 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
$ S! W0 r4 B. M% V% A/ \6 |Baby I see this world has made you sad + a/ v7 J7 }* W* i
宝贝我知道这个世界让你伤心了
! x# l3 E5 R9 j2 w& g" h- G+ g! r5 {Some people can be bad
8 j9 s( l! y7 e1 ~9 S# |有些人或许坏( V, \6 w" Z. Y
The things they do, the things they say # [) Z( f5 e9 y5 ^2 O. f+ t
他们所做的 所说的事情
. H5 K4 d' v& y5 A; f; D5 {! Z8 |But baby I'll wipe away those bitter tears
+ ~& ?2 x+ s) a; z* _但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪7 }+ _* ~% W8 N1 s" ~3 R( \8 V
I'll chase away those restless fears $ o7 F* C) o% b9 _3 l
That turn your blue skies into grey
& Y! M1 W6 V2 g$ J, E; }- ?! W我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
& g/ r9 L& |1 B* k4 U' O. y
! Q6 c% i6 r" L$ d- YWhy worry, there should be laughter after the pain . Y9 S% r V3 X: I8 P
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
0 ^ G6 v9 b( h7 | f9 ?4 ^There should be sunshine after rain 7 I h$ z( P4 o5 a
雨过就会天晴9 U3 x7 _2 K- i( ?
These things have always been the same * s+ n: M6 z9 G
So why worry now
6 @6 U5 O3 }; S2 o; p这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
' |$ s6 z6 N j2 u2 M V2 ?% i9 w: _6 L
Baby when I get down I turn to you 1 G, f( |5 j' |: p
宝贝 当我沮丧时总会找你5 _& \- \3 d. S0 }' K Q$ p
And you make sense of what I do + m2 \) t2 h7 E; }# d& M! r& s
因你使我所做的一切变得有意义. I: O! }( C1 w/ e$ F9 \
I know it isn't hard to say , {) E) J g0 @; v
我知道这不难说出口" ~. E2 H. e5 k0 J' Q- x' @* b. K
But baby just when this world seems mean and cold
. r8 A* T4 d; O3 F8 ?5 ]6 \ D但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候" B {* J3 U1 e, g
Our love comes shining red and gold
; v5 r& {! u! M2 ~* |1 S( y我们的爱却闪着红色的金光
! C1 M7 B& X) ^1 H- OAnd all the rest is by the way 2 D$ V; N( j5 z$ q& J
至于其它的 不必放在心上
/ N' Q T( ]' _+ f4 w" k9 b' b7 u4 {5 I$ O5 w0 u# C( @; [
Why worry, there should be laughter after pain
+ m, ~% g) E# J" q干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
1 A# f, W- Y% h! L1 SThere should be sunshine after rain
9 r% C% I6 F+ ?) S- K雨过就会天晴
U3 `5 A0 y) s% Y( ~. HThese things have always been the same
; b5 Y$ Z3 B' \/ |, d这些是一直不变的啊
" J6 x6 A! Q" I; zSo why worry now 7 B9 ~7 F; G5 k# [1 Q5 ^
现在 你还忧愁干嘛
( h& w- ^- Y" c3 C |
|