埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5235|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别6 R: U/ Y/ v7 s( ]$ ]( O
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
; S0 [) D/ m3 f5 W0 f! q( D* v- f8 \% _' A6 F) u( T8 s
Let's look at some well-known roads in Edmonton:: m* P3 ?! K/ S! d  d3 W

0 @  ?! p: x! }3 u" m/ I8 ^3 ]3 [Whitemud Drive
& o( q9 }+ Z0 Q# j. t  KWyte Avenue4 I7 X1 y" r$ Q. c/ u/ o
Calgary Trail9 c1 @+ L2 w  T) i: P7 l4 I
Gateway Boulevard
' w( U7 J8 ^" r: l% |Belgravia Road! M' ^  A& a$ `8 J" r8 {
111 Street6 n$ m, W1 b$ o0 |; j
Kingsway
' I+ _5 P1 _  C! }8 Q" A) ?, \Windermere Way
3 O7 Z, D3 b1 v7 l& M. \$ x- X
5 Z5 u* x! H; j+ w. bLocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
4 V3 a" g# K0 }* j* _5 ?, n( H8 @4 b' O& J  e
And more with special features:* Q$ d8 n, U# V4 V$ f) C; f" E

0 c! J9 g+ S3 [$ U0 ?6 b5 m' lCrescent,
3 W* x0 M  e: W) }& f- j2 ?Link,
  _: q0 ?" g+ h+ X0 y; d  jSquare,! Q$ Y: O7 i/ u1 Y& V6 m  S3 H. e1 {
Loop,+ y; G% ^8 g- u( `7 v. w
Wynd,
6 N' M0 _+ X7 J- Z2 h3 Y+ u5 J$ CParkway,
& F1 Z- Y4 v& G% HFreeway,' L% N) S) E6 D" c0 L
Highway
( _9 \) J" k5 J+ Z.......
7 _0 G( q" T5 m6 }, G, ?/ t
1 q8 t# \$ e# U9 T2 R% j) W" |
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
理袁律师事务所
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
+ G% \# p0 _( t+ P$ l8 fLet's look at some well-known roads in Edmonton:
' h0 ]& S2 r* E5 y- H! k# W& W" h5 S2 t- A2 N
Whitemud Drive

9 f9 J! c1 w0 O. _& m7 M2 [' ]8 s- a# T
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:
( i$ h0 N7 Q7 g8 F% H0 O; G! f# V0 k3 {0 B- S$ S
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
7 p9 v- M/ Q5 M  B   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。
) w' G/ ^2 ]- A/ k. R   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
: a2 R; o4 b, L& N7 @+ N; D: h) T   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35
; g. ]1 f0 T  ?( n把偶理解的列出来,望指正:% O5 d! ~) z3 @7 @. ]" F* V

! ?2 L( a" {5 \$ y   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。

/ r/ Y( n( p8 S# Q好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
/ q1 `! N1 f8 l) N$ o, \学习了.

& N6 E" X$ L& d1 ~7 [9 ?$ N问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 21:03 , Processed in 0.214178 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表