埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1306|回复: 11

放屁没问题,人心有问题!

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(4)
发表于 2013-11-5 15:27 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冯学荣
/ Z, m4 K" Z. C! H( r6 ~$ K: g, x' s" ^* G
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
( b6 l3 ~  d8 A$ ?: s7 \' x6 }. b: H$ y* [4 W; q3 W! @
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。) R7 F# V! u7 D2 E1 T: d3 c

  N; E; m6 G$ ^这件事的来龙去脉,要听我细细说来。
2 I* ?2 s: |4 [8 K( m: y0 B7 P* h. \( y, L
说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。
9 j7 b! m" P) y' Y% g( d; e
; H8 ^" e& N  f/ H( O0 x8 g严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:; j  q" V4 |  [$ y7 _9 w. z' ~
5 x2 V; G9 s1 a' l
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”
+ P9 C' V; F  P  p2 m! j“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”+ N' p' z2 J# G! F6 U0 U( A
9 Q# q3 s# y% s! _, ~7 a" Q
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:* `. a& Q5 ]) f2 v: i! `% s
- y, u( i6 ]2 A: O
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”+ {" ]9 o. z) v# u
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”% N# v( j) L* D) ]1 u6 R

' q' z" d- @9 ?/ ?  I% I* B9 E笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:
* f" u( L; o$ i) G9 T: u6 x' p/ a
7 s. k. F& ]% `+ B1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
1 R. |% E6 k& n' P2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;4 o2 v2 A6 h4 J8 c, z9 ?7 e4 C( V
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。  m) K; ~5 i2 G# S
5 U; `+ Y, O8 b
那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。0 D( o9 b# h9 a5 u4 Y
9 l, M; G$ ^3 x- l9 l) u$ s
1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
( t7 n9 t" `" U$ h
4 ~; M4 V/ ]& R) ~% w“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”
+ S% f) o, P! c, {
. p0 Q& v( _2 C0 o4 s1 @# ^+ J  t翻译成中文,是以下的意思:$ V* c/ K6 O" D' M
7 p% ?( N$ A4 A7 k5 F, k) ^
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”# V7 R' @) A' b, m

- D, R+ R9 M1 j  ]+ E4 c把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:, W: u* J8 q; N! |

% \& B7 A5 X& K; A7 q3 U; q1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。: R5 w/ \6 Q( D8 \: d- V
2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。) b1 R$ l" X0 f
3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
$ k( G+ x- U: n+ ~- K* M4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。
+ }% p7 z& g$ c( r) i) y5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。  u% V5 U+ f6 @8 z4 W6 l0 w! q. {

9 L% _8 n% w- Z- U7 J, Q读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。
) }3 I6 ?, w: b
5 U- S9 l% D' w可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:
4 {( z; m9 o& V, r5 J5 S
- H) O5 S( H# e/ X6 j' t+ h“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”0 ]$ m; f% t! L5 d$ `7 }! S
8 P+ J- i; e& s7 F
鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:
. ^0 q/ A4 g" O- X3 [, X2 T5 M, c1 I$ X8 o) l- O" o5 x0 |3 H7 K
“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”* u% Y* h% F" b( h$ W# j' N
1 f: J' E8 k$ l& A9 f3 o# p
梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:0 `8 V( Q/ ?5 |' s/ z9 f

4 X& o1 y. Y/ }0 ^4 O8 z6 a# u“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”
( X8 W) z2 v& `3 E2 d
1 k" F; W/ z$ @! i! L+ y; c+ w4 s$ C不久之后,梁启超更是写道:
; p: y2 C1 P# q1 [; z0 i
( c0 T; O" |0 B9 K" B“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
# t& Z0 h7 o& q7 }0 c+ Z6 i3 ?  j6 u% a! K4 X* `; u- L
梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
, m' w# U$ \% W6 c# j: S3 \
  t% u# L* S) J# L" F; }, [; R“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”
  L* V3 K  q7 l7 C/ [4 o$ O3 K  h7 P4 M
! s! ^) d: l( ?可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。, H, n. w) i* {* ]

$ M) `8 C% ^, L/ b3 N+ T: H这里有几点要注意:# l* z3 G6 p/ a# q) T  k
/ M' F) A8 h( a) w: P) u
1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;
% R6 o# S* {% a5 G2 @$ a2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
+ A4 n# n& q' R9 A/ ?# X
( D( ?2 S& D5 H) ^; L到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”
1 M/ B/ x: o1 L+ x7 a7 V7 O4 {* w) {
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
8 {1 x$ {' k5 s3 W( j; E: z, {) N$ W3 O
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
4 i5 Y; E* ^- J3 O3 a
! t+ d" ^( x+ G0 t1 A还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。1 e/ D. O0 n- D6 s- R7 k5 K/ V
) m& ~3 y/ X+ k: w5 y( B+ f
鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?- [; s7 ?) ]1 h. C* ~
% @( S) ]* ^" _7 w/ t( ~% h4 b
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。
9 w, y: V. k+ Y! Z8 r4 s; y
7 e/ A' R+ P/ a4 S前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:
( N7 }; |+ J0 z9 b% K4 O0 ^( M
1 |0 z9 y% ^8 g/ |7 H/ R  h9 b早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。
' q. x4 K- E; f  F2 U9 `/ O8 L3 [* X& o8 Y
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。1 u8 r) d5 O4 P: u  m( r+ p$ `. E6 b

+ D- F1 U8 U1 i6 F  a2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.
6 c3 X2 a3 _5 X; Z5 c1 O7 x! r9 ~: r# s1 W# J: ?
2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。
/ q* t; J9 X; O, g, d
# j% J& J+ Z- g2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。* f/ u5 m! i2 u1 U- X, o

' a. \% g" r/ @6 V9 |4 j2 _: o在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。+ u- Q( v1 B* [! a
4 ]1 v9 V+ S) W6 ~$ y" Q' r' |
除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。
( @% t; p% W( v: d6 e- N- T& h, l/ z1 U* H
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。8 y' g7 n. a8 [8 A+ @
3 @6 C* v2 b. O* D+ s$ a
总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?
3 u- B$ B% l* U5 ]( D5 M: J3 B$ ~: e; G# p% f3 P) u
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
) c& b  t4 \* J2 U, t( A: d* E$ v. b$ X+ H
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。
鲜花(223) 鸡蛋(0)
发表于 2013-11-5 15:34 | 显示全部楼层
沙发
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-11-5 19:13 | 显示全部楼层
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2013-11-5 23:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
(*^__^*) 嘻嘻……在下愚见:别人说什么,别人怎么说都不重要,关键是自己争气!事实胜于雄辩.
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-11-6 00:13 | 显示全部楼层
为啥被管理员或版主屏蔽?
鲜花(33) 鸡蛋(1)
发表于 2013-11-6 00:35 | 显示全部楼层
同问,没看到帖子
鲜花(1654) 鸡蛋(51)
发表于 2013-11-6 05:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
linazhang 发表于 2013-11-6 00:13
) a5 B# m, d& z5 a/ N) h$ {为啥被管理员或版主屏蔽?

! D, c: M7 S% p- J! z2 H2 K不符合花园特色,花园不谈政治,想移贴又怕其他斑竹不开心。如果你们还想看的话,请楼主到其他版再发一次。
鲜花(1654) 鸡蛋(51)
发表于 2013-11-6 05:34 | 显示全部楼层
linazhang 发表于 2013-11-6 00:13 # F9 ~7 O. ^0 Q% d2 j
为啥被管理员或版主屏蔽?

, v* ^" p2 m' z2 m" h6 `1 p不符合花园特色,花园不谈政治,想移贴又怕其他斑竹不开心。如果你们还想看的话,请楼主到其他版再发一次。
鲜花(1654) 鸡蛋(51)
发表于 2013-11-6 05:34 | 显示全部楼层
-屯里小芳- 发表于 2013-11-6 00:35
  M& x  f% H! w; h' q  X同问,没看到帖子

) R! Y5 X; `9 ]  X" |6 j看8楼。
鲜花(33) 鸡蛋(1)
发表于 2013-11-8 01:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
JoyceAccSG 发表于 2013-11-6 05:34 ; g$ D8 _0 \4 b  V$ |0 r
看8楼。

# `3 \  U6 \2 b; W/ K谢谢哈,哪天楼主重新发了,告诉俺一声哈,
鲜花(1654) 鸡蛋(51)
发表于 2013-11-8 05:35 | 显示全部楼层
-屯里小芳- 发表于 2013-11-8 01:06
: C3 n+ S% U5 D2 R5 C% ^7 ~. j% z) }谢谢哈,哪天楼主重新发了,告诉俺一声哈,

6 K' D# n6 ]8 `$ m我给解除屏蔽了,你可以看了,如果看了不舒服别怪我啊
鲜花(33) 鸡蛋(1)
发表于 2013-11-9 16:06 | 显示全部楼层
没啥不舒服哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 18:08 , Processed in 0.160296 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表