z) v0 ^5 X1 u
, l1 S- \6 G5 g V% N; I ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. 8 G0 @4 v) Y6 c; S
, H9 h4 E" U* s& N7 D z
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 d; k7 R3 I F: k' p
0 e! u9 o$ o" t: t ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 3 N, k" a# X& B8 v! ^& P. L
4 Z8 s7 C+ k) H5 b X 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。 9 _8 i, I: U7 J1 A$ X9 w
- G3 W3 [4 X" A6 r% O
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. , L4 u4 g$ D" Z, }
" ^7 e& t" }( U' N8 Z
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 ' v" k Y" H' c. C
( Z+ K4 w- g8 W X+ x
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
Y x7 [# e1 s$ T
1 m) v1 B. p7 g' m4 x ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.% `9 Q0 E( L* ]# \2 U
' M" t1 ?$ S7 F! |1 T2 h7 o ②Old math teachers never die, they just become irrational.' @0 D) w/ H. y( t' A
# x# }4 T! _1 H0 J- ]/ {" T$ y+ t ③When a clock is hungry it goes back four seconds. : s. N4 }( G W( ~2 Y7 `( {
9 Q9 J. U6 o/ k7 }9 x5 J0 w/ X
$ j7 m; p$ h" Y" Q2 g) j* T' c |
|